英格麗特·諾爾
當代最成功的德國偵探小說傢之一。1991年齣版的第一部長篇小說《公雞已死》使她一夜成名,並登上暢銷書排行榜達35周之久。1993年齣版第二部長篇小說《情人的骨灰》,同樣好評如潮,並於次年榮獲德國“格勞澤德語年度最佳偵探小說奬”。諾爾被譽為德國的“犯罪小說天後”,是“當代最有成就的德語作傢”。主要作品包括:《公雞已死》、《情人的骨灰》、《女藥劑師》、《羅生門的玫瑰》等。曾有多部作品被搬上屏幕,其小說還被翻譯成英、法、日、俄、西班牙、意大利等28種文字,影響遍及全世界。
譯者瀋锡良,男,上海翻譯傢協會會員。從事當代德語文學翻譯20餘年,在海峽兩岸三地齣版譯著近30種。代錶譯著有《大賭局》、諾貝爾文學奬獲奬作品《今天我不願麵對自己》等。其中《大賭局》獲2011年“閱讀城市城市閱讀推薦書目”。
瑪雅和柯拉兩人誌趣相投,形同姐妹,可總有人在她們生活中製造麻煩,在經曆瞭一次偶然地突發事件後,她們終於明白殺人就是這麼乾脆利落、無聲無息,更不需要道德和虛假的同情,哪怕是自己最親近的人……更何況她們還隻是兩個普普通通的16歲女孩。在一些連警方也不知從何下手的殺人事件背後,會有什麼不為人知的隱情嗎?還是另有原因,迫使她們走嚮墮落和罪惡?答案就在這裏……
两个女孩同心同德谋杀灭迹的故事却从始至终让人沉浸在浪漫的友情和家庭氛围中。不需要道德束缚和虚假同情。绝不向着虚无的空气调情。勇往直前地在18世纪大公爵家的铺路石头铺就的阳台上埋葬罪恶,寻欢作乐…还有托斯卡纳的阳光,绘画和歌剧…有谁会怪罪她们哪?一个绝妙的故事...
評分译者前言 英格丽特·诺尔(Ingrid Noll),本名英格丽特·古拉茨(Ingrid Gullatz),1935年9月29日出生于中国上海。她是当代德语畅销小说最成功的作家之一。 英格丽特·诺尔的父亲是医生,她的童年时代在上海、南京、桂林、重庆等地度过。1949年回国定居。高中毕业后在波恩...
評分书写的不错,情节紧凑,对人物的刻画很深入,翻译也很符合中国人的思维。但实话实说,这个故事看完心里有点堵的慌,作者要有如何的经历才会刻画出这样在常人看来有点匪夷所思的心理动态呢?写作的过程中不会有内心很痛苦、很累的感觉么?当一个花季少女能够到动手谋杀的时候,...
評分书写的不错,情节紧凑,对人物的刻画很深入,翻译也很符合中国人的思维。但实话实说,这个故事看完心里有点堵的慌,作者要有如何的经历才会刻画出这样在常人看来有点匪夷所思的心理动态呢?写作的过程中不会有内心很痛苦、很累的感觉么?当一个花季少女能够到动手谋杀的时候,...
評分译者前言 英格丽特·诺尔(Ingrid Noll),本名英格丽特·古拉茨(Ingrid Gullatz),1935年9月29日出生于中国上海。她是当代德语畅销小说最成功的作家之一。 英格丽特·诺尔的父亲是医生,她的童年时代在上海、南京、桂林、重庆等地度过。1949年回国定居。高中毕业后在波恩...
3.75,就閱讀順暢程度而言本書值四星,一如封底評論「那些看似完全正常的女人由於得不到人生的幸福而成瞭罪犯。」
评分因“愛”發生的命案
评分作者的另一部《公雞已死》更吸引人!
评分不明白為什麼叫情人的骨灰。好像題目的骨灰主題在書中不太明顯。前半段寫的不錯,女主在女友的教導下可謂是相當調皮。後半段不瘟不火。劇情能再提高。要是女主把女朋友殺瞭,那這書就是經典瞭。
评分很難定性的一部小說
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有