圖書標籤: Blanchot,Maurice @杭州08PLUME français @杭州14front橙 @復印機 @iBooks @@@Bibliothèque@nju Blanchot
发表于2024-11-22
L'Écriture du désastre pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
Parue en 1980, L'Ecriture du désastre porte à un point d'incandescence l'écriture fragmentaire telle que Blanchot avait pu la pratiquer, dans Le Pas au-delà notamment. Le texte est composé de fragments d'inégale longueur dont certains étaient antérieurement parus en revue. C'est une polyphonie, un jeu de reformulation perpétuelle, où chaque fragment a valeur d'éclat, ruinant toute idée d'unité préexistante ou finale. Au fil d'une progression en spirale autour des termes « passif », « patient », « passion », le désastre, au plus loin de toute connotation cosmique, figure comme ce qui « destitue toute autorité », désoeuvre le travail du penser et ouvre sur un oubli plus ancien que toute mémoire. L'écriture est admirable de précision sinueuse, rompue aux ruses de la dialectique mais déjouant cette dernière d'un pas de côté, mettant au jour le procès de naturalisation dont se fonde toute culture.
L'Ecriture du désastre est un texte en prise sur l'Histoire, hanté par le souvenir des camps d'extermination, par « cette toute-brûlure où toute l'histoire s'est embrasée », texte dialogique aussi, Blanchot commentant des propositions de Lévinas, Derrida, Leclaire. Fondamental est le rapport à Autrement qu'être , de Lévinas, dans la mesure où le désastre fait signe vers un « ici en excès sur toute présence » qui sape transcendance et signification exhaussées par Lévinas. Ce qui n'exclut pas la méditation sur la nécessité de l'action.
Gisèle Berkman
Source : Le Magazine Littéraire
關於作者
莫裏斯•布朗肖(Maurice Blanchot),法國著名作傢、思想傢,1907年生於索恩-盧瓦爾,2003年逝世於巴黎。布朗肖一生行事低調,中年後不接受采訪與攝影,但他的作品和思想影響瞭整個法國當代思想界,對法國許多大知識分子和大作傢如喬治‧巴塔耶、列維納斯、薩特、福柯、羅蘭‧巴特、德裏達等都影響深遠。
關於譯者
魏舒
南京大學法語係碩士,曾執教於法國公立大學,現居北京,擔任童書策劃人及譯者,策劃並翻譯《花園小象波米諾》《書中有座美術館》等暢銷童書。郵箱:weishuchine@gmail.com
吳博, 男,1982年生。法國勒芒大學英語語言文學學士、巴黎四大(索邦)英語文學碩士;曾就讀於法國勒芒大學法語強化學習班,獲巴黎三大法語對外教育碩士學位及法語深度學習證書(DALF)。現為南京大學法語係博士研究生。譯著有《在適當時刻》(莫裏斯•布朗肖著)等。
仿佛在讀法語版的哲言小語什麼的,沒勁
評分p.64
評分以書寫之名浸入深淵
評分不是很好讀
評分偉大的布朗肖
[法]罗贝尔·安泰尔姆 走向对他者,对无限之他者的承认的冲动,这思想的本质——它的奴役。人从未被离弃。思想有所相伴。它承受他者的阴影,它想要沉默,读者的“不言之语”。 * 思想有所相伴,它没有一种绝然孤独之临近的沉重。思想从不为己。没有“动力”,你会说……理...
評分原文地址:[http://www.qh505.com/blog/post/4881.html] 当奥斯维辛集中营发生之时,我们能否保持距离?如何说:奥斯维辛集中营已经发生了? 奥斯维辛集中营,一个词语,一个句子,以及在179页的一个段落,它的确已经发生了:最后一段的最后一句,以“为什么”开始,以问号结束...
評分[法]罗贝尔·安泰尔姆 走向对他者,对无限之他者的承认的冲动,这思想的本质——它的奴役。人从未被离弃。思想有所相伴。它承受他者的阴影,它想要沉默,读者的“不言之语”。 * 思想有所相伴,它没有一种绝然孤独之临近的沉重。思想从不为己。没有“动力”,你会说……理...
評分原文地址:[http://www.qh505.com/blog/post/4881.html] 当奥斯维辛集中营发生之时,我们能否保持距离?如何说:奥斯维辛集中营已经发生了? 奥斯维辛集中营,一个词语,一个句子,以及在179页的一个段落,它的确已经发生了:最后一段的最后一句,以“为什么”开始,以问号结束...
L'Écriture du désastre pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024