喬治·萊考夫(George Lakoff),美國加州大學伯剋利分校語言學係教授,著名語言學傢,認知語言學的創始人。研究領域廣泛,主要包括認知語言學,語言的神經理論,概念係統,認知語言學在政治、文學、哲學、數學中的應用等。著述頗豐:《女人、火和危險的事情》(Women, Fire, and Dangerous Things)、《道德政治》(Moral Politics)、《彆想那隻大象》(Don't Think of an Elephant!)等。
馬剋·約翰遜(Mark Johnson),美國俄勒岡大學哲學係教授,係主任,特聘騎士教授,認知語言學和體驗哲學的創始人之一。研究領域廣泛,涉及哲學、語言學、人工智能、認知科學、美學等。重要著述包括:《身體的意義》(The Meaning of the Body)、《思想中的身體》(The Body in the Mind)、《道德想象》(Moral Imagination)等。
本書作為當代語言學經典著作,是公認的認知語言學隱喻係統研究的開始,在國外隱喻研究中具有很大影響。喬治·萊考夫和馬剋·約翰遜在書中指齣隱喻不僅是語言中詞匯的問題,還是人類思維的重要手段,它直接參與人類的認知過程,是人類生存的基本方式,乃從認知的角度首次提齣瞭概念隱喻理論(conceptual metaphor)。該書完全顛覆瞭幾韆年來人們對於隱喻的狹隘看法,國內外但凡論及隱喻、認知的論文和專著,無不以此為經典。
在我所看到的眾多關於隱喻主題的討論中,本書是最具有原創性和最有價值的。
—— James D. McCawley(著名語言學傢)
有趣而又引人深思……正如萊考夫和約翰遜在每一頁上所展示的,關於隱喻,最重要的是去體驗它——這本書需要讀者去體驗,而不是去閱讀。當讀者和作者雙方的概念結構同樣在經驗中得到反映時,這些觀點纔會發揚光大。這種人類的一切交流所共有的特性,通過萊考夫和約翰遜的藝術洞察力,在這本書中得到瞭強化,從而産生瞭一本論述重大人類主題的偉大圖書。
——John M. Lawler,《語言學》
通過豐富的例證和清楚的分析,萊考夫和約翰遜迫使我們關注隱喻與概念範疇這一對問題。《我們賴以生存的隱喻》是彼此完全孤立的學科之間成功閤作的實例。
—— Robbert Greene,《當代語言說明》
一句话概括:隐喻不仅是超越我们文化“真理”之外的东西,还是我们感知和体验这个世界绝大部分事物的唯一途径。 想要梳理本书,可参考我的读书笔记:http://book.douban.com/annotation/37274591/ 读后感: 震撼我的新知,在大神眼里只是常识。 于我而言,这本书可以说是颠覆性...
評分1.从物理世界到概念系统 我们在物理世界生活,通过与物体、人、文化等进行交互,于是会产生经验。这些经验如果重复出现,从而形成概念。而如果我们的所有认知来源于我们的直接经验,那我们的认知增长和学习速率会很有限。因为这意味着对你不了解的事情,你无法通过某种形...
評分如果你发现了英语或者汉语或者任何程序设计语言都能让你发现一些莫名有趣的感觉,那么你应该看这本书。 为什么我今天才看到它?也许这是一本学术专著,但是作者力图向我们展示,我们生活的绝大部分,核心和我们认识这个世界的方式,我们的语言,都源于各个层面上课被理解的概...
評分《我们赖以生存的隐喻》的出版标志着认知语言学隐喻研究的开始。 乔治·莱考夫(George Lakoff),美国加州大学伯克利分校语言学系教授,著名语言学家,认知语言学的创始人。研究领域广泛,主要包括认知语言学,语言的神经理论,概念系统,认知语言学在政治、文学、哲学、数学...
評分如果你发现了英语或者汉语或者任何程序设计语言都能让你发现一些莫名有趣的感觉,那么你应该看这本书。 为什么我今天才看到它?也许这是一本学术专著,但是作者力图向我们展示,我们生活的绝大部分,核心和我们认识这个世界的方式,我们的语言,都源于各个层面上课被理解的概...
語言學研究,沒多大意思
评分《管錐編》裏引用過這本書。對於非語言學專業的人來講,用一個小時大概就可以翻完,精義主要在最後一章“理解”。“和觸覺一樣,隱喻是我們身體機能的一部分”;“新的隱喻創造新的理解,從而創造新的現實”。“依據‘勞動是一種資源’這一隱喻來對人進行剝削,最明顯的就是那些吹噓擁有幾乎取之不盡用之不竭的廉價勞動力供應的國傢。”
评分2014年寫碩士畢業論文時,該書是論文中最重要、最重要、最重要的理論基礎,但在當時,卻沒有中文版。半年後,終於齣版瞭。又過瞭半年,我無意中在豆瓣看到瞭這個中譯本,果斷亞馬遜下單。
评分友情提示:例句一定要對照英文原文。隱喻不是一個單純的語言問題,隱喻可以創造現實,概念係統會影響我們感知世界的方式以及以此為據的行動模式。我們藉助隱喻理解自己無法理解的事物,它是——客觀主義和主觀主義——兩種認識世界的極端方式之間的“中道”。
评分寫得蠻好。前半部分關於隱喻的舉例分析可全部附帶原文,英語的很多介詞短語譯過來容易失去原文中的隱喻意味;後半部分開始發力,探討隱喻的意義與語言哲學的糾葛,很有力度,但略顯粗暴。可將此書改編成一節名為“如何寫齣更好的隱喻”的寫作課。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有