No southern food enthusiast should be without this gathering of 1,300 flavorful recipes for such classic dishes as fried chicken, cornbread, pickled watermelon rinds, and sweet potato pie."Southern Cooking" had its origins in Henrietta Dull's immensely popular cooking column in the "Atlanta Journal," whose readers faithfully clipped its recipes. The demand for reprints of perennial favorites or early, hard-to-find dishes prompted Mrs. Dull to compile them into her now-famous book. Not only does it include individual recipes, but it also suggests menus for various occasions and holidays. Her famous Georgia Christmas Dinner, for instance, consists of grapefruit, roast turkey, dry stuffing, dry rice, turkey gravy, candied sweet potatoes, buttered green peas, cranberry jelly, celery hearts, hot biscuits, sweet butter, syllabub, and cake.Mrs. Dull was one of the most sought-after caterers in Atlanta even before she began her newspaper column. Her vast, practical knowledge of food and its preparation, and her embrace of new, but never gimmicky, innovations in cooking served her readers well. Upon Mrs. Dull's death in 1964 at the age of 100, the Atlanta Journal said that her book was "the standard by which regional cooks have been measured since 1928." "Southern Cooking" is the starting place for anyone in search of authentic dishes done in the traditional style.
评分
评分
评分
评分
这本书的装帧设计真是让人眼前一亮,拿到手里沉甸甸的,厚实的纸张带着一股淡淡的油墨香,光是翻阅的过程就成了一种享受。封面那幅描绘着阳光下露台上摆放着精致餐具和一篮子新鲜农产品的插画,色彩饱和度极高,仿佛能透过纸面闻到空气中弥漫着的香料和烘焙的甜味。我特别喜欢它排版的风格,字体选择古典而优雅,与那些手绘的食材插图搭配得恰到好处,每一页都像是一件精心制作的艺术品。装帧的细节处理得非常到位,比如书脊部分的缝线处理得很牢固,预示着这本书经得起无数次翻阅和在厨房里沾染油污的“考验”。内页的图片选择也极其考究,不是那种千篇一律的摆拍,而是充满生活气息的场景,比如一位年迈的女士正在灶台边专注地搅拌着什么,光影的运用使得食物看起来更加诱人。整体而言,这本书在视觉和触觉上都传递出一种对烹饪的尊重和热爱,光是放在书架上,就为我的厨房增添了一份厚重的文化气息。这不仅仅是一本食谱,更像是一本可以世代相传的家庭珍藏,每一个细节都透露着匠心。
评分从实用性的角度来看,这本书的分类逻辑简直是教科书级别的典范。它巧妙地将区域特色和季节性食材完美结合,而不是简单地按主菜、甜点来划分。例如,它用一整个章节专门讨论了如何利用秋季丰收的南瓜和红薯,开发出既能作为主食配菜又能作为甜点的创新吃法,这种跨界思维非常新颖。而且,对于那些看似简单的基础技巧,比如如何正确地煎制玉米面包或者如何熬制高汤,作者都给予了详尽到近乎偏执的分解步骤,甚至配上了详细的图解说明,这对于厨房新手来说简直是救星。我尝试了书中一个关于腌制肉类的配方,它提供了三种不同酸度等级的调整方案,让我可以根据手头现有的食材和个人偏好进行微调,这种灵活度是我在其他食谱中很少见到的。更赞的是,它还贴心地附录了一个“常用香料替换指南”,考虑到了现代厨房中可能出现的食材短缺问题,极大地提升了食谱的适用性和可操作性。
评分我花了好几天时间沉浸在这本书的文字叙述中,不得不说,作者的叙事功力令人叹服。她没有直接抛出食谱步骤,而是用非常细腻、富有画面感的语言,带领读者进入一个充满故事感的烹饪世界。比如,在描述一道传统的肉酱时,她没有简单地说“慢炖两小时”,而是娓娓道来,讲述了这道菜背后的家族历史,以及不同季节里食材微妙的变化如何影响了最终的风味层次。她的文字富有韵律感,读起来仿佛能听到夏日午后老式吊扇的嗡鸣声,以及锅子里汤汁咕嘟咕嘟冒泡的背景音。这种“讲故事”的方式极大地激发了我尝试制作的欲望,因为我知道,我不是在简单地复制食谱,而是在参与一段历史的重现。尤其是那些关于“如何判断火候”或者“如何根据湿度调整面团”的描述,不是冰冷的科学数据,而是基于几十年经验的直觉和感悟,非常有人情味。读完后,我感觉自己对烹饪的理解又提升了一个维度,不再是机械地遵循指令,而是开始学会倾听食物本身发出的信号。
评分坦白说,初次接触这本书时,我对它的篇幅略感压力,内容之详尽几乎到了百科全书的程度,但很快我就发现这种“厚重”恰恰是其最大的价值所在。它不是那种只教你流行菜式的速成指南,而是一部深入挖掘文化根源的学术性烹饪文献。书中不仅有食谱,还有大量的历史考证和食材溯源分析,比如某个特定烹饪技巧在不同历史时期是如何演变的,或者某种核心食材是如何通过贸易路线传播到特定地区的。这种深度的背景知识,让原本单调的食谱瞬间变得立体而丰满,极大地满足了我这种喜欢“刨根问底”的读者。它让你明白,你手中端着的这盘食物,背后承载着多少代人的智慧和汗水。对于那些真正想在烹饪技艺上有所突破,并希望将烹饪提升到一种文化探索层面的人来说,这本书提供了无与伦比的深度和广度,是值得反复研读、常备案头的案头书,而不是随便翻阅一下就束之高阁的摆设。
评分这本书的哲学理念深深地吸引了我,它远超出了单纯的“如何做饭”的层面,更多的是在探讨一种生活方式。作者反复强调“慢下来”的重要性,认为烹饪不应该是匆忙应付任务,而是一种与土地、与时间对话的仪式。她用一种近乎冥想的笔触,描述了等待酵母发酵时那种充满期待的心情,以及使用传统工具(比如铸铁锅)时感受到的重量和历史的沉淀。这种强调“过程而非结果”的理念,让我在执行那些需要长时间准备的菜肴时,反而感到前所未有的放松和投入。书中穿插的那些关于家庭聚会、节庆传承的小故事,无不烘托出食物在情感连接中的核心地位。它成功地将厨房这个空间从一个劳作的场所,提升为了一个充满爱意和记忆的“炼金室”。读完后,我感觉自己对食物的敬畏感油然而生,对待每一餐都变得更加认真和有意识。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有