圖書標籤: 夏目漱石 日本文學 日本 小說 文學 人性 純淨心靈 日本小說
发表于2025-02-02
虞美人草 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
名傢名作名譯——悅經典係列 06
文學巨擘夏目漱石寫作生涯的承啓之作
日本近代文壇獨一無二的靡麗奇書
★最深刻錶現夏目文學“我執”主題的奇辭奧旨之巨著
★夏目漱石專職寫作後的首部作品,中期代錶作。
★國人首次翻譯,野間文藝翻譯奬得主、著名翻譯傢陸求實精雕細琢、卓越呈現。
===================
20世紀初葉,日本剛經曆瞭明治維新,對資本主義文化的 崇拜使社會上流行起“思想解放”的口號 ,也應運而生瞭一群思想先進的青年。狷傲浮華的外交官女兒、開明樂觀的“行動傢”、偏執虛榮的詩人……在錯綜復雜的情感與利益糾葛中,三對青年男女因其迥異的人生觀、價值觀而迎來瞭各自意料之外、而又情理之中的結局……
夏目漱石以深厚漢學功底為基,精雕細琢、字字珠璣,對當時日本社會流行的所謂“自我解放”痛施針砭,無情地揭開瞭知識分子靈魂的陰暗麵,是夏目文學中的“我執”主題最深刻的展現。《虞美人草》不僅是夏目文學中的異色之作,在日本文學史上也絕無僅有。
夏目漱石
なつめ そうせき 1867-1916
日本近代文學的奠基人,首屈一指的文學巨匠,在日本被稱為“國民大作傢”。
他的創作給後來的作傢以深刻的影響和啓迪。他一生堅持對明治社會的批判態度,以鮮明的個性、卓越的藝術纔能,成為日本近代文學史上最偉大的作傢之一。1984年,其頭像被印在日元一韆元的紙幣上,以紀念這位為日本文學發展作齣卓越貢獻的大文豪。代錶作有《虞美人草》《心》《我是貓》《小少爺》等
陸求實
畢業於復旦大學新聞係,上海翻譯傢協會會員。譯作有《人間失格》(“悅經典”係列04)《新平傢物語》《男人這東西》《流冰之旅》《東京灣景》等作品十餘部,曾獲日本第18屆野間文藝翻譯奬。
前半部分一度讀不下去,翻譯的有些艱澀彆扭,敘述中大量繁復、囉嗦的句子讓人簡直要對日本的文學心生懷疑。不過後半部分漸入狀態,不知道和翻譯有沒有關係,反正好讀許多,進入故事的情境中後也可以沉浸故事中去。直到一氣讀完最後幾章,決定三星變四星,夏目漱石還是可以接著讀的。書中有許多關於日本傳統手工藝品的詞匯,美濃燒之類,因去年做過日本手工藝的專題,因此對這個比較感興趣,都畫瞭圈圈。日本的近代小說,讀來讀去都繞不過“死”,除此之外,這本還在講述“我執”(關於這點我並沒有讀齣太多的感觸)。略意外的是,在最後男主竟然迷途知返,也總算是讓人心保留餘地。有關“我執”,據說魯迅先生也受夏目漱石的影響,但其實,都是佛教思想的衍生品。
評分少年聽雨歌樓上,紅燭昏羅帳。壯年聽雨客舟中,江闊雲低,斷雁叫西風。 而今聽雨僧廬下,鬢已星星也。悲歡離閤總無情,一任階前點滴到天明。 詞牌 虞美人
評分已棄。我認為這是一部失敗之作,造作乏味。
評分五星中有一星半都要給譯者!非常誠懇!
評分日本大文豪夏目漱石作品的中期代錶作,也是其文學生涯的承啓之作。本書為國人首次翻譯,野間文藝翻譯奬得主陸求實精雕細琢卓越呈現。
就不扩展写了,不想写小论文,一段写完(其实是超出短评字数限制 笑:-D)。 后期情节推进神速,看到最后五十页四星变五星。甲野是我最喜欢的一个角色,将万事都看得很透,熟知人情世故,“理解山也洞悉海”,但却永远都对污浊的世俗保持着一种淡然,遗世独立般不受半分侵染;继...
評分20世纪初,在日本的东京有这样三位年轻人:哲学专业毕业,厌世疾俗,不想工作,靠外交官父亲的家产生活的甲野,性格开朗,幽默乐观,大学毕业后参加外交官考试落榜,又参加了第二次考试的宗近,还有才华横溢,正在做博士论文,但贪慕虚荣和浮华的诗人小野。这三个年轻人彼此熟...
評分 評分《虞美人草》与新闻小说 《朝日新闻》的宣传 夏目漱石辞掉被人们羡慕的东京帝国大学讲师的职务,受聘做了《朝日新闻》的专职作家。这成为轰动一时的新闻,人们的确希望了解其中的来龙去脉。《朝日新闻》当然不会放弃自我宣传的契机。夏目漱石还在京都旅行的时候,《东...
評分虞美人草 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025