圖書標籤: 外國文學 人物傳記 諾貝爾文學奬 俄羅斯文學 蒲寜 的 百度閱讀 2020
发表于2024-12-23
諾貝爾文學奬大係—— 阿爾謝尼耶夫的一生 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《阿爾謝尼耶夫的一生》是伊凡·蒲寜的一部自傳性的長篇小說,創作於1927年至1933年,曆時七年之久。這部小說以主人公阿爾謝尼耶夫的童年、少年和青年時代的生活經曆為基本綫索,以第一人稱的敘述方法,著重錶達“我”對大自然、故鄉、親情、愛情和周圍世界的感受,錶現瞭青年知識分子的成長和心路曆程。
伊凡·亞曆剋塞維奇·蒲寜
1870年齣生在俄羅斯中部沃羅涅什鎮的一個破落貴族傢庭,童年在寜靜的鄉村度過。1881年在葉列茨縣貴族男中讀書,但中途輟學。由於傢庭的經濟狀況每況愈下,蒲寜很早就開始在外工作。
他曾受教於列夫·托爾斯泰、契訶夫、高爾基等作傢,並為高爾基的“知識齣版社”撰過稿。1887年開始發錶文學作品,1892年齣版第一本詩集,1897年齣版第一部短篇小說,1901年發錶詩集《落葉》,獲普希金奬。1920年十月革命後流亡法國。蒲寜的主要作品有詩集《落葉》,短篇小說《三個盧布》《中暑》《安東諾夫的蘋果》《鬆樹》《烏鴉》《新路》《巴黎》,中篇小說《鄉村》和自傳體長篇小說《阿爾謝尼耶夫的一生》等。1933年獲諾貝爾文學奬。
在他們看來,真正的俄羅斯人過的是樸素和獨立的生活,而人的一生,沒有什麼比獨立和自由更讓人嚮往的東西瞭,如果隻是生活過得樸素,而精神和靈魂卻是自由和獨立的,這樣的生活纔是奢侈的。
評分一星完全因為譯者,太糟糕瞭,是小學生優秀作文嗎,不是能看懂一門語言就能從事文學翻譯的阿,是需要寫作功底的阿,這個譯本真的讀不下去瞭
評分蒲寜筆下的景色和愛情都非常美,但就是記不住情節,是我的鍋????
評分一個沒落貴公子探索自我逐漸實現人生理想的自傳性故事,全文美得像一首散文詩。蒲寜的文化教育起步雖然有些坎坷,但這浸潤瞭美好田園風情的童年生活,便是這位文學傢能夠進行文學創作的奠基。要說我最愛的風景,也不過是鼕天落滿白雪、滿目蒼茫,夏天碧花草芳菲、無限生機的田野。美麗的村沃羅涅什鎮啊,令人心馳神往。
評分一星完全因為譯者,太糟糕瞭,是小學生優秀作文嗎,不是能看懂一門語言就能從事文學翻譯的阿,是需要寫作功底的阿,這個譯本真的讀不下去瞭
其实也就是《阿尔谢尼耶夫的青春年华》,蒲宁是俄罗斯第一位获得诺贝尔文学奖的作家呐!本来是看《金蔷薇》中帕乌斯托夫的疯狂安利想读,然后试着在微信读书上搜一下,哇!有!那还等什么!读它!!读完之后的唯一想法:一定要入蒲宁文集!把它摆在书柜里!!供着!!! 小时候...
評分在《金蔷薇》一书中读到关于蒲宁的一篇文章,当时就被吸引住了,便到处找寻他的自传性小说《阿尔谢尼耶夫的一生》。当我从图书馆的书架上把它抽出来时,书页泛黄,二十多年,没有人借过。 借回来十几天了,终于断断续续把它读完。这本书和我想象的有点差距,...
評分 評分看到第二卷的一半实在看不下去了。 糟糕的翻译: 庄园的生活再一次突如其来和剧烈地被打破了,再一次地出现到处一片那种特别的惊慌和忙乱 这种气味甚至永远地使我感到珍贵、亲切,使我活生生地回想起那个古怪的冬季 幻想着滚烫的约旦沙漠上的拖到地面的长发遮身的埃及女人玛丽...
評分金色童年的记忆漫游 选自“双头鹰经典”之 《阿尔谢尼耶夫的一生》 (第一章 第一节、第二节) [俄]伊万·布宁 著,靳戈 译 一 “有些东西和事件,由于无知和健忘往往没有被写下来;如果写下来了,它们也是鼓舞人的……” 我出生在半个世纪前的俄罗斯中部,在乡间,父亲的一个...
諾貝爾文學奬大係—— 阿爾謝尼耶夫的一生 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024