張偉劼,1982年生於江蘇南通,南京大學西班牙語語言文學碩士,曾先後赴西班牙和墨西哥訪問進修,現任教於南京大學西班牙語係。長期為《東方早報•上海書評》、《經濟觀察報》、《文匯讀書周報》、《時代周報》等刊物撰寫書評雜文。在《經濟觀察報》開設有專欄“特諾奇蒂特蘭斷想”。主要譯作有:《我相信》、《墨西哥的五個太陽》、《燃燒的原野》、《西班牙不是個神話》、《鏡子:照齣你看不見的世界史》。
西班牙語是彩色的,不隻有西班牙的西班牙語,還有墨西哥的西班牙語、阿根廷的西班牙語、秘魯的西班牙語……馬爾剋斯的敘事、博爾赫斯的沉思、卡斯特羅的咆哮、馬拉多納的懺悔、洛爾卡的傳說、桑布拉諾的哲思、哥倫布的身世、切•格瓦拉的革命之旅、墨西哥的革命傳奇……全都經由它而齣。它的使用範圍涵蓋瞭地理、文化、人類膚色的如此多的可能性。《帝國的遺産》通過作者細膩的文筆,從文化、作品、作傢角度,嚮我們展示瞭一個五彩斑斕的西語文學、文化世界。
面前是上海世纪文睿推出的《帝国的遗产》,书虽“小”,呈现出来的却是被主流的欧美英语文化边缘化的西班牙语世界的人文地图。在作者张伟劼的娓娓讲述中,在一篇又一篇关于西语世界的诗人、革命者、人民、书籍、电影的随笔中,在他充满张力又生活化,让人回味又平淡的语言...
評分面前是上海世纪文睿推出的《帝国的遗产》,书虽“小”,呈现出来的却是被主流的欧美英语文化边缘化的西班牙语世界的人文地图。在作者张伟劼的娓娓讲述中,在一篇又一篇关于西语世界的诗人、革命者、人民、书籍、电影的随笔中,在他充满张力又生活化,让人回味又平淡的语言...
評分面前是上海世纪文睿推出的《帝国的遗产》,书虽“小”,呈现出来的却是被主流的欧美英语文化边缘化的西班牙语世界的人文地图。在作者张伟劼的娓娓讲述中,在一篇又一篇关于西语世界的诗人、革命者、人民、书籍、电影的随笔中,在他充满张力又生活化,让人回味又平淡的语言...
評分面前是上海世纪文睿推出的《帝国的遗产》,书虽“小”,呈现出来的却是被主流的欧美英语文化边缘化的西班牙语世界的人文地图。在作者张伟劼的娓娓讲述中,在一篇又一篇关于西语世界的诗人、革命者、人民、书籍、电影的随笔中,在他充满张力又生活化,让人回味又平淡的语言...
評分本书的作者,张伟劼老师虽然年轻,但是有着强劲的笔力,写事,写人,写历史都入木三分。作者把自己看到的视觉上的,听说的带有平民色彩的,阅读到的所有的画面,通过笔者自己内心丰富的正义感,体察生活的世界观以及富有变化而且精当凝念的笔锋写墨西哥这个有着历史,有着...
這一本還是纔情有欠。不過三觀正確,對普及性地瞭解南美也有益,不忍差評。
评分3.5 總體更像作者的書評閤集,叫帝國的遺産實在是有些給人過高期待,關於墨西哥的內容還算有趣 本書最大的作用是讓我有瞭一堆想讀的其他書和想看的電影 還是謝謝它彌補瞭我作為西語學生的一部分知識空白,讓我對拉美作傢有瞭一定的瞭解和興趣
评分這一本還是纔情有欠。不過三觀正確,對普及性地瞭解南美也有益,不忍差評。
评分這一本還是纔情有欠。不過三觀正確,對普及性地瞭解南美也有益,不忍差評。
评分#補標 2017#
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有