讓-弗朗索瓦•何維勒(Jean-Francois Revel)
法蘭西學院院士,1924年生,哲學教授、政治評論傢,所著政治評論在西方世界皆引起很大反響,曾任法國新聞周刊《快報》總編輯,現居巴黎。
馬修•理查德(Matthieu Richard)
佛教僧侶。生於1946年,曾為巴黎巴斯特學院分子生物博士。1972年移居印度,嚮佛教大師們學習,二十多年來過著佛教僧侶的生活。齣傢前曾寫過一本鳥類遷移的著作,齣傢後的作品有《頓悟之旅》。至今一直從事藏文經文的翻譯,現居尼泊爾謝城寺。
譯者簡介:
賴聲川
颱灣知名舞颱劇導演,1954年生於美國華盛頓。美國加州伯剋萊大學戲劇藝術博士。曾任國立颱北藝術大學戲劇學院教授及院長。1984年參與創立劇團錶演工作坊,擔任藝術總監。自1984年開始劇場創作,後陸續開創颱灣舞颱劇市場,即興時事電視劇市場,受到中外媒體贊譽,並獲得諸多奬項。賴聲川同時是藏傳佛教信徒,譯有多本藏傳佛教書籍。
Après un début prometteur de carrière scientifique, Matthieu Ricard s'est installé en Asie, est devenu moine bouddhiste en 1978 et interprète du Dalaï-lama en 1989 (voir L'Infini dans la paume de la main). De quoi étonner et perturber son père, Jean-François Revel, philosophe, journaliste, polémiste et athée déclaré. Cependant, le père et le fils n'ont pas perdu le contact et, en 1996, dans des circonstances propices à un dialogue authentique et profond, ils ont décidé de confronter leurs approches de la vie. (Sorti en 1997, le texte a été revu par les auteurs pour l'édition de poche.) Dans ce débat intense, de multiples thèmes sont abordés, de la spiritualité à la notion de progrès, en passant par la foi, la nature de l'esprit, la mort, la psychanalyse et la politique (notamment dans le contexte du martyre du peuple tibétain). Si le philosophe reste sceptique quant à la métaphysique proposée par le bouddhisme, il admire fort sa sagesse, arrivant "à point nommé" pour l'Occident, qui "a triomphé dans la science, mais n'a plus ni sagesse ni morale qui soient plausibles". --Colette-Rebecca Estin
偶然看到,安妮宝贝05年的博客上,居然就写到过这本书。 当时她看的应该是陆元昶的译本。一晃近十年了。 如今安妮已经成了庆山,《僧侣与哲学家》也已经有了赖声川的译本。 原文在此 http://blog.sina.com.cn/s/blog_45456f80010001jx.html ———————————时光是条昏...
評分赖声川/文 当自己爱子养到二十几岁,拿到生物学博士学位,正要展开充满各种辉煌可能性的人生时,突然有一天,他告诉你,他要出家,而且要到遥远的喜马拉雅山,你会做何感想? 法国著名哲学家及政治评论家,法兰西学院院士尚·方斯华·何维尔,就碰到这个人生中极为特殊的难...
評分第二次文藝復興會在西方發生嗎? 蔣勁松 “二十世紀最有意義的事件之一也許就是佛教傳到了西方。”——英國歷史學家阿爾諾德•湯因比 法國全國科學研究中心主任、巴黎綜合工科學校應用美學研究中心成員、神經生物學家法蘭西斯科•瓦萊拉曾說過,“我們認為,對於亞洲哲...
評分是看了安妮的BLOG上的介绍去买的书。 可是,总体上,比较失望。 说是对话,可是并没有达成分享和沟通。 作为研究哲学的父亲,为了满足一个市场化的议题,去对话,并没有在对话中,呈现自己生命中的疑惑。一再躲在安全的逻辑推理背后,去挑自己熟悉的形而上命题,去表达自己宽...
評分偶然看到,安妮宝贝05年的博客上,居然就写到过这本书。 当时她看的应该是陆元昶的译本。一晃近十年了。 如今安妮已经成了庆山,《僧侣与哲学家》也已经有了赖声川的译本。 原文在此 http://blog.sina.com.cn/s/blog_45456f80010001jx.html ———————————时光是条昏...
(對比一行禪師)是佛教高僧就不該還對政治耿耿於懷
评分(對比一行禪師)是佛教高僧就不該還對政治耿耿於懷
评分(對比一行禪師)是佛教高僧就不該還對政治耿耿於懷
评分(對比一行禪師)是佛教高僧就不該還對政治耿耿於懷
评分(對比一行禪師)是佛教高僧就不該還對政治耿耿於懷
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有