《细说英语粗话》是一本另类、有趣、高效,让人终身受用、一生难忘的英语学习书。世界范围内,非母语学习都有一个“LF现象”,如果不是课堂上一板一眼教出来的话,这个现象就更为明显。什么“LF现象”呢?很简单,一个人学习一种新的语言,一开始学习的肯定是以L开头的那个单词:Love(爱),接下来就是那个以F开头的单词F***(大家都懂的)。这说明任何一个人学语言,都是从与生活最紧密结合的单词入手的,有时候这些单词就是所谓“粗话”。
中国人学英语,多是一本正经、循规蹈矩的,偶尔有“疯狂”也不过是大声喊出来,英语粗话、脏话是一片禁地,也是一片空白。可还是有人异想天开,甘冒天下之大不韪,展开中美合作,写成了《细说英语粗话》。报纸、杂志、书籍、电影、网络,恐怕还有两位作者在街头巷尾“以身试法”“亲身体验”出来的活蹦乱跳的“经验教训”,都融会贯通在三十八个单词里面。这三十八单词堪称英语学习的“达芬奇密码”,掌握了这些密码,在国外旅个游,在中国给老外点家乡的感觉都在其次,关键是你会觉得在四六级、托福、GRE压迫下那么面目可憎的英语,从宰人不商量的高档餐馆变成了路边好吃不贵的大排档,so easy。这些活着语言,会让你真正爱上英语,真正修炼好英语内功,所谓英语好不好,张嘴就知道。
在这个全球化的年头儿,没准你的领导、下属、合作伙伴、邻居、情敌、闺蜜、另一半会蹦出一两个不雅的单词、一两句真心的“粗话”。这时候你又怎能不回应一二,以示赞同、反对、抗议、反击、无所谓,甚至是亲密无间、打情骂俏。从单词到词组,从词组到句子,读了《细说英语粗话》,就等着你的SHOW TIME(表演时间)吧!
书末附录“回嘴语”、“种族歧视语”、“性歧视语”、“美国电视禁令”、“指桑骂槐”及索引等,精心编辑成书。在每一个词汇后面,都介绍了该词汇的出处和使用环境,把英语世界(尤其是当代美国)社会、文化、教学、生活等面面展示,如实逼真地反映美国市井风情。书中介绍粗话的目的不是为了教人骂人,而是对英语进行另一个角度的探索,当有人用英语骂人和抱怨时,我们也可以很轻松地明白英语背后的意思。当然,最关键的,《细说英语粗话》希望读者诸君知晓了那些“不雅词”之后,能及时回避慎用。
(美) 伯纳德 (Bernard,M.) ,1940年出生于美国,曾在全美多所顶级大学任教;从事文化教育工作,著作甚丰,为世界著名的英语教学专家。
刘佑知,笔名平山,生于1926年。台湾政治大学法学硕士,加拿大多伦多大学博士。回台湾后常年从事英语教学,为华人地区最著名的英语教学专家之一。著有《美国公务人员之惩戒》、《运动英语》、《中国散文选集》及《林肯》、《福特》等书。
评分
评分
评分
评分
我必须赞扬这本书在学术边界上的探索精神。它敢于触碰那些被主流语言学研究视为“不入流”的主题,但其处理方式却达到了极高的专业水准。这本书的结构设计非常精巧,它不像传统教材那样按字母顺序排列,而是根据词汇的功能性进行分类——比如“表达愤怒”、“建立亲密关系”、“自我贬抑”等功能组。这种功能导向的分析框架,对我这种需要将语言用于实际交流的人来说,具有极高的实操价值。它教会了我如何“有效”地使用语言的灰色地带,而不是盲目地避开或滥用。更重要的是,它强调了“语用学”的绝对核心地位,没有语境,就没有真正的语言理解。这本《细说英语粗话》无疑是语言学习者通往精通的必经之路,它让你从学会说英语,真正迈向了理解英语的灵魂。
评分这本《细说英语粗话》简直是语言学习领域的一股清流!我一直对语言的“阴暗面”充满了好奇,总觉得那些在日常交流中被刻意回避的词汇,才最能反映一个文化的真实肌理和情感的爆发点。这本书没有走那些刻板的“禁忌词汇罗列”的老路,而是非常深入地挖掘了这些词汇背后的历史渊源、社会语境以及其在不同阶层和时代中的流变。作者的考据功力令人叹服,仿佛每一个粗俗的词语都不是凭空出现的,而是带着厚重的文化行李箱,一步步走到了我们面前。我尤其喜欢它探讨某些词汇如何从宗教或医学术语演变而来,这种跨学科的视角极大地拓宽了我对语言学的认知。阅读过程中,我多次停下来查阅相关的历史文献,那种“原来如此”的豁然开朗感,是你在正规的词典里绝对找不到的阅读体验。这本书的价值远超一本“脏话词典”,它更像是一部社会语言学的田野调查报告,用最不雅的词汇,讲述了最雅致的文化演变史。对于任何一个想真正理解英语世界深层交流模式的人来说,这都是一本必读的“反常识”之作。
评分这本书的叙事风格实在太迷人了,有一种老派侦探小说般的探案气质。作者像一个行走在语言迷宫中的向导,带着我们追踪那些“脏词”的族谱。他不会直接给你一个干巴巴的定义,而是通过讲述一系列轶事、历史事件,甚至是一些模糊不清的民间传说,来拼凑出这些词汇的完整面貌。这种讲故事的方式极大地降低了阅读的门槛,让那些原本晦涩难懂的语言学概念变得生动有趣。特别是关于某些词汇在跨大西洋传播过程中,其意义是如何被微妙地扭曲和强化的部分,简直精彩绝伦。我感觉我不是在读一本关于“脏话”的书,而是在阅读一部浓缩的、充满烟火气的英美社会变迁史。每次读完一个章节,都像是揭开了一个历史的黑箱,里面充满了人类最真实、最原始的情感表达。
评分读完这本书,我最大的感受是,那些看似“低俗”的词汇,其实是英语使用者情绪调控的精密工具。作者似乎在强调,粗话的效力不在于其字面含义,而在于其使用时的“冲击力”和“情感饱和度”。书中对不同情境下粗话效能的对比分析,极其精妙。比如,在面对巨大压力时,一个恰到好处的“F-bomb”是如何瞬间释放心理负荷的,以及它在不同社群中扮演的“身份标识”功能。我之前总觉得这些词汇是缺乏教养的表现,但书中通过大量的案例研究——从莎士比亚的戏剧片段到现代的街头访谈——让我明白,它们往往是高效、直接且无法被其他词汇完全替代的情感载体。文字的编排上,作者很注意平衡学术的严谨性和阅读的趣味性,使得即便是对语言学不太感兴趣的普通读者,也能被那些爆炸性的例证所吸引。它让我开始重新审视自己对他人的评价标准,认识到语言的“粗糙”与否,很大程度上取决于听者的心境和交流的场景,而不是词汇本身。
评分坦白说,一开始翻开这本书,我其实有些惴惴不安,生怕这是一本哗众取宠、内容肤浅的“猎奇”读物。然而,我很快发现自己完全错了。作者采取了一种近乎人类学的研究方法,将粗话放入其诞生的社会经济背景中去考察。比如,书中对特定族裔群体和工人阶级俚语中粗话的起源和演变有着非常深入的探讨,清晰地勾勒出语言权力结构是如何影响词汇的贬值或升值的过程。它不仅仅是告诉你“这个词是什么意思”,更是告诉你“为什么这个词会成为现在的样子”。这种对“语境决定意义”的极致推崇,让我对“冒犯性语言”有了更深层次的理解——冒犯往往是权力关系的映射。书中的分析结构非常严谨,逻辑链条清晰,甚至引用了大量的社会学和心理学的理论来支撑其观点,使得这本书完全有资格被放在大学的语言学或文化研究书架上。
评分很不错的书,在台湾看过
评分好玩
评分哈,大陆版好便宜,收藏了,
评分收藏于kindle,实际未怎么读
评分哈,大陆版好便宜,收藏了,
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有