为什么我们可以把某物称为a red herring?为什么说某人的行为beyond the pale?treacle一词的原始含义是什么?本书考察了约800个单词和词组的起源及其衍变,作者追根溯源,为你讲述这些词语的来历及它们背后的故事,让你在识记单词的同时享受语言带给我们的无限乐趣。
马丁·H·曼瑟,英国词典编纂者、教育家,多家国际公司及机构的语言培训师、咨询师。自1980年起,编写了200余种英语语言类图书及圣经参考书,同时著有多本商务写作和时间管理方面的书籍。麦克米伦出版公司评价其为“英国最重要的词典编纂者之一”。
我没有看到书,大概七八年前化名摩西的一个丧妻的年轻人旅居国外多年,回国后创设了摩西英语的网站,讲述单词的词源,就像汉字的故事一样,有异国的文化、政治、地理等等方面的故事,有趣有料,之后摩西出了实体书,一册两册三册,后来关注很少了,除了看看美剧好莱坞大片,平...
评分从词源入手学单词及词组,也是个不错的途径,有助于我们更深入地了解西方的历史、文化、风俗。刚看完《单词的历史》,总结了一些与动物有关的内容,如下: Adder 蝰蛇 这曾经是个错误的拼法。中世纪英语中的a naddre被看成了an adder。英语单词中有很多类似的“错误”,比如an ...
评分语言的学习目的在于应用,如何应用好语言?正确的理解语言。如何正确理解?知其所以然。语言是历史的沉淀,溯根求源是一种学习语言的良好方法,他可以帮助记忆,更主要的是还相当有趣。兴趣是学习的最好老师,当学习语言成为一种有趣的事的时候,学习起来就不会那么枯燥无...
评分同样的单词,比如blackmail, berserk, 我在网上搜索到一个说词源的网站叫www.youdict.com比书里面说的要详细得多,也完全更容易理解来龙去脉。还好没买,只是图书馆借。
评分我没有看到书,大概七八年前化名摩西的一个丧妻的年轻人旅居国外多年,回国后创设了摩西英语的网站,讲述单词的词源,就像汉字的故事一样,有异国的文化、政治、地理等等方面的故事,有趣有料,之后摩西出了实体书,一册两册三册,后来关注很少了,除了看看美剧好莱坞大片,平...
有点无聊其实
评分有意思的单词书。
评分1.词语选取良莠不齐。有一些词语的词源读起来索然无味。2.万万想不到这书跟词典一样的排布阿。网上看书名买书就会遇到这种问题
评分还挺有意思的,很多英语词汇的思路和汉语很接近。
评分没有金刚钻,勿揽瓷器活。本书原文我没看过,原作者何许人也俺不了解,介绍里说是“编纂者、教育家、培训师、咨询师”,就是不说是哪里的教授,按照行业惯例估计是个“词汇老师”。就说此书中文版,译者也是个野鸡学者,先不提书中到处都有的错漏、错别字、转写错误这些低级错误,作者说啥他写啥,除此之外还有大量的各类问题,如词不达意、不着重点、点到即止。综合来看这本书是本搬砖之余随拾瞎看的闲书,几乎没有学术价值。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有