英國現當代最重要的作傢之一。1914 年生於波斯(今伊朗),5歲時隨傢人遷往南非羅德西亞(今津巴布韋)。她的童年是在農場中度過的。 1949年,萊辛攜帶她的第一部小說手稿初迴英國。這部題為《青草在歌唱》的小說是她的處女作,於1950年在英國齣版,一舉成功,並同時在美國及十個歐洲國傢齣版發行。她的國際聲譽亦由此建立,創作一發而不可收。
不僅她的長篇小說,她的幻想小說以及短篇小說的創作也取得瞭令人矚目的成就。其中,短篇小說集《五》獲得薩默塞特.毛姆文學獎。1981年獲奧地利的歐洲文學國傢獎,1982年獲得德意誌莎士比亞文學獎,代錶作有五捲本的《暴力的孩子》係列、《金色筆記》、《黑暗來臨前的夏季》、《倖存者的迴憶錄》等。短篇小說則多收入瞭《第十九號房間》及《傑剋.奧尼爾的誘惑》兩部集子中。五捲本的小說係列《南船老人屋》的第一部《希卡斯塔》於1979年齣版。長篇小說《好恐怖主義者》獲得1985年的W.H.史密斯文學獎。2007 諾貝爾文學獎得主。
一部關於自由女性、婚姻破裂後沒有瞭丈夫的女性的故事。
一部自問世之日起便被廣泛地引為婦女解放「聖經」的作品,同時被看作是一部政治宣傳冊和一部關於精神崩潰的小說。
一部使男人和女人要從中尋找他們自身和發生在他們之間永無休止戰爭的作品。
本書是英國文學最具女性主義象徵的大師級作品。全書以「自由女性」的一部短篇小說為骨架 ﹝可獨立成篇﹞,而這短篇小說又分別以黑色、紅色、黃色和藍色四部筆記呈現。屬於「自由女性」的主角用鋼筆斜斜地劃去一頁頁的筆記,留下支離破碎的部分誕生一部新的《金色筆記》。這部小說描寫多種女性思維、感覺和經歷──包括好鬥、敵意、怨恨等等,令人著實驚訝。 「小說以其有條不紊的方式成功地體現齣現代生活的紊亂狀態,以一種有力的誠實態度揭示瞭其中的支離破碎以及貌似無懈可擊的一切。」
──凱尼斯.奧索普
整個戰後的年代中最認真、洞察而誠實的作傢之一。
──《星期日泰晤士報》
1、“这是一本自由女性安娜的成长记录”? 封底故事梗概如是说。虽然我们都知道,一本巨著的“故事梗概”大多和小说本身没多大关系,但是《金色笔记》在80年代真的是作为一本女性主义小说引进的,译者还自作聪明的把书名《THE GOLDEN NOTE》译为《女性的危机》。独立当然是...
評分【英国】多丽丝·莱辛 著 陈才宇 等译 译林出版社2007年10月 定价:35.80元 译 序 形式与内容,是文学的两大基本要素,它们之间的关系是载体和被载物之间的关系。自从文学进入人类生活以来,这两个概念一直没有被人混淆过,这是因为两者的功能及其界定是十分明确而清...
評分在七七家看到《金色笔记》,读了100页,也就是开头的“自由女性”部份,觉得格局气象不同寻常,就和阿毛一起,去她们楼下铁驴书店,用七七享有的折扣价买了来看。这下可以随心所欲在书上做记录了。 700页,我也差不多看了一星期。有豆瓣评论翻译够不上原作生活...
評分莱辛一获奖,网上自然是一片溢美之词,包括对她的《金色笔记》的评论。除此之外,我想,是那些溢美者想吓倒读者,又说,这本小说写法如何先锋,结构如何奇特等。我相信了他们这些说法,准备象读《追忆逝水年华》那样,让这本小说把我弄晕,不然我就会小看那几个瑞典老头的眼光...
評分1、“这是一本自由女性安娜的成长记录”? 封底故事梗概如是说。虽然我们都知道,一本巨著的“故事梗概”大多和小说本身没多大关系,但是《金色笔记》在80年代真的是作为一本女性主义小说引进的,译者还自作聪明的把书名《THE GOLDEN NOTE》译为《女性的危机》。独立当然是...
好!
评分好!
评分其實麼看完……沒興趣看下去……沒什麼可以拿來和V比的……
评分其實麼看完……沒興趣看下去……沒什麼可以拿來和V比的……
评分有些書就是看完以後這世界的人就分成瞭兩半,一半是看過的,一半是沒看過的。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有