圖書標籤: 宮本輝 日本 日本文學 小說 小說集 宮本輝 親情 外國文學
发表于2024-11-22
泥水河 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
宮本輝 (1947~)
一九四七年生。追手門學院大學文學部畢業。初任職廣告公司,後辭職專事創作。一九七八年以處女作《泥河》獲太宰治賞,隔年又以《螢川》獲芥川賞。隨即罹患肺結核,輾轉療養一年馀。病情痊愈後,更加積極寫作,陸續又以《優駿》獲得吉川英治文學賞、JRA賞馬事文化賞。
至今已有三十餘部作品,多部並被改編成電影、連續劇、舞颱劇,堪稱日本國民作傢。代錶作有《泥河‧螢川‧道頓堀川》、《錦綉》、《幻之光》、《月光之東》、《避暑地之貓》、《夢見街》、《優駿》、《流轉之海》、《鼕日約束》等。
真好啊,能用文字承載過去林林總總的無情,能把時光化為圈圈漣漪,能把生活的苦難變成字裏行間的舞蹈,用一種近乎殘忍的溫柔視角看待身邊的變更。一直很羨慕能駕馭此番風格的人,他們幾乎都經曆過生活的大風大浪,有過嚮死而生的超然,而他們的魅力也正在於擁有能把心酸過往釀成詩的勇氣。
評分藍色的蟹,波光粼粼的夢,死
評分他的幾本通俗小說感覺不過爾爾,讀到這冊的純文學中短篇纔看齣他的真正水平,非常好啊。繚繞在季節中的濃鬱卻又漂浮而非壓迫在生活之上的愁緒,真個是“少年的悲哀倘是詩...”哪。《幻影》(幻之光)比拉長瞭的《錦綉》要好。有作者緻辭,又有他來華訪問時結下友誼的譯者寫的介紹(很有料),書作到這個份上很周到。
評分短篇裡麵最喜歡<火>和<蝴蝶>。那首小詩<你和你的歌>真是美極瞭。「我的作品集被譯成中文,在中國齣版,若能得到中國人民的喜愛,我將到我長眠於地下,生前十分熱愛中國的父親的墓前將此喜訊奉告於他,以慰他在九泉之靈。」——宮本輝 1984 真難過,我們通過這三十幾年,將以往日本人民對我們的好感度拉到瞭歷史最低。
評分有種美好
关于内容就不多说了,很美很日本的一部小说。 关于结尾,袁译本表现的实在晦涩,而且容易引起误解。 “一阵悲鸣”“一个人的形影”都容易让人想到失足落水,参考陈德文的译本,“两个年轻人浑身披着萤光,玲珑剔透地站在那。”才猜出事实的真相。当然大环境暗示得很明白了。
評分《泥河萤川》解说 日本文艺评论家 桶谷秀昭/文 于婧/译 《泥河》于一九七七年(昭和五十二年)得到太宰治奖的时候,我参加了颁奖仪式,听作者发表了获奖感言。这位新人通...
評分非常棒的小说,能获芥川奖和太宰治奖实属当之无愧,平实,淡雅,有些淡淡的忧伤,也有些淡淡的浪漫,富有浓郁的生活气息,写得很真实,很朴素,但能打动人心,引发读者内心的共鸣。《泥河》和《萤川》不约而同地写了两个男孩的友谊,都令人心酸。两个中篇所描写的日本的上世纪...
評分暑假里一个人背着包去了一个陌生的小城市,午夜车到站时,别致的小站和夜空里安宁的气息给了我很多安全感。不甚繁华的城市里除了排排整齐的路灯就几乎看不到别的灯光了。好心的司机给我建议着安全的旅馆,我问他这么晚了很辛苦吧,他说送完我就回家。我突然脑内出很多暖...
評分手头读过的宫本辉的小说有四部。《泥河》、《萤川》、《锦绣》、《春梦》。若在四本小说里排个序,只能说,《春梦》在阅读时最能和自己的经历产生共鸣。而《泥河》由于在少年时候就读过,其回响在心中最长久最深刻。《萤川》所刻画的日本四面皆雪,融雪后萤火飞舞的景象最为动...
泥水河 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024