English Grammar for Students of French

English Grammar for Students of French pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Olivia & Hill Press
作者:Jacqueline Morton
出品人:
页数:194
译者:
出版时间:2002-6-1
价格:USD 19.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780934034326
丛书系列:The O&H Study Guides
图书标签:
  • 语法
  • 法语
  • 工具书
  • francais
  • 英语语法
  • 法语学习者
  • 英语学习
  • 语法书
  • 语言学习
  • 外语学习
  • 英语教学
  • 法语
  • 学习资料
  • 英语
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

好的,这是一份专为希望提高英语语法的学生设计的图书简介,该书旨在系统梳理英语语法基础,并提供实用的学习策略。 --- 图书名称:《英语语法精进指南:面向全球学习者的系统性突破》 图书简介 本书《英语语法精进指南:面向全球学习者的系统性突破》是一本全面而深入的英语语法学习参考书,专为那些希望打下坚实语法基础、系统提升英语应用能力的学习者设计。我们深知,语法是语言的骨架,掌握了清晰的语法框架,才能更有效地理解、运用和产出精准的英语。本书的编写摒弃了枯燥的规则罗列,转而采用高度结构化、案例驱动的学习路径,旨在帮助读者真正内化语法知识,而非仅仅记住公式。 目标读者与核心价值 本书面向广泛的英语学习群体,包括高中生、大学生、准备出国留学的备考者(如雅思、托福、PTE等),以及需要提升职场英语准确性的专业人士。我们的核心目标是:将抽象的语法概念转化为具体的语言运用能力。 本书的价值在于其详尽的结构解析和丰富的语境化示例。我们不追求罗列所有罕见或过于专业的语法点,而是聚焦于构成日常交流、学术写作和正式沟通的核心框架。通过本书,学习者将能够: 1. 建立清晰的语法蓝图: 从词性、句子结构的基础搭建,到复杂的从句关系和时态系统,构建起一个完整、无漏洞的语法知识体系。 2. 诊断与修正常见错误: 识别并纠正学习者在不同阶段容易犯的语法错误,特别是在动词形式、主谓一致、代词指代等关键环节。 3. 提升写作的精准度与流畅性: 学习如何运用高级句式(如倒装、虚拟语气、非谓语动词结构)来增强文本的表现力和逻辑性。 4. 增强听力与阅读的理解效率: 掌握快速解析复杂句子结构的能力,从而迅速抓住文本的核心信息和说话者的意图。 内容结构详解 本书内容被精心划分为六个核心模块,层层递进,确保学习的连贯性与深度: 第一部分:语法基石——词类与句子成分的精确识别 本部分是所有语法学习的起点。我们首先深入探讨英语的八大词类(名词、代词、动词、形容词、副词、介词、连词、冠词)的本质功能与形态变化。重点讲解名词的可数/不可数、所有格、以及代词的格和指代一致性。 句子骨架: 详细剖析主语、谓语(动词的核心)、宾语、表语、状语这五大基本成分,并辅以大量图示,展示不同成分在句子中的实际位置和功能转换。 动词的核心地位: 引入动词的形态变化(人称、数、态、语式),为后续的时态学习打下坚实基础。 第二部分:时态与语态的动态把握 时态是英语表达“时间观”的关键。本部分摒弃机械记忆16种时态的教法,而是侧重于理解每种时态背后的“时间概念”和“语境含义”。 三大时间轴: 过去、现在、未来,以及它们的进行体、完成体、完成进行体如何精确地表达动作与时间点的关系。例如,精细区分“现在完成时”与“一般过去时”在表达经验与特定时间点事件上的差异。 主动语态与被动语态的转换逻辑: 不仅教授如何转换,更阐释在何种情境下(强调动作的承受者、动作的执行者不明确)使用被动语态更为恰当和自然。 第三部分:修饰与扩展——形容词、副词与状语 本部分聚焦于如何让句子信息更丰富、更具描述性,同时避免修饰语的混乱。 比较级与最高级的科学用法: 深入探讨不规则变化和固定搭配,并展示如何使用“as...as”等结构进行精确比较。 副词的灵活性: 讲解副词在句中的位置变化对句子强调重点的影响,以及如何区分易混淆的副词和形容词。 状语的层次感: 引导读者合理安排时间状语、地点状语、方式状语,避免长句中信息堆砌造成的阅读障碍。 第四部分:复杂结构的核心——从句的逻辑链接 从句是决定语言复杂度和深度的关键。本模块旨在化繁为简,揭示所有从句(名词性从句、定语从句、状语从句)背后的逻辑连接词和语序规则。 关系代词与关系副词的精妙区分: 明确区分 `who/which/that` 和 `where/when/why` 在引导定语从句时的选择标准,并重点讲解限制性定语从句与非限制性定语从句的标点和含义差异。 状语从句的情境: 系统梳理表示条件、让步、原因、目的等逻辑关系的状语从句,确保学习者能在不同语境中恰当选择连接词。 第五部分:连接、转折与语气的精准表达 本部分关注连词、介词和语式在构建复杂思维链条中的作用。 并列连词与从属连词的逻辑力量: 如何使用 `but, and, or` 保持句子平衡,以及如何用 `although, because, if` 引导逻辑推理。 虚拟语气与条件句的深度解析: 详尽分析零、一、二、三条件句,并重点讲解混合条件句和“If-less”结构(如省略if的倒装结构),这是学术写作中提升正式度的重要技巧。 非谓语动词的效能: 深入探讨动名词、不定式和分词(现在分词与过去分词)的结构、功能及其在简化句子结构中的强大作用。 第六部分:语法实践与错误攻防 本模块是理论与实践的桥梁。提供大量针对性的练习题,旨在巩固前五部分的学习成果,并提供实战指导。 高频错误分析集锦: 汇集历年来学习者最常犯的十大类语法错误,并提供“错误-解析-正确”的对比范例。 从句与并列结构的整合练习: 专注于长难句的拆解与重构训练,培养快速识别句子核心信息的能力。 写作自查清单: 提供一套实用的语法自查流程,帮助学习者在完成写作后进行自我校对,确保语法无懈可击。 本书特色 可视化学习路径: 采用大量思维导图和结构图表,将复杂的语法关系可视化,便于记忆和回顾。 语境化示例: 所有语法点均配有源自真实语料库的例句,确保所学知识与当代英语使用习惯高度吻合。 深入的“为什么”: 我们不仅告诉读者“应该怎样做”,更解释“为什么”要这样使用,培养对语言规则的深刻理解而非死记硬背。 通过《英语语法精进指南:面向全球学习者的系统性突破》,学习者将不再将英语语法视为一门令人望而生畏的学科,而是将其视为手中实现精确、有力沟通的强大工具。 准备好,迎接你的语法精进之旅吧。 ---

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

坦白说,我购买《English Grammar for Students of French》这本书,很大程度上是因为我过去在学习法语过程中,常常陷入一种“英式思维”的牢笼。我习惯于用英语的语法逻辑去解读法语,结果往往是事倍功半,甚至因为误解而犯下一些低级错误。这本书的标题直接点出了我学习中的痛点,它似乎承诺了一种“量身定制”的解决方案,能够帮助我理清英语和法语在语法上的异同,从而更有效地学习法语。我非常期待书中能够对一些关键的语法点进行深入的对比分析。比如,英语中通常不需要对名词进行性别区分,而法语中的阴阳性则贯穿于名词、形容词、冠词等方方面面。我希望这本书能够提供一种系统的方法来帮助我理解和记忆法语名词的阴阳性,并且解释清楚这种阴阳性如何影响其他词语的构成。此外,法语的虚拟式(subjunctive mood)也是一个令我非常头疼的语法点,其使用场景和表达的细微情感差异,与英语的虚拟语气有着很大的不同。我希望书中能够以清晰易懂的方式,结合大量的例句,来阐释法语虚拟式的各种用法,并且能够与英语中(虽然不那么普遍)的表达方式进行对比,从而帮助我更好地掌握这个重要的语法工具。我还对书中是否会涉及一些法语中非常独特但英语中不存在的语法结构感到好奇,例如“代词式动词”(pronominal verbs)的复杂性,或者法语中某些介词的特殊搭配。我希望这本书能够为我提供一个清晰的框架,让我能够理解这些“陌生”的语法点,并且能够找到有效的学习策略。总而言之,我希望这本书能够成为我学习法语的“导航地图”,它能够帮助我避开语法上的“暗礁”,指引我走向通往流利法语的正确道路。

评分

这本书的标题,"English Grammar for Students of French",精准地捕捉到了一个非常具有挑战性的学习需求,即如何利用已有的语言知识(通常是母语)来学习一门新的语言,特别是当这两种语言在语法结构上存在显著差异时。作为一个英语母语者,我在学习法语的过程中,常常会陷入一种“过度类比”的思维陷阱。例如,我可能会尝试用英语的语序去套用法语的句子结构,或者将英语中某些动词的用法直接映射到法语,结果往往是事倍功半,甚至产生错误的认知。我希望这本书能够提供一个清晰的框架,帮助我识别这些常见的“英语思维”在法语学习中的误导之处。我特别感兴趣的是书中是否会深入探讨两种语言在“思考方式”上的差异如何影响语法规则。举个例子,法语中名词的阴阳性是一个英语母语者普遍感到困难的概念,而这种阴阳性又会影响形容词和定冠词的性数变化。我希望这本书能够解释为什么法语会有阴阳性,以及这种语法特征在英语中是如何消失的,从而帮助我理解其内在逻辑,而不是仅仅死记硬背。此外,法语的虚拟式(subjunctive mood)也是一个让许多学习者头疼的语法点,其使用场景和规则比英语的虚拟式要复杂得多。我期待书中能够用清晰易懂的方式,结合英语的对比,来阐释法语虚拟式的各种用法,并提供足够的范例来帮助我掌握。我还在考虑,这本书是否会触及法语中那些在英语中不存在或表达方式完全不同的语法现象,例如“代词式动词”(pronominal verbs)的复杂性,或者法语中某些介词的特殊用法。我希望这本书能够为我梳理这些“陌生”的语法点,并提供有效的学习策略,让我能够从英语母语者的视角出发,理解这些法语特有的语法规则。总而言之,这本书的吸引力在于它能够成为我连接英语和法语语法知识的桥梁,帮助我避免不必要的错误,并更有效地掌握法语的复杂性。

评分

拿到《English Grammar for Students of French》这本书,我首先被它独特的切入点所吸引。作为一名长期以来都在努力攻克法语的英语母语者,我深切体会到,语言学习并非简单的“一加一等于二”,尤其是当两种语言在语法结构上存在巨大差异时。我常常发现,自己习惯性地将英语的语法规则套用在法语上,结果却适得其反,不仅效率低下,还容易养成错误的语法习惯。我期待这本书能够提供一种“双语”的视角,帮助我理解法语语法背后的逻辑,并且能够巧妙地利用我已有的英语语法知识来辅助学习。举个例子,法语中名词的阴阳性以及由此带来的形容词和冠词的性数变化,是我学习中的一大难点。我希望书中能够解释为什么法语会有阴阳性,而英语在这方面是如何演变的,从而帮助我从更深层次上理解这种差异,而不是仅仅死记硬背。此外,法语的虚拟式(subjunctive mood)也是一个令我头疼的语法点,其使用场景和表达的细微情感差异,与英语的虚拟语气有着显著的不同。我希望这本书能够通过清晰的对比分析,以及大量的例句,帮助我理解法语虚拟式的各种用法,并能够与英语中可能存在的(虽然不完全相同)表达方式进行类比,从而降低学习难度。我也对书中是否会涉及法语中一些在英语中不存在或表达方式截然不同的语法现象感到好奇,比如“代词式动词”(pronominal verbs)的复杂性,或者某些介词在不同语境下的特殊用法。我希望这本书能够为我梳理这些“陌生”的语法点,并提供有效的学习策略,让我能够以一种更系统、更深入的方式来掌握法语语法。总之,我期望这本书能够成为我学习法语的“私人教练”,它能够精准地指出我的语法“盲区”,并提供个性化的解决方案,让我能够事半功倍地提升法语水平。

评分

当我看到《English Grammar for Students of French》这本书的书名时,我立刻产生了一种强烈的共鸣。作为一名已经掌握了英语,并正在努力学习法语的学生,我深知两种语言在语法上存在的巨大差异,以及这种差异给学习者带来的困扰。我常常发现,自己不自觉地将英语的语法逻辑套用到法语上,结果却常常是适得其反。我希望这本书能够提供一种“润滑剂”的作用,帮助我平滑地从英语语法过渡到法语语法,让我能够更好地理解和运用法语。我期待书中能够对一些核心的法语语法概念进行深入的对比分析,并与英语的对应概念进行比较。例如,法语中名词的阴阳性,在我看来是一个非常陌生的概念,因为英语中几乎没有这方面的语法区分。我希望书中能够详细解释法语名词阴阳性的由来和规则,并且通过与英语中(虽然不直接对应)的语法现象进行类比,帮助我理解。另外,法语的虚拟式(subjunctive mood)对我来说也是一个巨大的挑战。我希望书中能够用一种清晰易懂的方式,结合丰富的例句,来阐释法语虚拟式的各种用法,并且能够与英语中(虽然不那么普遍)的虚拟语气进行对比,从而降低我的学习难度。我还对书中是否会涉及一些法语中比较独特的语法结构感到好奇,例如“代词式动词”(pronominal verbs)的复杂性,或者法语中某些介词在特定语境下的用法。我希望这本书能够为我提供一个清晰的学习框架,让我能够理解这些“陌生”的语法点,并找到有效的记忆和运用方法。总而言之,我期望这本书能够成为我学习法语的“催化剂”,它能够帮助我更快、更深入地掌握法语语法,从而提升我的整体法语水平。

评分

坦白说,一开始吸引我购买这本书的,是它那极其精准且极具指向性的书名——"English Grammar for Students of French"。这简直像是在对我诉说:“我知道你正在经历什么!”作为一名在语言学习的道路上跌跌撞撞了好些年头的“老兵”,我深切体会到,不同语言之间,尤其是像英语和法语这样同属印欧语系却又分道扬镳多年的语言,在语法上的差异是学习者最大的“拦路虎”。我过去曾尝试过各种方法来学习法语,包括阅读一本又一本语法详尽但似乎对英语母语者不太友好的法语语法书,也尝试过将英语语法知识简单地“移植”到法语中,结果往往是陷入一片迷茫。我非常期待这本书能够打破这种困境,它似乎承诺了一种“跨语言”的学习视角,能够巧妙地连接我已有的英语语法知识体系,并帮助我理解法语特有的语法规则。我迫切希望书中能够提供一种系统性的对比分析,能够清晰地指出在哪些语法点上,英语和法语是相似的,能够让我利用已有的知识快速上手;又在哪些方面,它们存在着巨大的差异,需要我格外留意,甚至需要我暂时“放下”英语的思维定势。例如,英语中普遍存在的“定冠词+名词”的结构,在法语中却需要考虑名词的阴阳性和数。我希望书中能够详细解释这种差异的根源,以及如何在实际运用中进行正确的选择。同样,法语中虚拟式的频繁使用,以及它所表达出的细微的情感和语气差异,对我来说一直是个难以逾越的障碍。我希望这本书能够以一种易于理解的方式,将法语虚拟式的用法与英语中可能存在的(虽然不完全相同)的表达方式进行对比,从而帮助我更好地掌握这个关键的语法点。总而言之,我希望这本书能够成为我学习法语的“秘密武器”,它能够帮助我节省大量的摸索时间,避免走弯路,并最终以一种更高效、更深入的方式来理解和运用法语语法。

评分

在我决定购买《English Grammar for Students of French》之前,我已经在学习法语的过程中遇到了不少“拦路虎”,其中最令我头疼的莫过于那些与英语语法截然不同的规则。英语的学习经历,在某些方面成为了我学习法语的优势,比如词汇量和对一些基本句型结构的理解。然而,在语法层面,这种优势常常转化为一种“认知偏差”。我总是习惯性地用英语的思维模式去套用法语的语法,结果往往是“驴唇不对马嘴”。例如,法语中名词的阴阳性,以及由此带来的形容词和冠词的性数配合,对我来说是一个巨大的挑战,因为英语在这方面几乎没有“性别”的概念。再比如,法语的复合过去时(passé composé)和英语的现在完成时(present perfect)在形式上有些相似,但在用法和语境上却存在着微妙的差异,这常常让我混淆。我希望这本书能够提供一个清晰的梳理,帮助我理解这些差异的根本原因,而不是简单地罗列规则。我期待书中能够通过大量的实例,生动地对比分析英语和法语在特定语法点上的异同。例如,当讲解法语中的反身代词动词(pronominal verbs)时,我希望书中能解释它们在英语中是如何表达的,或者说,英语中是否有类似的结构,以及它们的核心区别在哪里。另外,法语的虚拟式(subjunctive mood)也是一个让我望而生畏的语法点。我希望这本书能够用一种循序渐进、由浅入深的方式,帮助我理解虚拟式在不同从句中的用法,以及它所表达的细微情感色彩,并且能够与英语中可能存在的(虽然不常用)虚拟语气形式进行对比,从而降低我的学习难度。总之,我希望这本书能够成为我学习法语路上的“智能导航仪”,它能够预判我可能遇到的语法“坑”,并提供清晰的指引,让我少走弯路,更有效地掌握法语的精髓。

评分

当我翻开《English Grammar for Students of French》这本书时,我最期待的是它能够为我提供一种“反向学习”的视角。作为一名英语母语者,我深知英语语法的一些特点,而在学习法语的过程中,我常常会因为英语和法语在语法上的巨大差异而感到困惑。我希望这本书能够利用我已有的英语语法知识,来帮助我理解和掌握法语复杂的语法规则,而不是让我从零开始。我特别希望书中能够深入剖析一些在英语中不那么强调,但在法语中却至关重要的语法概念。例如,法语中名词的阴阳性和数,以及由此带来的形容词、冠词、代词的性数配合,对我来说一直是个挑战。我希望这本书能够以清晰的方式解释这些概念的由来和逻辑,并且通过与英语中类似的(但又不完全相同的)语法现象进行对比,帮助我理解。另外,法语的虚拟式(subjunctive mood)也是一个让我感到棘手的语法点。我希望书中能够用系统的方式讲解虚拟式在不同从句中的用法,以及它所表达的细微情感和语气差异,并且能够与英语中(尽管不那么常见)的虚拟语气形式进行类比,从而降低我的学习难度。我还在考虑,这本书是否会涉及到一些法语特有的语法结构,比如“代词式动词”(pronominal verbs),或者某些介词在特定语境下的用法。我希望这本书能够为我提供一个清晰的学习路径,让我能够理解这些“陌生”的语法点,并找到有效的记忆和运用方法。总之,我期望这本书能够成为我学习法语的“加速器”,它能够帮助我更快速、更深入地理解和掌握法语语法,从而提升我的整体法语水平。

评分

这本书的书名起得相当直接,"English Grammar for Students of French",光看名字我就知道,这绝对不是一本普普通通的英语语法书,也不是一本法**语语法书,而是两者的奇妙结合,旨在帮助那些已经学习法语或者准备学习法语的英语母语者,或者反过来,学习英语的法语母语者,能够更有效地理解和运用两种语言的语法规则。作为一名正在努力攻克法语难关的学生,我深知语法的重要性,而我的母语又是英语,所以在学习法语的过程中,我总是忍不住将遇到的语法现象与英语进行对比。很多时候,这种对比确实能帮助我抓住问题的关键,但更多的时候,我却发现两种语言在语法结构、词序、时态、语态、虚拟式等方面存在着巨大的差异,这反而让我感到困惑和迷茫。市面上有很多教授法语语法或者英语语法的书籍,但专门针对“英语学习者学习法语语法”这一特定需求的,却并不多见。当我偶然在书店发现这本书时,我眼前一亮,仿佛看到了救星。它承诺将两种语言的语法体系进行梳理和对比,指出它们之间的异同,解释英语母语者在学习法语时容易遇到的陷阱,并提供相应的解决方法。这种“量身定制”的视角,让我对这本书充满了期待。我希望它不仅仅是简单地列出两门语言的语法规则,而是能深入剖析两种语言在思维方式上的差异如何体现在语法层面,从而提供更深层次的理解。毕竟,语言的学习不仅仅是记忆规则,更是对一种文化和思维模式的 Assimilation。我特别期待书中能够提供大量的例句,并且这些例句能够同时展现英语和法语的对应结构,这样我就能更直观地感受到差异和联系。同时,我也希望书中能有练习题,并且这些练习题能够针对性地解决我学习过程中遇到的难点,例如法语的复合过去时与英语的现在完成时的区别,法语的虚拟式在不同语境下的运用,以及名词的阴阳性对形容词和冠词的影响等等。如果这本书能够有效地帮助我克服这些学习中的“绊脚石”,那么它对我来说将是无价之宝,能够极大地提升我学习法语的效率和信心。我迫不及待地想翻开它,看看它能否真正地成为我学习法语路上的得力助手。

评分

我当初选择《English Grammar for Students of French》这本书,很大程度上是因为我发现自己在学习法语的过程中,总是不由自主地将遇到的语法现象与英语进行对比,而很多时候,这种对比反而加剧了我的困惑。英语的语法体系对我来说已经非常熟悉,但在面对法语时,却常常发现自己被一些“似是而非”的相似点所误导,或者对一些完全陌生的概念感到无从下手。我希望这本书能够提供一个权威且系统的桥梁,连接我已有的英语语法知识和法语的语法规则,帮助我更清晰地认识到两者之间的联系与区别。例如,法语中的动词变位,虽然英语也有动词变化,但法语的规则远比英语复杂得多,并且与人称、时态、语态等多种因素相关。我希望书中能够提供一种直观的方式来展示这些变位规则,并且能够解释其背后的逻辑,例如通过与英语相似的动词变化形式进行对比,或者指出英语母语者容易混淆的地方。另外,法语中虚拟式(subjunctive mood)的运用,对我来说一直是个巨大的挑战。我希望这本书能够深入浅出地解释法语虚拟式的各种时态和句型,并且能够与英语中(虽然不那么普遍)的虚拟语气进行对比,从而帮助我理解其表达的情感和语气的细微差别。我还在期待书中能够详细分析法语中一些在英语中不那么常见的语法结构,例如“代词式动词”(pronominal verbs)的用法,或者定冠词、不定冠词、部分冠词在不同语境下的选择。我希望这本书能够用我熟悉的英语语法概念来解释这些法语特有的语法点,从而降低我的学习难度,并帮助我建立起一套属于自己的法语语法理解体系。总而言之,这本书的价值在于它能够帮助我避免在法语学习中走弯路,用一种更高效、更精准的方式来掌握法语语法。

评分

在我决定购买《English Grammar for Students of French》这本书之前,我已经在法语学习的道路上踩过不少“坑”。最令我沮丧的是,我常常发现自己不自觉地用英语的语法规则去套用法语,结果是错误百出,甚至养成了难以纠正的错误习惯。这本书的标题直接命中了我的痛点,它承诺了一种“桥梁式”的学习方法,能够帮助我连接英语和法语的语法体系,从而更有效地学习法语。我迫切希望书中能够提供对一些关键语法点进行深入的对比分析。比如,法语中名词的阴阳性和数,以及由此带来的形容词、冠词、代词的性数配合,对我这个英语母语者来说是一个巨大的挑战。我希望书中能够解释这些规则背后的逻辑,并且通过与英语中(虽然不同)的语法现象进行对比,帮助我理解。另外,法语的虚拟式(subjunctive mood)也是一个让我头疼的语法点。其使用场景和表达的细微情感差异,与英语的虚拟语气有很大的不同。我希望书中能够以清晰易懂的方式,结合大量的例句,来阐释法语虚拟式的各种用法,并且能够与英语中(虽然不那么普遍)的表达方式进行类比,从而降低我的学习难度。我还对书中是否会涉及一些法语中非常独特但英语中不存在的语法结构感到好奇,例如“代词式动词”(pronominal verbs)的复杂性,或者法语中某些介词的特殊搭配。我希望这本书能够为我提供一个清晰的学习框架,让我能够理解这些“陌生”的语法点,并找到有效的记忆和运用方法。总而言之,我期望这本书能够成为我学习法语的“指南针”,它能够帮助我避开语法上的“弯路”,指引我走向更高效、更深入的学习路径。

评分

這個系列貌似有很多本,簡潔是簡潔,但是太淺了

评分

以前从来没看过语法书,简直是个白痴。 看完了,差不多还是白痴。

评分

以前从来没看过语法书,简直是个白痴。 看完了,差不多还是白痴。

评分

這個系列貌似有很多本,簡潔是簡潔,但是太淺了

评分

這個系列貌似有很多本,簡潔是簡潔,但是太淺了

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有