Crosslinguistic Perspectives on Argument Structure

Crosslinguistic Perspectives on Argument Structure pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Lawrence Erlbaum Assoc Inc
作者:Bowerman, Melissa/ Brown, Penelope
出品人:
页数:588
译者:
出版时间:2007-10
价格:$ 161.59
装帧:HRD
isbn号码:9780805841947
丛书系列:
图书标签:
  • Argument Structure
  • Crosslinguistic
  • Linguistics
  • Syntax
  • Semantics
  • Typology
  • Language Variation
  • Comparative Linguistics
  • Grammar
  • Cognitive Linguistics
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

This book offers a unique interdisciplinary perspective on argument structure and its role in language acquisition. Drawing on a broad range of crosslinguistic data, this volume shows that languages are much more diverse in their argument structure properties than has been realized. The volume is the outcome of an integrated research project and comprises chapters by both specialists in first language acquisition and field linguists working on a variety of lesser-known languages. The research draws on original fieldwork and on adult data, child data, or both from seventeen languages from eleven different language families. Some chapters offer typological perspectives, examining the basic structures of a given language with language-learnability issues in mind. Other chapters investigate specific problems of language acquisition in one or more languages. Taken as a whole, this volume illustrates how detailed work on crosslinguistic variation is critical to the development of insightful theories of language acquisition. "Crosslinguistic Perspectives on Argument Structure" integrates important contemporary issues in linguistics and language acquisition.

《跨语言视角下的论元结构》是一本深入探讨语言中论元结构多样性和普遍性的学术专著。本书不包含任何具体的文本内容,而是侧重于梳理和分析不同语言在表达事件参与者(论元)时所展现出的共性和差异。 本书的立足点在于跨语言的比较研究,旨在揭示论元结构这一语言核心现象背后隐藏的普遍规律与文化语境下的变异。论元结构,指的是一个动词或谓词与其相关的名词性成分(如施事者、受事者、地点、时间等)之间的语法关系。这些论元在句子中扮演着至关重要的角色,它们决定了句子的核心意义以及语义和句法上的组织方式。 本书的论述将围绕以下几个核心维度展开,为读者提供一个全面而深入的理解框架: 一、 论元角色标记的跨语言变异: 格标记(Case Marking): 探讨不同语言如何通过名词的格标记(如主格、宾格、与格、属格等)来区分论元的语法功能。例如,一些语言(如拉丁语、俄语)高度依赖格标记来指示论元,而另一些语言(如英语)则更多地依赖词序。本书将分析不同格系统是如何构建论元关系的,以及它们在句法结构中的作用。 词序(Word Order): 考察词序在论元分配中的作用。不同的基本词序(如SVO、SOV、VSO等)对论元之间的直接关联产生影响。本书将深入分析词序如何与格标记相互配合,或在格标记缺失时承担起区分论元的重任。 介词/后置词(Prepositions/Postpositions): 分析介词和后置词在标记论元中的作用。许多语言通过介词短语来引入特定的论元,如地点、方向、伴随等。本书将比较不同语言介词系统的特点,以及它们如何与动词的语义相结合。 动词本身的标记(Verb Agreement/Valency Changes): 考察动词如何通过语形变化(如主语-动词一致、宾语-动词一致)或通过改变动词的论元结构(如使役化、被动化)来反映论元的变化。本书将分析这些内在的标记机制如何与外部的标记方式协同作用。 二、 论元提取(Argument Extraction)与论元省略(Argument Omission): 论元提取的策略: 探讨在某些语言中,论元可以通过相对化、疑问词化等方式被“提取”出来,形成相关的从句或短语。本书将分析不同语言在论元提取机制上的差异,以及这些机制对句法结构的影响。 话题化(Topicalization)与焦点化(Focusing): 分析论元在句子中的信息结构地位(如话题、焦点)如何影响其在句子中的呈现方式,以及如何与其他论元标记策略相互作用。 零价词(Zero Pronouns)与情境省略(Contextual Omission): 探讨在许多语言中,当论元在语境中可以被推断时,它们可以被省略。本书将考察哪些类型的论元更容易被省略,以及在什么条件下论元省略是允许的,并比较不同语言对论元省略的接受程度和机制。 三、 谓词语义与论元结构的关系: 动词语义类型(Verb Semantics)与论元分配: 分析不同语义类别的动词(如动作动词、状态动词、感知动词)如何决定其论元的数量和性质。本书将深入研究“制约论元分配”的语义原则,并探讨这些原则的普遍性。 状态与事件的句法体现(Thematic Roles and Thematic Relations): 探讨“施事者”(Agent)、“受事者”(Patient)、“受益者”(Beneficiary)、“地点”(Locative)等传统论元角色如何在不同语言中得到体现,以及是否存在更普适的“主题关系”来解释论元的功能。 事件结构(Event Structure)与论元: 引入事件结构理论,分析句子是如何编码和表示事件的内部结构,以及论元在其中扮演的关键角色。 四、 语言类型学视角下的论元结构: 论元结构模型的对比: 梳理和比较现有的关于论元结构的不同理论模型,例如,以语序为中心的模型、以格标记为中心的模型、以论元角色为中心的模型等,并分析它们在解释不同语言现象时的优势与局限。 语言家族与论元结构: 探讨不同语系(如印欧语系、汉藏语系、阿尔泰语系等)的语言在论元结构上是否存在共有的特征,以及历史演变和语言接触对论元结构的影响。 新兴语言与论元结构: 关注克里奥尔语、皮钦语等新兴语言在论元结构形成过程中的特点,以及它们如何反映人类认知和语言习得的普遍倾向。 本书的研究方法将侧重于文献回顾、理论分析和实例对比,旨在为语言学家、语言习得研究者、翻译研究者以及对语言多样性感兴趣的读者提供一个扎实的理论框架和丰富的跨语言视角。通过对论元结构在不同语言中的细致考察,本书期望能够深化我们对人类语言能力的理解,并为构建更具包容性和解释力的普遍语言学理论贡献力量。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有