In Greek thought, barbaroi are utterers of unintelligible or inarticulate sounds. What importance does the text of Herodotus's Histories attribute to language as a criterion of ethnic identity? The answer to this question illuminates the empirical foundations of Herodotus's pluralistic worldview. The first translator of cultures also translates, describes, and evaluates foreign speech to a degree unparalleled by other Greek ancient authors. For Herodotus, language is an area of interesting but surprisingly unproblematic difference, which he offers to his audience as a model for coming to terms in a neutral way with other, more emotionally charged, cultural differences.
評分
評分
評分
評分
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有