Intertextuality in Western Art Music

Intertextuality in Western Art Music pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Indiana University Press
作者:Michael L. Klein
出品人:
页数:200
译者:
出版时间:2004-12-13
价格:USD 44.95
装帧:Hardcover
isbn号码:9780253344687
丛书系列:
图书标签:
  • musicology
  • 艺术音乐
  • 互文性
  • 西方音乐
  • 文本关系
  • 文化研究
  • 音乐理论
  • 文学批评
  • 跨学科
  • 叙事结构
  • 符号学
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

"Intertextuality in Western Art Music" provides an interdisciplinary approach to the questions of music and meaning, using the approaches of Barthes, Foucault, Eco, Derrida, Levi-Strauss, and others. Drawing on research in aesthetics, hermeneutics, semiotics, narrativity, analysis, and musicology, Klein argues that each musical text is part of a cultural network of texts that code the ways we make sense of music.

《回响的织锦:西方艺术音乐中的对话与传承》 西方艺术音乐的长河,并非孤立音符的堆砌,而是一部由无数声音交织、回应、演变而成的宏伟史诗。本书《回响的织锦:西方艺术音乐中的对话与传承》旨在深入探索这一迷人的现象——音乐如何超越时间与空间的界限,在创作者与作品之间、在不同时代与风格之间,形成一种生生不息的内在对话。我们并非讨论一部具体的作品,而是聚焦于一种普遍存在的艺术逻辑,一种深植于西方音乐基因中的“互文性”特质。 从古希腊的悲剧合唱到巴洛克时期的复调技法,从古典主义时期的主题变奏到浪漫主义时期的引述与变形,音乐的创作始终伴随着对过往音乐的回应。作曲家们在创作时,有意识或无意识地借鉴、引用、戏仿、评论、致敬前人的旋律、节奏、和声、曲式甚至音乐思想。这种“借用”并非简单的复制,而是一种创造性的转化,是将既有的音乐语汇注入新的情感、新的意境、新的语境之中,从而焕发出新的生命力。 本书将从多个维度剖析这种“互文性”的运作机制。首先,我们将回顾西方音乐史上的重要转折点,审视在这些节点上,新兴的音乐潮流是如何通过与传统音乐的互动来确立自身地位的。例如,贝多芬如何在其作品中既继承了海顿和莫扎特的精神,又以革命性的方式拓展了音乐的表现力;瓦格纳的“乐剧”如何通过对古老神话和中世纪史诗的汲取,构建了一个全新的音乐世界。 其次,我们将聚焦于具体的音乐手法,解析作曲家们是如何通过“引述”(quotation)、“模仿”(imitation)、“变奏”(variation)、“戏仿”(parody)等手段,在作品中构建起多层级的意义。我们将深入分析那些耳熟能详的音乐片段,揭示它们在不同作品中出现的深层含义。一首简短的旋律,在不同的语境下,可能象征着对某位作曲家的崇敬,也可能是一种幽默的讽刺,甚至是一种对特定历史事件的隐喻。 第三,本书将考察不同音乐风格之间的“对话”。例如,新古典主义如何回应巴洛克时期的结构清晰与平衡,而印象派音乐又如何吸收了象征主义文学的色彩与氛围。这种跨风格的互动,并非简单的风格嫁接,而是音乐语言在不同美学理念下的重新诠释与发展。 此外,我们还将探讨“互文性”在音乐传播与接受过程中的作用。听众在聆听时,也无形中将其过往的音乐经验带入其中,对作品进行着二次的“互文”解读。一段熟悉的旋律,在听众心中唤起的不仅是当下音乐的情感,更可能联想到它在音乐史上的其他出现,形成一种丰富的联想与回响。 《回响的织锦》并非一本枯燥的音乐理论著作,而是力求以生动、富有启发性的语言,引导读者穿梭于西方艺术音乐的悠久历史之中,去发现那些隐藏在音符深处的联系与共鸣。通过对这种“互文性”的深入理解,我们不仅能更深刻地欣赏音乐的艺术价值,更能洞察音乐作为一种文化载体,如何在历史的进程中不断自我更新、自我超越,并与人类的集体记忆紧密相连。这本书将邀请您一同走进一个由过去与现在、声音与意义交织而成的音乐世界,感受那永不止息的艺术对话。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我一直对音乐的传承和发展感到着迷,而这本书则以一种极其令人信服的方式,将这种历史的连续性与音乐的创造性紧密地联系在了一起。作者以“互文性”为核心,为我们描绘了一幅西方艺术音乐的壮丽图景,其中充满了对话、借鉴与创新。我特别被书中关于19世纪后期印象派音乐中,作曲家们如何借鉴东方音乐元素,或者如何回应文学和绘画作品的讨论所吸引。德彪西的《牧神午后前奏曲》与马拉美诗歌之间的联系,以及拉威尔的《西班牙狂想曲》对西班牙民族音乐的吸收,都展现了音乐跨越媒介、吸收外来养分的强大能力。作者对这些案例的分析,不仅仅是简单的罗列,而是深入剖析了作曲家如何将这些外来元素进行转化和融合,使其成为自身音乐语汇的一部分。书中还对20世纪初的现代主义音乐,如勋伯格的无调性音乐,以及其对过去音乐形式的颠覆性处理,进行了精彩的论述。作者并没有简单地将这些作曲家视为“反叛者”,而是指出了他们创作中依然存在的与传统的联系,尽管这种联系可能表现为一种“否定”或“反讽”。这本书让我意识到,即使是最具颠覆性的创新,也往往建立在对过去的深刻理解和回应之上。它提供了一种更具历史深度和哲学思考的音乐鉴赏方式,让我不再孤立地看待每一部作品,而是将其置于一个更广阔的音乐史的语境中去理解。

评分

这本书简直是打开了我对西方艺术音乐理解的一扇全新的大门!作为一名音乐爱好者,我一直对音乐中那些若隐若现的联系、那些似曾相识的旋律感到好奇,但却缺乏一个系统性的框架去梳理和理解。这本书的出现,恰好满足了我长久以来的渴望。作者以其深厚的学术功底和清晰的逻辑思维,将“互文性”这个概念引入了西方艺术音乐的研究,并且通过大量的具体音乐案例,生动地展示了这种现象是如何在不同时期、不同作曲家之间发生的。我尤其被书中对巴洛克时期复调音乐中对位技巧如何体现一种“内部互文性”的分析所吸引,这种对音乐结构本身的深刻洞察,让我重新审视了那些我以为已经熟悉的巴赫赋格。接着,作者又将视野拓展到浪漫主义时期,通过分析勃拉姆斯对巴赫的致敬,以及瓦格纳音乐中对歌德、希腊神话等文学和戏剧元素的引用,让我明白了作曲家们是如何通过借鉴、转化和对话前人作品来构建自己的音乐世界的。其中,对德彪西对前人印象派绘画的呼应,更是让我意识到音乐的互文性并非仅仅局限于音乐内部,还可以跨越艺术媒介。这本书的语言流畅且富有启发性,即使是对于非专业人士来说,也能被作者的分析所吸引。它不仅仅是一本学术著作,更是一次愉快的思想漫游,让我对未来聆听音乐的方式充满了期待。我迫不及待地想要将书中提到的那些作品重新拿出来,带着全新的视角去仔细品味,去寻找那些隐藏在音符之间的对话和传承。这本书的价值,在于它提供了一种理解音乐历史和音乐创作的全新维度,并且这种维度是如此的丰富和引人入胜,让人沉浸其中,流连忘返。它填补了我对于音乐理解的空白,让我能够更深刻地体会到音乐的精妙与博大。

评分

作为一名对音乐史充满好奇心的学习者,我一直渴望找到一本能够系统梳理音乐发展脉络,并揭示其中内在联系的书籍。而《Intertextuality in Western Art Music》正是这样一本杰出的作品。作者以“互文性”这一概念为核心,将西方艺术音乐的长河进行了细致入微的剖析。我尤其欣赏书中对17世纪早期音乐,如蒙特威尔第的歌剧,如何回应和革新文艺复兴时期的音乐传统,以及巴赫如何将前人的复调技巧推向顶峰的分析。作者并没有仅仅停留在描述现象,而是深入探讨了作曲家们在创作过程中所进行的“对话”,这种对话体现在旋律、和声、节奏、曲式等各个音乐元素上。书中对“借用”和“变形”等互文性手法的阐释,为我理解许多复杂作品提供了清晰的思路。例如,作者通过对勃拉姆斯《第四交响曲》中对巴赫《康塔塔150号》的引用进行深入分析,展现了作曲家如何将一个古老的音乐素材,融入到全新的音乐语境中,并赋予其新的生命力。这本书的价值在于,它不仅仅提供了一种理解音乐历史的视角,更教会了我如何主动地去发现和分析音乐中的互文性。它让我对音乐的理解,从简单的“听”升华到了“读”和“品”,使我对音乐的感知更加立体和深刻。

评分

这本书的出现,无疑为我打开了理解西方艺术音乐的新视角。作者以“互文性”这一概念为切入点,将音乐史上的无数作品置于一个宏大的对话场域中进行审视。我非常着迷于书中对18世纪,尤其是莫扎特音乐中对前代作曲家,如海顿,以及巴洛克时期音乐风格的借鉴与发展的分析。作者并没有将这些借鉴视为简单的模仿,而是强调了作曲家们如何在吸收前人精华的基础上,进行个人化的创新和突破。书中对于“暗示”和“影射”等互文性策略的探讨,让我对许多我熟悉的乐曲有了耳目一新的认识。例如,作者对贝多芬后期作品中,如何对巴赫的对位技巧进行重新诠释,以及他音乐中对古希腊戏剧结构的借鉴,都展现了音乐家们在创作中对不同艺术形式和历史遗产的深刻理解和运用。这本书的写作风格流畅而富有启发性,它不仅仅是学术研究的成果,更是一次引人入胜的音乐导览。它让我意识到,每一部伟大的音乐作品,都并非凭空产生,而是深深地植根于历史的土壤之中,并在与其他作品的互动中不断生长和演变。这本书让我对音乐的理解,不再局限于孤立的作品,而是能够将其置于一个更广阔的音乐文化生态系统中去感知。

评分

初读这本书,我曾以为它会是一本枯燥的理论著作,充斥着晦涩难懂的术语和抽象的概念。然而,事实证明我的担忧完全是多余的。作者以其精妙的笔触,将“互文性”这一原本可能显得学术化的概念,变得生动有趣,引人入胜。书中对于19世纪歌剧发展中,作曲家们如何回应和重塑莫扎特歌剧传统的分析,令我印象深刻。例如,作者对威尔第晚期歌剧《法斯塔夫》中对莫扎特《唐·乔望尼》的致敬,不仅体现在音乐的某些动机上,更体现在对人物性格塑造和戏剧结构的处理上,这种深层次的对话,让我在阅读时仿佛置身于历史的长河之中,亲眼见证着音乐的传承与创新。书中对于“戏仿”和“转喻”等互文性策略的阐释,更是让我对许多我喜爱的作品有了全新的认识。作者通过对斯特拉文斯基《春之祭》中对原始音乐元素的挪用和变形的分析,揭示了现代音乐如何通过对过去音乐的“解构”和“重构”来创造出全新的听觉体验。这种批判性的借鉴,让我看到了音乐的活力和其不断自我更新的能力。书中提供的详细的音乐分析和历史背景,让每一个观点都得到了有力的支撑,读者可以跟随作者的思路,一步步地深入理解音乐的复杂性。这本书不仅仅是关于“什么”是互文性,更是关于“如何”去发现和理解互文性,它教会了我一种观察和聆听音乐的“方法论”,让我能够在未来的音乐体验中,主动地去寻找那些隐藏在音符背后的联系和意义。这不仅仅是一次知识的获取,更是一次思维方式的转变,让我对艺术的理解更加全面和深刻。

评分

这本书的深度和广度都超出了我的预期!作者通过对“互文性”概念的精妙运用,为我们揭示了西方艺术音乐发展过程中,作曲家们之间、音乐与其它艺术形式之间,以及音乐与社会文化之间的复杂联系。我印象最深的是书中对于20世纪音乐,特别是序列音乐和简约音乐,如何与历史上的音乐传统进行对话的分析。例如,作者对韦伯恩音乐中对巴赫和前人赋格结构的借鉴,以及梅西安对自然声音和宗教音乐的融合,都让我对这些看似“抽象”的音乐有了全新的理解。他巧妙地解释了这些作曲家是如何在新的音乐语境下,重新诠释和发展古老的音乐思想。书中还对“引述”和“模仿”等互文性策略进行了详细的解读,并通过具体的音乐片段进行佐证。让我印象深刻的是,作者并没有将互文性视为一种简单的“抄袭”或“致敬”,而是强调了作曲家对前人素材进行“转化”和“再创作”的过程,这个过程本身就是一种创新。这本书的论证严谨,逻辑清晰,并且充满了令人振奋的音乐分析。它让我意识到,音乐的历史并非是一个线性的进步过程,而是一个充满了对话、传承和创新的复杂网络。通过这本书,我学会了如何去“听”出那些隐藏在音符背后的故事,如何去理解音乐的“前世今生”。

评分

这本书绝对是我近期阅读过的最令人兴奋的学术著作之一!作者对西方艺术音乐中“互文性”的探讨,不仅仅是学术上的梳理,更像是一场深刻的音乐考古之旅。他带领我穿梭于不同的音乐时代,从格里高利圣咏的严谨规范,到中世纪复调音乐的精巧交织,再到文艺复兴时期人声织体的华丽绽放,以及巴洛克时期炫技的对位法,作者都精准地捕捉到了不同时期音乐内部的互文关系。我尤其欣赏他对19世纪德国浪漫主义时期,作曲家们如何通过引用、改编和借鉴前人的作品来构建自己音乐语汇的分析。书中对舒曼如何从巴赫和贝多芬的音乐中汲取灵感,以及他音乐中对德国民间歌曲和宗教音乐的引用,都让我对这位作曲家有了更深层次的理解。作者不仅仅停留在表面上的旋律相似性,更深入到和声、节奏、曲式等各个层面,揭示了作曲家们在创作过程中所进行的复杂对话。更令人惊喜的是,作者还探讨了音乐中的“失忆”现象,即某些互文性关系可能因为时间流逝或文化隔阂而被遗忘,但通过细致的研究,我们依然可以发掘出这些被隐藏的联系。这本书的写作风格既严谨又不失灵动,充满了启发性的洞见,它让我重新审视了那些我曾经听过但未曾深入理解的作品,赋予了它们新的生命和意义。阅读这本书,就像是拥有了一把解锁音乐宝藏的钥匙,让我能够更深刻地体会到音乐的丰富性和多层次性。

评分

这本书以一种极其深刻且引人入胜的方式,揭示了西方艺术音乐中“互文性”的普遍存在及其重要性。作者的分析鞭辟入里,让我对音乐史上的许多作品有了全新的认识。我尤其被书中对20世纪音乐,如后浪漫主义、新古典主义以及更具实验性的音乐流派,如何与过去音乐传统进行对话的探讨所吸引。例如,作者对斯特拉文斯基《普契尼尼》中对巴洛克音乐风格的借鉴,以及他如何通过“风格拼贴”来构建其音乐世界的论述,都让我对这位作曲家有了更深层次的理解。他不仅仅是在音乐上进行创新,更是在对历史风格的“游戏”中,展现了一种全新的创作态度。书中对“引用”和“变形”等互文性手法的详细解读,为我理解许多复杂的音乐作品提供了有力的工具。作者通过对许多看似“离经叛道”的现代音乐,如何依然与历史上的音乐遗产保持着深刻的联系,展现了音乐创作中“推陈出新”的内在逻辑。这本书的价值在于,它不仅仅是一本音乐史的著作,更是一种深刻的哲学思考,它让我看到了艺术的生命力在于其不断的回应与重塑。它让我对音乐的理解,从孤立的欣赏,升华到了对其内在联系和文化传承的感悟。

评分

这本书是我近期阅读过的最富有启发性的音乐理论著作之一。作者以“互文性”为核心,将西方艺术音乐的演进过程描绘成一个充满对话、引用和转化的宏大叙事。我特别被书中对19世纪作曲家们如何处理前代作品,以及如何回应文学、戏剧等其他艺术形式的分析所吸引。例如,作者对瓦格纳歌剧中的“主导动机”如何承载着叙事信息,并与文学文本形成互文关系的论述,让我对这位作曲家有了更深层次的理解。他不仅仅是在音乐上进行创新,更是在歌剧的整体构架中,构建了一种多层次的互文性。书中对“戏仿”和“挪用”等互文性手法的阐释,也为我理解许多具有挑战性的现代作品提供了有力的工具。作者通过对20世纪音乐,特别是后现代主义音乐中对过去音乐的“解构”与“重构”的分析,揭示了音乐创作中永恒的创新与传承的张力。这本书的逻辑清晰,论证严谨,并且充满了令人着迷的音乐实例。它让我意识到,音乐的魅力不仅仅在于其内在的结构和美感,更在于其与其他事物之间的千丝万缕的联系。通过阅读这本书,我不仅提升了对音乐的理解能力,更培养了一种更加敏锐的艺术感知力。

评分

我一直认为,理解音乐不仅仅是聆听音符,更重要的是去感受音符背后的历史、文化和情感。而这本书,正是以“互文性”这一深刻的概念,为我提供了一种全新的解读音乐的视角。作者将西方艺术音乐的历史,变成了一个充满智慧与激情的对话过程。我被书中对19世纪德奥音乐,尤其是布鲁克纳的交响曲,如何回应贝多芬的遗产,以及其音乐中宗教和哲学思想的体现所吸引。作者不仅仅停留在分析音乐的表面形式,更深入到作曲家创作的意图和思想层面,揭示了互文性是如何在更深层次上影响音乐的生成。书中对“致敬”和“反思”等互文性策略的讨论,让我对许多我曾经认为“理所当然”的音乐创作有了更深入的理解。例如,作者对马勒交响曲中对民间音乐、歌曲片段的引用,以及其对前人音乐的借鉴,都让我看到了一个作曲家如何在个人体验与宏大历史之间寻找平衡。这本书的写作风格既学术又充满人文关怀,它让我看到了音乐不仅仅是声音的艺术,更是思想和情感的载体。它让我对未来聆听音乐的方式充满了期待,让我渴望去发现更多隐藏在音符之间的故事和联系。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有