John Powers is a writer and film critic. Powers covers film and politics for Vogue and Vogue.com and is the pop-culture critic and critic-at-large on NPR's Fresh Air with Terry Gross. His work has appeared in numerous publications, including Harper's, The Nation, Gourmet, The Washington Post, the New York Times, and L.A. Weekly, where he spent twelve years as a critic and columnist.
The long-awaited retrospective from the internationally renowned film director celebrated for his visually lush and atmospheric films. Wong Kar Wai is known for his romantic and stylish films that explore—in saturated, cinematic scenes—themes of love, longing, and the burden of memory. His style reveals a fascination with mood and texture, and a sense of place figures prominently. In this volume, the first on his entire body of work, Wong Kar Wai and writer John Powers explore Wong's complete oeuvre in the locations of some of his most famous scenes.
The book is structured as six conversations between Powers and Wong (each in a different locale), including the restaurant where he shotIn the Mood for Love and the snack bar where he shot Chungking Express. Discussing each of Wong's eleven films—fromAs Tears Go By and Days of Being Wild to 2046 and The Grandmaster—the conversations also explore Wong's trademark themes of time, nostalgia, and beauty, and their roots in his personal life.
The first book by Wong Kar Wai, and the first comprehensive look at his oeuvre, this stunning, lavishly illustrated volume is as evocative as walking into one of Wong's lush films. With more than 250 photographs and film stills and an opening critical essay by Powers, this volume is poised to become the film book of the year.
王点评了他的电影主角们。 张学友:曾经合作过一部喜剧,王认为张十分适合乌蝇的角色。张以歌唱比赛出道,随后事业起飞,但他不懂得面对成功,陷入酗酒、是非的负面新闻中,事业下滑。《旺角卡门》拯救了张的事业。即使今天,在街上还会有人叫张乌蝇。 张曼玉:张很想证明自己...
評分侯孝贤与王家卫是我最熟悉的两位华人导演,这两人的每部作品我都看得非常熟稔,个人访谈录多年来也始终关注,我比较习惯于从导演的访谈中挖掘出其创作方法,他的生活与作品的关系。2015年侯孝贤出了一本访谈录,《煮海时光》,企图全面深入的再度全盘回顾一下个人的创作生涯。...
評分在对话五里终于谈到摄像头的角度。他说,“我不喜欢像杨德昌拍摄时从上往下的那种俯视的角度,也不喜欢在拍摄时仰视他们,像小津那样。我喜欢在看电影时,人们与演员们处在同一水平线上,彼此处在平等的位置,能够与他们共情。” 谈到为何不拍摄家庭时,他说,“我对大家庭或一...
評分 評分説來説去WKW的魅力在哪裏,風格化的影像、迂迴巧妙的音樂、響當當的演員陣營、臭味相投的老拍檔等等固然,但最最迷惑人(擾人)的,還是他戲裏呈現的無法跨越的一道道鴻溝,期望與落空,現實與想像,傲氣與恐懼,記著與忘卻,壓抑與釋放、麵對與逃避。人與人,也是人與自己。「我以爲我們不會像他們那樣」、「我一直以爲我是贏的那個」,就算再看一百一韆遍,我們仍會這麽以爲,以爲自己比較高尚、比較堅定、比較不屑一顧。其實你越以爲自己和別人不同,就越與人都一樣,那句"I want to be different, just like everybody"不衹是調侃。
评分説來説去WKW的魅力在哪裏,風格化的影像、迂迴巧妙的音樂、響當當的演員陣營、臭味相投的老拍檔等等固然,但最最迷惑人(擾人)的,還是他戲裏呈現的無法跨越的一道道鴻溝,期望與落空,現實與想像,傲氣與恐懼,記著與忘卻,壓抑與釋放、麵對與逃避。人與人,也是人與自己。「我以爲我們不會像他們那樣」、「我一直以爲我是贏的那個」,就算再看一百一韆遍,我們仍會這麽以爲,以爲自己比較高尚、比較堅定、比較不屑一顧。其實你越以爲自己和別人不同,就越與人都一樣,那句"I want to be different, just like everybody"不衹是調侃。
评分説來説去WKW的魅力在哪裏,風格化的影像、迂迴巧妙的音樂、響當當的演員陣營、臭味相投的老拍檔等等固然,但最最迷惑人(擾人)的,還是他戲裏呈現的無法跨越的一道道鴻溝,期望與落空,現實與想像,傲氣與恐懼,記著與忘卻,壓抑與釋放、麵對與逃避。人與人,也是人與自己。「我以爲我們不會像他們那樣」、「我一直以爲我是贏的那個」,就算再看一百一韆遍,我們仍會這麽以爲,以爲自己比較高尚、比較堅定、比較不屑一顧。其實你越以爲自己和別人不同,就越與人都一樣,那句"I want to be different, just like everybody"不衹是調侃。
评分終於讀完瞭~當年飯桌上LOOK推薦,九蒼說買來看看,我腆著臉說給我帶本,然後17年SIFF他給我背迴來瞭,在傢裏躺瞭兩年半,總算讀完~非常硬核的創作談,WKW聊創作一點沒有拍電影的百轉韆迴...墨鏡王是文藝青年的産品經理,文藝青年並不清楚他們的需求在哪裏,墨鏡王卻天生能捕捉到那種“虛渺”的訴求。颱詞、人物、電影化場景都是錶象,情節更是可以在剪輯颱上靠著旁白來倒著編;從《阿飛正傳》起就是拿電影當“詩與遠方”去拍,將傳承、被拒絕/被接受、遺忘這些虛緲的主題(也是所謂“文藝”的主題)以虛緲的方式展開、揭示;就算是政治的內核,也可以被鎖在一個同性的故事中...有的人拍攝情節故事,有的人打磨人物性格,有的人卻著意營造讓人懷念、稍縱即逝的氛圍...
评分拖最久的一本書,因為實在太沉瞭。。終於看完瞭,墨鏡真是可愛的小天纔。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有