图书标签:
发表于2025-03-01
The Man Who Mistook His Wife for a Hat and Other Clinical Tales pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
奥利弗·萨克斯(Oliver Sacks,1933年— ),经验丰富的神经病学专家,具有诗人气质的科学家,在医学和文学领域均享有盛誉。他擅长以纪实文学的形式,充满人文关怀的笔触,将脑神经病人的临床案例,写成一个个深刻感人的故事,被书评家誉为本世纪难得一见的“神经文学家”,被《纽约时报》誉为“医学桂冠诗人”。
萨克斯得过的写作奖项包括霍桑登奖和乔治-波克奖,也是古根汉学术奖获得者,常年为《纽约客》、《纽约时报书评周刊》的专栏供稿。他是美国艺术和文学学会的会员。
第5章《手》P73 第三段 “开始是行动。”歌德写道。 这句话读起来不太容易理解。钱春绮所译《浮士德》中将其译为“太初有为”,意为“必须有行动,始能发挥力量”,这样似乎好理解些。 第18章《心里有狗》 P186 G.K.切斯特顿的诗歌第一行 他们并非没有鼻子 原文为”They...
评分什么样的人算是精神病人? 有时候,做一个“知道分子”也是一种痛苦。 如果我们每天登陆围脖,如果我们每天关注新闻,如果我们每天看着小组讨论……那么或许我们会发现,我们生活的世界是这样的肮脏和混乱,甚至没有让人呼吸的空间。 几个月前,又或者...
评分有三个问题,我一直认为,无论我要做什么、成为怎样的人,都值得不断思考的: • 问题一:到底什么是真实什么是虚幻? • 问题二:我是谁? • 问题三:身体和「灵魂」是怎样的关系? 1. 到底什么是真实什么是虚幻? 我本科入学时,读的是生物医学科学(或基础医学),...
评分外感: 因著陳炳釗《N.S.A.D.無異常發現》的感召,我在圖書室拿走了《錯把太太當帽子的人》。醫生的記錄,患者病歷,以小說的方式來寫,寫得感人,讓人對自我,對人的存在價值有了新的反思。 書中最動人之處是作者將患者當作人來看待,用他的話說,他最關註的不是患者的「不足...
评分三年来,身边的人都觉得我疯了。 因为我发疯地读心理学的书。 是么?我不觉得。 疯子从来不觉得自己是疯子。 可是连陪客户(其实更像一位大姐和朋友)吃顿饭, 我都成了善读心理学书籍却不善经营生活的怪异样本, 被大家再次评头论足, 夜半还成为人家QQ签名的动机。 ...
The Man Who Mistook His Wife for a Hat and Other Clinical Tales pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025