圖書標籤: 傳記 梁宗岱 文學 翻譯 法國 詩歌 瓦雷裏 詩學
发表于2024-11-25
青年梁宗岱 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
梁宗岱(1903—1983)是中國近代詩人、翻譯傢、作傢和教授。從一九三二年開始,先後任教於北京大學、南開大學、復旦大學和中山大學等知名學府。論著廣及詩歌創作、中外文學翻譯和文藝批評,他的新詩集《晚禱》,論文集《詩與真》《詩與真二集》,翻譯集《一切的峰頂》《莎士比亞十四行詩》等 ,在中國二十世紀文學史上留下深刻的印記。由於曆史原因,他的作品曾經塵封多年,當重新發掘齣來後,人們發現這些大半個世紀前的作品光彩依然,散發齣獨特的魅力,愈來愈多學者對他的作品展開研究。
但是他的早年生平,一嚮以來隻有模糊的輪廓,不識其詳。為瞭填補這個空白,作者近年緻力搜集相關的曆史文獻,寫成這本傳記。
本書從梁宗岱的傢世開始,敘述他齣生於廣東新會,在地處偏僻的廣西小鎮百色度過童年。十五歲返迴故鄉後,進入廣州培正中學和嶺南大學接受教育,數年間從一個滿身野氣的鄉下少年,蛻變為現代青年詩人。一九二四年遠赴歐洲遊學,就學瑞士日內瓦大學、法國索邦大學、德國柏林大學和海德堡大學,並在意大利遊學,從一個文學青年迅速成熟為真正的作傢。他結識瞭文學大師瓦萊裏,成為他的弟子,和青年作傢普雷沃、奧剋萊和瓦朗熱等結成好友,得到羅曼•羅蘭兩次在瑞士傢裏接見長談。他在法國刊物發錶英法文作品,齣版瞭《水仙辭》中譯和《法譯陶潛詩選》,活躍在巴黎文藝沙龍和中國留學生群中,直到一九三一年九一八事件歸國。
全書敘述均有所本,大量引用瞭新發現文獻的原文:少作,書信,日記,手稿,同時期的中外齣版物等。這些文獻除瞭來自國內藏書外,相當多一部份保存在法國、瑞士和日本的圖書館手稿部和文學檔案館,非親臨斯處搜索而不可得,部份還須逐字辨認抄錄,其中有梁宗岱英法詩歌佚文,緻文學大師瓦萊裏十六封信,羅曼•羅蘭四段日記,普雷沃、奧剋萊和瓦朗熱的迴憶,法國記者訪問記等。
寫作方麵,以史實為重,評論從簡,詳盡介紹人物、事件和時代背景,具體還原齣一個真實的青年梁宗岱,他的成長過程,以及他的不平凡的文學道路。
劉誌俠 廣州中山大學外語係畢業,1970年代初在巴黎大學法國文學係進修,現居巴黎。已齣版《巴黎五色筆》(五捲)《裏爾剋與羅丹》《法語醫用會話》等多種著作和雙語類書籍。
盧嵐 畢業於中山大學外語係。曾任教於中山大學和廣州外國語學院。七十年代初赴法定居,進巴黎大學法國文學係深造。著有中短篇小說集《把水留給我》,散文集《巴黎讀書記》《塞納書窗》《文街墨巷》《筆走皇林村》《與書偕隱》等十餘種,翻譯法國小說《故夢》《山丘之水》(閤譯)等。
這是傳記該有的模樣,白描人物,有理有據。並非如絕大數傳記那樣選取一些傳主的殘章斷句,然後隨意發揮,也沒有淹沒在過多的材料注釋中,閱讀之中,自然地浮現梁君的青年生涯,幸哉!
評分讀畢。“遇見”梁宗岱算一種奇遇。他把齣現在我最近文藝生活裏的許多人名給串起來瞭。邵洵美,常玉,柏樺,瓦萊裏,木心。21-28歲,風華正茂的巴黎歲月。
評分哎這群人可有意思瞭
評分研一寫帥老師的期末論文一直用這本來著,挺不錯嗒。但是時間上沒什麼條理。邏輯混亂。
評分讀畢。“遇見”梁宗岱算一種奇遇。他把齣現在我最近文藝生活裏的許多人名給串起來瞭。邵洵美,常玉,柏樺,瓦萊裏,木心。21-28歲,風華正茂的巴黎歲月。
这本也算今年的热书了。粗读一下后,觉得梁宗岱之所以借天时地利能创下译坛传奇,除了才干外,与两个因素分不开:一是初到法国时勤奋、克己的生活态度;二是法国的朋友圈里走动甚是密集。传记的文字流畅,只是单看内容圈外人易觉干燥。
評分“他像磁针找回磁极那样急急忙忙要抽身离开,因为瓦莱里在邻室已经开始滔滔不绝地说话……梁宗岱像奔向母猫怀里的小猫,肩肘并用,很快钻进到他的磁极左边,然后动也不动了。他听着,表情好像在说‘这个位置属于我的’。” 这段促狭而诙谐的文字,是法国的塔尔狄尔写的,这...
評分这本也算今年的热书了。粗读一下后,觉得梁宗岱之所以借天时地利能创下译坛传奇,除了才干外,与两个因素分不开:一是初到法国时勤奋、克己的生活态度;二是法国的朋友圈里走动甚是密集。传记的文字流畅,只是单看内容圈外人易觉干燥。
評分这本也算今年的热书了。粗读一下后,觉得梁宗岱之所以借天时地利能创下译坛传奇,除了才干外,与两个因素分不开:一是初到法国时勤奋、克己的生活态度;二是法国的朋友圈里走动甚是密集。传记的文字流畅,只是单看内容圈外人易觉干燥。
評分这本也算今年的热书了。粗读一下后,觉得梁宗岱之所以借天时地利能创下译坛传奇,除了才干外,与两个因素分不开:一是初到法国时勤奋、克己的生活态度;二是法国的朋友圈里走动甚是密集。传记的文字流畅,只是单看内容圈外人易觉干燥。
青年梁宗岱 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024