圖書標籤: 陶淵明 楊勇 古典文學 中國古典文學 詩詞 文學 校箋 詩歌
发表于2024-05-19
陶淵明集校箋 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
陶淵明詩清新脫俗,平淡自然,這是中國文學的最高造詣,也是中國人生的理想境地。曆來論陶詩者,於陶淵明之年壽、籍貫、齣處所見各有異同。原香港中文大學楊勇教授潛心陶集多年,於其交遊、年壽等問題一一為之梳理,並辨明陶集版本,定全書為十捲,一至七捲以宋紹熙三年曾集本為正,八捲以下依憑元李公煥箋注本,於每一篇題,抉其本旨,辨其年月,復通釋全篇,對眾傢之說擇善而從。正如饒宗頤先生所評,其校箋“要而不蕪,簡而不鑿,津津乎有以會淵明之趣,義風未隔,淵明素襟,或可於此旦暮求之”。此書於一九七一年在香港齣版後,即頗受讀者歡迎。此次經校訂,由上海古籍齣版社齣版,附錄部分除原有的《陶淵明年譜匯訂》外,又增加瞭《陶淵明年壽應為六十三歲考》、《陶淵明還舊居詩考釋》兩文,以便讀者參看。
陶淵明(352或365或372或376—427),東晉人,字元亮,名潛,世稱靖節先生,自稱五柳先生,著名詩人。
楊勇,字東波,浙江永嘉人。香港私立新亞書院中文係畢業,香港中文大學文學士、香港大學文學碩士。曾行香港中文大學中文係助教、副講師、講師、高級講師及颱灣高雄師範大學研究所教授等職。現居香港,著有《世說新語校徵箋》、《陶淵明集校箋》、《洛陽伽藍記校箋》等。
好多繁體字不認得..........
評分陶詩常讀常新。校箋部分隻是粗略翻看,印象是材料精煉,善裁斷。第3頁注釋【二】,引《詩經·湛露》“湛湛斯露”應作“湛湛露斯”。第4頁注釋【二一】丁福保箋注引《晉語》“作君深其怨,能淺其寇乎”,“作”字衍,或者應標到雙引號外(未核對是丁氏本人的疏誤,或是楊勇引用的疏忽)。第13頁注釋【二七】引《晉書·安帝紀》撮閤原文而成,並非原文,且時間有誤,又脫“豫”“並”二州。第28頁注釋【二0】古直引《太史公自序》“竊嘗觀陰陽之術”,“竊嘗”兩字倒乙(未核對誤在古直,還是楊氏引用疏誤)。第81頁注釋【一三】引《莊子·大宗師》“安排而化去”應作“安排而去化”,引郭象注“而與物俱去”應作“與化俱去”。
評分因為這本書認識瞭金定炫,很神奇的留學生。介紹給瞭很神奇的陳文備。
評分雖為論文而讀,但也收獲頗多,就是繁體字看得好生辛苦
評分4分(5分)
结庐在人境,而无车马喧。 问君何能尔,心远地自偏。 采菊东篱下,悠然见南山。 山气日夕佳,飞鸟相与还。 此中有真意,欲辨已忘言。 居住在喧闹市区,对车水人流听而不闻、视而不见,如何做到的?因为我心无执,已舍除一切垢净之执着。
評分自寫下《守護者的文人情懷》一文已一月有餘。幾乎在同樣一個下午,同樣的時間,我又來到這個地方。只不過,往日的陽光明媚,與此時的大雨滂沱交相輝映;昔日的陣陣鳥鳴,恰好印襯著今時的淅瀝雨聲。 說來慚愧,這一個月的時間,我只讀了這樣一本書——《陶淵明集校箋》(修訂...
評分自寫下《守護者的文人情懷》一文已一月有餘。幾乎在同樣一個下午,同樣的時間,我又來到這個地方。只不過,往日的陽光明媚,與此時的大雨滂沱交相輝映;昔日的陣陣鳥鳴,恰好印襯著今時的淅瀝雨聲。 說來慚愧,這一個月的時間,我只讀了這樣一本書——《陶淵明集校箋》(修訂...
評分自寫下《守護者的文人情懷》一文已一月有餘。幾乎在同樣一個下午,同樣的時間,我又來到這個地方。只不過,往日的陽光明媚,與此時的大雨滂沱交相輝映;昔日的陣陣鳥鳴,恰好印襯著今時的淅瀝雨聲。 說來慚愧,這一個月的時間,我只讀了這樣一本書——《陶淵明集校箋》(修訂...
評分自寫下《守護者的文人情懷》一文已一月有餘。幾乎在同樣一個下午,同樣的時間,我又來到這個地方。只不過,往日的陽光明媚,與此時的大雨滂沱交相輝映;昔日的陣陣鳥鳴,恰好印襯著今時的淅瀝雨聲。 說來慚愧,這一個月的時間,我只讀了這樣一本書——《陶淵明集校箋》(修訂...
陶淵明集校箋 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024