“你应该高兴啊,你竟然在‘二战’中活了下来呢!”人们这么安慰他们。“是啊,其他人比我们还惨啊。”
他们曾是经历战争的小孩,现在已是双鬓斑白的老人。亲历炸弹轰炸、追捕与逃亡,目睹父辈战死沙场的遭遇也许不会再有人提起,他们的余生将一直沉默,所经历的一切将永远被遗忘,直到他们遇到萨宾娜•伯德女士。
现在,回忆之门缓缓打开,年幼时期的那些战争经历回涌而来,夹杂着恐惧不安的心情和不被理解的种种遭遇。一个长久以来人们不愿触及的话题,是时候展开讨论了:
“二战”不仅对其他国家造成了深重的苦难,也给战争的发动者带来了无法抹去的痛苦——战争中出生的那一代人,不约而同地对自身遭遇保持了缄默,但战争所造成的心灵创伤却无情地影响了他们的一生……
评分
评分
评分
评分
似乎对于战争,人们关注的都是那些字面意义上的受害者,同样战争发起国的人们也是这样认为,他们觉得自己是罪人,亦或是罪人的后代,应该沉默,因为有罪。其实不是,他们也是受害者。
评分强烈建议Dörte von Westernhagen女士读一读。战争给儿童带来的心灵创伤值得同情,但回避否定甚至攻击你父亲并不能解决你自身的心理问题,所有人都应该正视心理障碍。
评分似乎对于战争,人们关注的都是那些字面意义上的受害者,同样战争发起国的人们也是这样认为,他们觉得自己是罪人,亦或是罪人的后代,应该沉默,因为有罪。其实不是,他们也是受害者。
评分看到这本书,第一反应就好像是 莫里斯·葛雷兹曼的 的那套小说的 “现实版” 二战中 幸存下来的他们,曾经孩童清澈的眼睛,和“幸运”成长后根本连掀开一角都无能为力的伤痛。这种心酸,如果放到写实的战争文学里,会不会看似明亮。其带着一种更骇人的阴郁呢?
评分感谢作者,这本书不仅对当代德国人,对其他有心理阴影的人也很有用,值得阅读。果然对待人生问题是需要以科学的态度的,这也是唯一可能解决的办法。再次觉得人生是不值得过的,叹息。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有