我几个月来像走投无路似的进行自我保护……我选择了鹿特丹的伊拉斯谟作为自己的救星。他中庸、明智,被夹在新教徒和天主教徒之间,恰似我们今天被夹在各种对立的政治运动中一样。他处境艰难,但并不孤立……这给了我些许安慰。
——1933年12月9日,斯蒂芬·茨威格致赫尔曼·黑塞
但愿我能在这里简明扼要地说清楚:是什么使我们觉得,鹿特丹的伊拉斯谟——这位被忘却了的伟大人物在今天仍然弥足珍贵,而且恰恰是在今天……
—— 斯蒂芬·茨威格
茨威格作为一位犹太裔作家,其作品在1933年纳粹上台即遭禁,其在萨尔茨堡的寓所被无端搜查,以致他不得不流亡国外,本书即是完成于颠沛流离之中。身处黑暗年代的茨威格,藉着对鹿特丹的伊拉斯谟,这位“在现实生活中没有最终取得成功而仅仅在道义上保持了自己的正直的人”的刻画,将这位伟大的人文主义者辉煌与悲情的一生,栩栩生动地呈现于读者面前。
斯蒂芬·茨威格于1881年11月28日在维也纳出生,自1919年至1933年生活在奥地利萨尔茨堡,1934年迁居英国,1940年获得英国国籍,随后在巴黎、纽约、巴西、阿根廷和乌拉圭等地短期逗留,做巡回演讲。1941年到达巴西里约热内卢,后移居巴西度假胜地彼得罗波利斯,1942年2月22日在该地和妻子一同自尽。
茨威格早年作为一个翻译家和诗人开始其文学生涯,翻译法语诗人艾米尔·维尔哈伦等人的诗作,1901年出版自己第一本诗集《银弦集》。他创作的小说和撰写的人物传记以及《人类的群星闪耀时》脍炙人口,在读者中保有经久不衰的魅力。在他身后出版的《昨日的世界——一个欧洲人的回忆》,是世人了解欧洲文化的经典名著。
在欧洲的时候,我们学校把所有海外学生统称为“Erasmus”。我当时也不清楚为什么这种海外交流项目要以伊拉斯谟的名字命名,但是看了茨威格写了一页就明白了。 伊拉斯谟,这个四海为家的人文主义学者,这个茨威格笔下“西方所有从事著述和创作的人当中第一个有欧洲意识的欧洲人...
评分伊拉斯谟,这位几乎快被世人遗忘的人文主义思想家、教育家,在茨威格笔下复活了。伊拉斯谟一生崇敬人性、理性、宽容、博爱、良知,信仰神学却远见地讴歌自由意志、思想独立,他对真理怀抱信心,相信真理自身的持久影响力“一种认知一旦通过语言被世人知晓,然后必定会通过纯粹...
评分在欧洲的时候,我们学校把所有海外学生统称为“Erasmus”。我当时也不清楚为什么这种海外交流项目要以伊拉斯谟的名字命名,但是看了茨威格写了一页就明白了。 伊拉斯谟,这个四海为家的人文主义学者,这个茨威格笔下“西方所有从事著述和创作的人当中第一个有欧洲意识的欧洲人...
评分我不得不觉得自己在某些特征上与伊拉斯谟十分相似,因为过于理性与怀疑并且缺乏激情,从而不可能喜欢或坚持任何主义。可是拥有伊拉斯谟这种理性、温和的人真的在少数?不可忽视的直觉告诉我,尽管充满激情与热爱的人很多,但能把激情与生命力量转化为旺盛创作欲望力量仍旧稀缺...
评分这本书翻译的还不错,读来很顺畅。不过茨威格本人就比较啰嗦了。(作者栏里的“许崇信”是什么人加上的?)对于一开始伊拉斯谟如何名动公卿、享誉欧洲没有讲得很明白,尚待继续阅读补充。书的精彩部分自然是伊和路德的论战。伊因为怯懦终于退出了文化的中心,这也是历史发展的...
这本关于欧洲思想史的巨著,简直是一场穿越时空的智力探险。作者以其深厚的学养,将十六世纪的学术风暴描绘得栩栩如生,仿佛我能亲眼目睹那些学者们在昏黄的烛光下,为信仰与理性争辩的面容。尤其是对于人文主义思潮在不同国家和地区间传播的细致梳理,那些错综复杂的交流网络,展现了知识分子群体如何在那个动荡的时代,试图构建一个超越狭隘教条的全新世界观。阅读过程中,我反复被那些充满洞察力的分析所折服,尤其是在探讨印刷术如何彻底改变知识的传播方式时,那种历史的厚重感和变革的迫切性扑面而来。书中的语言虽然严谨,但绝不晦涩,作者总能用精妙的比喻,将那些抽象的哲学概念,转化为可以被当代读者理解的生动画面。它不仅仅是在讲述一个历史人物或一个时代,更像是在揭示人类心智发展的底层逻辑,让人在阅读完毕后,对我们今天所处的文化境地有了一种更深刻、更具批判性的认识。合上书卷时,那种意犹未尽的感觉,就像刚刚结束了一场与历史上最伟大头脑的深度对话。
评分我通常对这类严肃的历史传记作品抱持谨慎的态度,因为它们常常在历史的“真相”和作者的“解读”之间失去平衡。然而,这本书展现出的学术克制力令人印象深刻。作者似乎深知,面对一位思想巨匠的遗产,最好的致敬方式不是盲目吹捧,而是进行审慎而深入的辨析。书中对某些核心观点的批判性审视,尤其是在讨论特定历史事件中该人物所扮演的角色时,显得尤为公正和深刻。它没有试图将人物“神化”或“扁平化”,而是将其置于其所处的社会经济和政治背景下进行多维度的考察。这种多角度的切入,使得即便是那些耳熟能详的历史片段,也焕发出了新的光彩。这本书的阅读体验是一种持续的“发现”过程,你会不断修正自己原有的认知框架,并对历史的复杂性产生敬畏之心。它成功地做到了在保持学术严谨性的同时,激发读者的好奇心,是一种高水准的知识普及与深度研究的完美结合。
评分这本书的结构安排简直是教科书级别的典范。作者显然花费了大量心血在梳理庞杂的史料脉络上,但最终呈现给读者的却是如同精心编排的交响乐。每一章节的过渡都自然流畅,逻辑链条严丝合缝,从早期的学术萌芽,到中期的思想冲突爆发,再到后期的影响与沉淀,每一步的推进都给人一种“非如此不可”的必然感。我特别留意了书中对当时学术辩论场景的复原,那种语言上的交锋,智慧上的碰撞,被作者描绘得如同剑拔弩张的战场,既充满张力又不失优雅。对于非专业读者而言,这本书最大的优点在于它提供了一个极佳的“入口”,它不会用过于专业的术语把你拒之门外,而是循循善诱,引导你一步步深入到那个时代的思想迷宫中去。读完后,我感觉自己像是完成了一次高强度的智力训练,不仅了解了历史,更重要的是学会了一种更清晰、更有条理地梳理复杂信息的方法论。
评分这本书的装帧设计和排版质量也值得一提,这对于一本严肃的学术著作来说,常常是被忽视的环节。每一页的留白恰到好处,字体选择既古典又易于阅读,即便是长时间的阅读也不会产生强烈的视觉疲劳。但更重要的是,作者的写作风格中有一种独特的韵律感。他的句子结构变化多端,时而长篇累牍地阐述一个复杂的论点,时而又用极其简洁有力的短句进行总结和升华,这种节奏的掌握,让阅读过程充满了音乐性。我发现自己会在不知不觉中,放慢语速,品味那些精妙的措辞,仿佛在欣赏一篇优美的散文,而不是在研读一份历史文献。它成功地跨越了“学术性”与“可读性”之间的鸿沟,证明了对深刻思想的探讨,完全可以用一种优雅且引人入胜的方式呈现出来。这本书,我一定会推荐给任何对欧洲思想文化遗产有兴趣的朋友,它绝非那种读完就束之高阁的书籍,而是会常驻书架,值得反复品味的佳作。
评分我必须承认,初次翻开这本书时,我对它的期待值并不算太高,毕竟涉及如此久远的历史人物和学术流派,难免担心会沦为枯燥的教科书式罗列。然而,这本书却以一种近乎小说的叙事张力,成功地抓住了我的注意力。它没有堆砌过多的脚注或冗余的背景介绍,而是专注于提炼出那个时代最核心的矛盾冲突和思想火花。作者的笔触极其细腻,尤其擅长捕捉人物性格的复杂性——那些表面上光鲜亮丽的学者们,私下里承受的巨大压力、内心的挣扎与妥协,都被挖掘得淋漓尽致。这使得整本书读起来充满了人情味,不再是冰冷的史料堆砌。我尤其欣赏其中对于宗教改革前后知识分子群体道德困境的探讨,那是一种超越了简单的“好人”与“坏人”的划分,展现了人性在巨大历史洪流面前的无奈与抗争。如果你期望从这本书中找到速成的知识点,那可能会失望,因为它要求你沉浸其中,与之共同经历那段思想的“阵痛期”,但回报是丰厚的,它会拓宽你理解“进步”这个词汇的边界。
评分Erasmus的困境在茨维格笔下动人心扉。这些人文主义者创造了人文主义,在某种程度上也从此创造了人文主义者的困境,这种困境甚至在他生前就被传承,成为壮如牛的路德的困境。今天从他的故事里又可以看到谁的影子?周作人对日常生活的贪恋,或者鲁迅左右被攻击的无奈?/茨维格对故事和细节其实不感兴趣,译者填补年表和大事记,功德无量。如果大事记中能加上传主的主要经历作为对照的标志,就更完美了。
评分茨维格传记看伤了…
评分怒赞茨威格,怒赞伊拉斯谟,怒赞舒昌善先生。舒先生辛苦,译书如此用心,简直让人感动,年谱和注释太棒了。
评分“自由自在的人必定孤独寂寞。”“个别的人能够煽动起民众慷慨激昂的情绪,但是个别的人却几乎不可能使慷慨激昂的民众重新恢复平静。谁把自己说的话像吹气似地吹向一颗小火苗他必须意识到,炎炎烈火就会从此腾起。谁声称某种个别的生存体系—某种个别的思想和信仰体系放之四海而皆准,从而激起狂热的盲目信仰,那么,此人必须认识到:他这样做无异于号召针对任何别的思维方式和生活方式进行思想战或者进行真正的战争,无异于把世界分裂成为两半,他必须对此负责。”
评分Stefan Zweig's redemptive presentism,茨在二战中从伊拉斯谟身上寻找救赎和潘诺夫斯基战后在生命倒数第二年回到德国用英语讲“伊拉斯谟与视觉艺术”,动机是类似的。本书的译笔太值得学习。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有