图书标签: 斯蒂芬·金 小说 奇幻 美国文学 美国 欧美 惊悚 StephenKing
发表于2024-11-05
尸骨袋 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
这是一个恐怖故事,也是一个爱的故事。
爱妻骤然离世后,畅销书作家迈克·努南发现自己再也写不出连贯的文字了,“写作障碍”使他的事业陷入了危机。不仅如此,四年来,他噩梦不断,梦中的场景都在旧怨湖边的老宅中,逼得他不得不去那里一探究竟。探究的过程是令人不快的,他发现自己的妻子似乎有不可告人的秘密,而她的死也另有隐情。就在他一步步接近真相时,镇上的人也对他产生了越来越多的敌意,可人类的敌意还不是最可怕的东西……
这部小说首次出版于一九九八年,精装版首印量一百二十万册,获得当年的布拉姆·斯托克最佳小说奖和次年的英伦奇幻奖。
斯蒂芬‧金 Stephen King一九四七年出生于美国缅因州波特兰市,后在缅因州州立大学学习英语文学,毕业后走上写作之路。自一九七三年出版第一部长篇小说《魔女嘉莉》后,迄今已著有四十多部长篇小说和两百多部短篇小说。其所有作品均为全球畅销书,有超过百部影视作品取材自他的小说,因此被誉为“现代惊悚小说大师”。
一九九九年,斯蒂芬‧金遭遇严重车祸,康复后立刻投入写作。二○○三年,获得美国国家图书基金会颁发的“杰出贡献奖”,其后又获得世界奇幻文学奖“终身成就奖”和美国推理作家协会“爱伦·坡奖”的“大师奖”。
在斯蒂芬‧金的众多作品中,以历时三十余年才完成的奇幻巨著“黑暗塔”系列(共七卷)最为壮观,也最受金迷推崇,书里的人物与情节,散见于斯蒂芬‧金的其他小说。他的最新作品包括《11/22/63》《暗夜无星》和《穹顶之下》等。
目前斯蒂芬‧金与妻子居住在美国缅因州班戈市。他的妻子塔比莎·金也是位小说家。
其实我差不多忘了是写什么的了……迈克·努南......对,终于想起了他的名字了
评分节奏真的太慢了,情景环境人物心理描写的很细但是情节推进的太慢。完全读不下去
评分絮絮叨叨也能写的让人想看下去,功力。
评分在我看道最後幾頁時,我尚且認為自己給這部作品的分數應該在三星或三星半,但是當看完合上書之後,那些場景在腦海中歷歷在目且帶來一陣又一陣的顫慄,我才發現應該是在四星半左右。恐怖驚悚的佳作就是在看完后尚能感覺到書中人物所感受到的恐懼與害怕。另一本讓我也有如此感覺的書便是《克蘇魯神話》。
评分这本书真的是硬着头皮看完的,跟老金其他书截然不同,这一本真的是一点看不下去,啰里啰嗦,整本让人很难入境,可能和翻译也有关系??
翻译的真的不是一般的一般…… 我这点水平都觉得翻译的很生硬 意译成 “好人做到底,送佛送到西”之类的不好么…… 同一个作者的书最好翻译得连贯一些吧,起码人名要一致啊,看到好几个版本了 ———————————————————————— 豆瓣为什么不告诉我现在写了多...
评分翻译的真的不是一般的一般…… 我这点水平都觉得翻译的很生硬 意译成 “好人做到底,送佛送到西”之类的不好么…… 同一个作者的书最好翻译得连贯一些吧,起码人名要一致啊,看到好几个版本了 ———————————————————————— 豆瓣为什么不告诉我现在写了多...
评分翻译的真的不是一般的一般…… 我这点水平都觉得翻译的很生硬 意译成 “好人做到底,送佛送到西”之类的不好么…… 同一个作者的书最好翻译得连贯一些吧,起码人名要一致啊,看到好几个版本了 ———————————————————————— 豆瓣为什么不告诉我现在写了多...
评分翻译的真的不是一般的一般…… 我这点水平都觉得翻译的很生硬 意译成 “好人做到底,送佛送到西”之类的不好么…… 同一个作者的书最好翻译得连贯一些吧,起码人名要一致啊,看到好几个版本了 ———————————————————————— 豆瓣为什么不告诉我现在写了多...
评分翻译的真的不是一般的一般…… 我这点水平都觉得翻译的很生硬 意译成 “好人做到底,送佛送到西”之类的不好么…… 同一个作者的书最好翻译得连贯一些吧,起码人名要一致啊,看到好几个版本了 ———————————————————————— 豆瓣为什么不告诉我现在写了多...
尸骨袋 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024