While continuing to explore questions introduced in "Given Time" such as the possibility, or impossibility, of giving and the economic and anthropological nature of gifts, this work focuses on the notion of responsibility and the ultimate gifts of life and death. Jacques Derrida divides the book into four parts, which deal respectively with: the development of the notion of responsibility in the Platonic and Christian traditions; the relation between sacrifice and mortality; the contemporary meaning of the story of Abraham and Isaac; and the relation between religious ideology and economic rationality. The texts under discussion include the Hebrew Bible and the New Testament, as well as writings from Patocka, Heidegger, Levinas and Kierkegaard. Derrida's main concern is with the meaning of moral and ethical responsibility in Western religion and philosophy. He questions the limits of the rational and the responsible that is reached in granting or accepting death, whether by sacrifice, murder, execution or suicide. Beginning with a discussion of Patocka's "Heretical Essays on the History of Philosophy", Derrida develops Patocka's ideas concerning the sacred and responsibility through comparisons with the works of Heidegger, Levinas and Kierkegaard. Derrida's treatment of Kierkegaard makes clear that the two philosophers share some of the same concerns. He then undertakes a reading of Kierkegaard's "Fear and Trembling", comparing and contrasting his own conception of responsibility with that of Kierkegaard, and extending and deepening his recent accounts of the gift and sacrifice. For Derrida, the very possibility of sacrifice, especially the ultimate sacrifice of one's own life for the sake of another, comes into question.
雅克•德里达(1930—2004),20世纪后半期最重要的法国哲学家之一,曾任教于巴黎高等师范学校、巴黎社会科学高等研究院、加州大学人文学院等,并创建国际哲学学院。他开创了解构的思想方法,成为后结构主义的主要代表,其理论动摇了传统人文科学的基础,也是各种后现代思潮最重要的理论起点之一。20世纪90年代前后,德里达越来越关注当代政治和伦理论题,在研讨班和著作中进行更富有现实意味的解构实践,引起了广泛持久的探讨和争论。
王钦,毕业于美国纽约大学比较文学系,哲学博士,现为北京大学国际批评理论研究中心博士后。译著有《新自由主义简史》、《根本恶》(合译)、《野性唯物主义》(主译)等。
草草扫过《给与死亡》,早上把书还了。这是第一次读德里达的书。以前就看过他写的片段,知道应该和其他法国人差不多,都不怎么好懂,但实际比预期要好多了,至少比福柯好读一些。最近发现,原著有时候要比道听途说清晰明了,以前像黑云压城般令人望而生畏的名字,拿在手上却宛...
评分1. 德里达本人是在阿尔及利亚长大的犹太裔人,青年时期给自己法国化。abrahamic religions三种都沾边,哪种都不算是真的信。 2. 一部分是纪念patocka的自杀—where the motif of “gift of death” is coming from。Wallace: having sth in your life that you can give your l...
评分 评分 评分第一本Derrida,觉得自己没有选错书,一是因为具体内容没有触及盲区,容易上手,二来这个翻译总能让我误以为自己可以读懂。 一、秘密 “秘密”是Derrida理论当中极为重要的一个概念,本书从一种秘密的系谱学开始,按照帕托丘卡的看法,将基督教的“秘密”、柏拉图主义的“秘密...
我是在一个失眠的夜晚开始阅读的,结果发现它完美地契合了那种深夜的、对世界产生疏离感的氛围。整部作品弥漫着一种难以言喻的忧郁和疏离感,但这种忧郁并非无病呻吟,而是根植于对人类困境的深刻洞察。作者似乎对人性的脆弱有着近乎残酷的清醒,他没有给我们任何廉价的希望,而是将我们置于一个冷峻的、没有庇护所的境地。这种直面真相的勇气,值得称赞。我特别喜欢它对环境和场景的描写,那些阴沉的天空、空旷的街道、以及室内光线的处理,都如同情绪的延伸,完美地烘托了人物内心的荒芜。它像是一部经典的黑色电影,节奏缓慢,但每一个镜头都充满了意味深长的停顿。读完后,我没有感到被安慰,而是被一种深刻的、带着敬意的理解所笼罩,仿佛作者理解了我们所有人都藏在心底却不愿言说的秘密。
评分这部作品,初读之下,便如同被卷入一场关于生命本质的哲学风暴。作者以一种近乎冷峻的笔触,层层剥开我们习以为常的现实表象,直抵那些令人不安却又无法回避的终极议题。它不是那种提供轻松慰藉的读物,恰恰相反,它强迫你正视那些被日常琐事遮蔽的黑暗角落。叙事节奏的把握堪称老辣,时而如同一场缓慢凝滞的梦境,细节的描摹细致到令人窒息;时而又猛地加速,抛出一个足以颠覆你既有世界观的观点。我尤其欣赏其中对人物内心挣扎的刻画,那些细微的情绪波动,那些自我欺骗与清醒之间的拉锯战,都被描绘得入木三分。读完之后,合上书本,你可能会感到一阵眩晕,不是因为情节的复杂,而是因为你被迫进行了一次深刻的自我审视。它挑战了关于存在意义的既定框架,引发了我对时间、记忆以及个体价值的重新思考,那种回味悠长的思辨性,是当下许多作品所缺乏的。
评分这部作品在探讨集体无意识和个体宿命感方面,达到了一个令人瞩目的高度。作者似乎在追问,在宏大的历史洪流和不可抗拒的自然法则面前,个体的选择究竟有多大的分量?小说中的人物往往被推入一种近乎荒谬的境地,他们的努力和挣扎,在更宏大的背景下显得微不足道,但这正是它高明之处——它没有将人物塑造成无所不能的英雄,而是将他们还原为在巨大宇宙系统中的脆弱组成部分。这种对“渺小感”的精确捕捉,触及了存在主义文学的核心。我欣赏作者在保持客观疏离的叙事声调下,依然能精准地捕捉到那种潜藏在人类行为深处的、对秩序的渴望与对混乱的恐惧的永恒冲突。总的来说,这是一部需要时间消化、需要多次回味的作品,它不是用来快速消费的,而是用来深思的,它会像一块顽固的石头一样,在你内心深处留下清晰的印记。
评分从结构上看,这本书采取了一种非线性的叙事手法,它更像是一系列片段、回忆和哲学思考的碎片化并置,而非一个传统意义上的线性故事。这种碎片化处理,初看可能令人感到困惑,因为它要求读者自己去拼凑出事件的完整图景和人物动机的清晰脉络。然而,一旦你适应了这种跳跃式的思维模式,你会发现它极大地增强了阅读的沉浸感和参与感。它模拟了人类记忆和意识流动的真实状态——充满跳跃、遗漏和主观臆断。这种对传统叙事范式的反叛,使得每一次重读都会带来新的发现和理解层次。它挑战了读者对“什么是故事”的传统定义。如果你期待一个清晰的开端、发展和结局,你可能会失望;但如果你渴望一种更接近真实体验的、多维度的文本探索,那么这本书无疑是极具价值的。它更像是一张地图,而不是一条道路。
评分这本书的语言风格极其独特,简直像是一首用散文写成的,带着某种古老谶语般的回响。它不追求平铺直叙,而是大量使用隐喻和象征手法,构建了一个介于现实与超现实之间的灰色地带。初看之下,可能会觉得有些晦涩难懂,需要反复咀嚼才能品出其中韵味,但这恰恰是它的魅力所在——它要求读者投入全部的智力和情感去参与到文本的建构过程中。我发现自己常常停下来,不是因为情节中断,而是因为某个词语的选择、某个句式的排列,蕴含了如此丰富的张力。它像是一个技艺高超的织工,用晦暗的丝线编织出复杂而精美的挂毯,每一针一线都暗藏玄机。对于那些偏爱结构复杂、语义多义的文学爱好者来说,这本书无疑是一场盛宴。它不只是讲述一个故事,它是在用文字本身进行一场关于意义的实验,那种对语言边界的不断试探,令人印象深刻。
评分德里达的宗教观是一种“没有宗教的宗教”,他认为宗教就是通向自由本身的责任。但这句话本身就存在一种悖谬:一方面宗教是一种责任;另一方面与宗教本身紧密联系的是“接受灵感时的迷乱”在起源上这是非责任的。因为类似死、上帝属于异域他者。人们接受这陌生的“你”,这就是死亡的赠与。所谓死,是因为你在我身体的生命之外。所谓礼物,是因为“神秘精神”。它是一种非实物的,是精神的奢侈品、是知识和确定性形成之前的精神状态,是具有交换性质的物体死亡之后的剩余、是纯粹不求回报精神的赐品。德里达认为上帝和人的灵魂不是被思考或可以实现的对象,因此他们都是绝对的他者。即:每一个他者都是全然的他者。所以德里达理解的责任,正是对他者的责任:做决定的活动总是在无把握的条件下做出的,与理智的知性无关。这也是他认为的自由。
评分時隔四年重新閱讀,Derrida讓人感動的是一種敞開,對可見的不可見者審慎又赤誠的開放,無論是在討論“禮物”“交換”“責任”“犧牲”“死亡“等意向上對他者已存觀念的態度,還是在接近尾聲的時候對自我所書寫一切胡言亂語、言不及義的謙卑。死亡恰恰是唯一真正能夠中斷一切價值交換之禮。
评分德里达的宗教观是一种“没有宗教的宗教”,他认为宗教就是通向自由本身的责任。但这句话本身就存在一种悖谬:一方面宗教是一种责任;另一方面与宗教本身紧密联系的是“接受灵感时的迷乱”在起源上这是非责任的。因为类似死、上帝属于异域他者。人们接受这陌生的“你”,这就是死亡的赠与。所谓死,是因为你在我身体的生命之外。所谓礼物,是因为“神秘精神”。它是一种非实物的,是精神的奢侈品、是知识和确定性形成之前的精神状态,是具有交换性质的物体死亡之后的剩余、是纯粹不求回报精神的赐品。德里达认为上帝和人的灵魂不是被思考或可以实现的对象,因此他们都是绝对的他者。即:每一个他者都是全然的他者。所以德里达理解的责任,正是对他者的责任:做决定的活动总是在无把握的条件下做出的,与理智的知性无关。这也是他认为的自由。
评分德里达的宗教观是一种“没有宗教的宗教”,他认为宗教就是通向自由本身的责任。但这句话本身就存在一种悖谬:一方面宗教是一种责任;另一方面与宗教本身紧密联系的是“接受灵感时的迷乱”在起源上这是非责任的。因为类似死、上帝属于异域他者。人们接受这陌生的“你”,这就是死亡的赠与。所谓死,是因为你在我身体的生命之外。所谓礼物,是因为“神秘精神”。它是一种非实物的,是精神的奢侈品、是知识和确定性形成之前的精神状态,是具有交换性质的物体死亡之后的剩余、是纯粹不求回报精神的赐品。德里达认为上帝和人的灵魂不是被思考或可以实现的对象,因此他们都是绝对的他者。即:每一个他者都是全然的他者。所以德里达理解的责任,正是对他者的责任:做决定的活动总是在无把握的条件下做出的,与理智的知性无关。这也是他认为的自由。
评分時隔四年重新閱讀,Derrida讓人感動的是一種敞開,對可見的不可見者審慎又赤誠的開放,無論是在討論“禮物”“交換”“責任”“犧牲”“死亡“等意向上對他者已存觀念的態度,還是在接近尾聲的時候對自我所書寫一切胡言亂語、言不及義的謙卑。死亡恰恰是唯一真正能夠中斷一切價值交換之禮。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有