"The comedy crackles, the puns pop, the satire explodes" praised the New York Times , and the Chicago Tribune agreed: "The work of a virtuoso with prose. . . . His intricate symbolic order [is] akin to that of Joyce's Ulysses."
托马斯•品钦(1937— ),美国后现代主义文学的代表作家。他的作品往往以神秘的荒诞文学与当代科学的交叉结合为特色。他获得过美国全国图书奖,但拒绝领奖。其作品包含丰富的意旨、风格和主题,涉及历史、自然科学和数学等不同领域。
他对自己的个人生活讳莫如深,成名后深居简出,早年的照片和档案也离奇消失,使外界对他的私生活同对他的作品一样充满好奇与无奈。
他的主要作品有《V.》、《拍卖第四十九批》、《万有引力之虹》、《葡萄园》等。
这是第二次尝试品钦,家里还躺着一本中学时买了没能读完的灰色的一本《葡萄园》。 觉得很遗憾,即使是第二次接触品钦,还是入门级的拍卖,我都不能很好地抓住和理解。阅读体验很有意思,是一种随时随地容易涣散失神,但又难免会被拉回来反复琢磨的过程,本质是折磨人的,但竟然...
评分摘自《i时代报》 作者:叶华年 托马斯•品钦是美国当代一位重要的作家,他的《拍卖第四十九批》是美国后现代小说代表作之一。2005年美国《时代》杂志委托理查德•拉卡约和列夫•格罗斯曼两位批评家挑选自1923年《时代》杂志创刊以来世界上百部传世最佳英语长篇小说...
评分摘自《澳门日报》 作者:黄尔菁 托马斯·品钦(THOMAS PYNCHON)是美国当代一位重要的作家,他有多部著作如《V.》、《拍卖第四十九批》(The Crying of the Lot 49)、《万有引力之虹》等,虽然蜚声文坛,但他选择深居简出,很少在镜头前露面,甚至刻意避开媒体。 《拍卖...
评分摘自《i时代报》 作者:叶华年 托马斯•品钦是美国当代一位重要的作家,他的《拍卖第四十九批》是美国后现代小说代表作之一。2005年美国《时代》杂志委托理查德•拉卡约和列夫•格罗斯曼两位批评家挑选自1923年《时代》杂志创刊以来世界上百部传世最佳英语长篇小说...
评分奥迪帕·马斯——本书主人公,被其已故前男友皮尔斯·英弗拉里蒂指定为自己的遗嘱执行人 皮尔斯·英弗拉里蒂——已故,有钱人,生前财富来源涉及地产和实业等方面 梅茨格——律师,皮尔斯·英弗拉里蒂遗嘱的另一执行人 温德尔(马乔)·马斯——奥迪帕·马斯的丈夫,电台主...
这本书的结构简直是迷宫,读起来就像是掉进了一个布满复杂符号和隐晦线索的兔子洞。作者的叙事手法极其精妙,每一个看似无关紧要的细节,都可能隐藏着通往下一层意义的暗门。初读时,我常常感到一种强烈的困惑,仿佛抓住了什么,下一秒它又从指缝间溜走了。这种不确定性贯穿始终,让人无法安心地线性阅读。你必须时刻保持警惕,去捕捉那些潜藏在日常对话、广告标语甚至是一张废弃传单上的微小波动。它挑战了我们对“现实”的既有认知,迫使读者去质疑我们所看到、听到的一切是否只是被精心编排的表象。更令人着迷的是,文本中充满了对现代社会中信息过载和阴谋论盛行的辛辣讽刺,将一种深刻的焦虑感融入到荒诞不经的幽默之中。这种叙事上的高难度,使得每一次重读都能发掘出全新的层次和未曾察觉的关联,让人不得不佩服作者构建这个复杂世界观的功力。它不是一本轻松的读物,但其带来的智力上的激荡和思维上的扩展,是无与伦比的。
评分我必须承认,这是一次相当耗费心力的阅读旅程,但回报是巨大的。这本书有一种独特的“粘性”,它在你读完合上书本之后,仍然会萦绕在你的脑海中久久不散。你会在街上不经意地注意到那些被忽略的细节,会开始审视那些习以为常的流程,仿佛你被赋予了一双能看穿表象的眼睛,尽管这双眼睛带来的往往是更多的不安。作者的幽默感是那种极其冷峻、近乎黑色幽默的类型,它不是为了让你捧腹大笑,而是让你在笑声中感到脊背发凉,因为你意识到,这些荒诞的设定,可能离我们的现实并不遥远。整体而言,它像是一次精密的实验,将各种看似不相干的变量投入一个密闭的容器中,然后观察它们如何相互作用并最终达到某种临界状态。这本书绝对不是用来打发时间的,它是需要被对待、被研究、被反复品味的文本。
评分文字的密度高得惊人,简直是一场对词汇和意象的狂欢。作者的用词精准而富有张力,仿佛每一句话都被精心雕琢过,带着一种近乎诗歌般的韵律感,但同时又包裹着冷峻的、近乎病态的理性分析。阅读过程更像是在解码一份加密的手稿,而不是简单地消费故事。我尤其欣赏作者在描绘人物内心挣扎时所展现出的那种细腻入微的心理刻画,那种游走在清醒与疯狂边缘的微妙状态被捕捉得淋漓尽致。那种被某种宏大、不可名状的力量所驱使,却又无法完全摆脱日常琐碎的矛盾感,真实得让人心悸。那些环境描写,无论是加州干燥的阳光下闪烁的尘埃,还是昏暗房间里散发出的霉味,都具有极强的感官冲击力,仿佛能穿透纸面,直接渗透到读者的感官系统中。这种文学上的“重量感”,要求读者必须慢下来,细细咀嚼每一个词组,否则很容易错过那些构建整体氛围的关键元素。
评分从主题层面上看,这本书探讨的核心问题,远超出了它看似怪诞的情节设定。它深入挖掘了身份的流变性、沟通的无效性,以及消费主义文化对个体精神世界的侵蚀。那些反复出现的符号和组织名称,与其说是情节道具,不如说是对现代社会中权力结构和信息控制的隐喻。作者毫不留情地撕开了光鲜亮丽的外表,展示了隐藏在繁荣之下的荒谬和虚无。我尤其被那种在“真实”与“虚构”之间不断拉扯的感觉所吸引。你越是深入其中,越是觉得自己的判断力受到了挑战。这种对认知边界的模糊处理,使得这本书拥有了极高的后现代价值,它迫使我们反思,在一个信息被高度编码和过滤的时代,我们如何才能真正地认识世界和我们自己。它探讨的不是谁在操纵,而是“操纵”本身成为了我们生存的默认设置。
评分这本书给我的感觉是,它像是一个精密的机械钟表,每一个齿轮都在精确地运作,但你永远不知道它最终指向的是哪个时间点,或者它是否根本就没有“时间”这个概念。它的节奏感非常奇特,时而紧凑得让人窒息,信息量如同瀑布般倾泻而下;时而又突然放缓,陷入一种近乎冥想式的、对某个微小符号的长时间凝视。这种变化无常的节奏,有效地营造出一种持续的紧张感和被监视的错觉。我发现自己不断地在寻找那个“锚点”,那个可以让我确定故事走向的稳定点,然而作者似乎故意将所有可能的锚点都设计成了浮动的,这使得阅读体验充满了探索的刺激。它拒绝提供廉价的答案或简单的满足感,而是将解谜的乐趣和随之而来的挫败感,同时赠予了读者。这无疑是对传统叙事期待的一次彻底颠覆,它更像是一种哲学辩论的载体,而非单纯的故事讲述。
评分Smells like genius.
评分最后二十页太赞
评分这本书能被评到9.1分估计是都被大家用来评判逼格高低了吧。。。我读出来的是一个类似沉默的羔羊的故事,后现代面临的危机其实是泛滥的选择导致的危机,我们无力承受由选择带来的蝴蝶效应的风险,我们希望路线是一早就定好的,一个成功接着另一个成功,小说的主人公不断陷入对自我的怀疑,其实怀疑的是人是否拥有去做选择的能力。叙事是典型的后现代,嬉皮文化和流行文化在文本中互文非常明显。
评分顺便对照译文,林译瑕不掩瑜,不过就算有了译文这书还是相当的unreadable,到最后又随波逐流了,和五年前无异。能上课真好,很多自己读根本想不到的侧面,滚石和mother helper,还可以对着品钦取名字时的各种小心思异想天开。说起来大家都喜欢在Triste上面做文章啊。
评分必须再看几遍,估计才能看懂。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有