燕山楚水

燕山楚水 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中华书局
作者:[日] 内藤湖南
出品人:
页数:225
译者:吴卫峰
出版时间:2007-5
价格:18.00元
装帧:平装
isbn号码:9787101056495
丛书系列:近代日本人中国游记
图书标签:
  • 內藤湖南
  • 游记
  • 日本
  • 历史
  • 海外中国研究
  • 近代日本人中国游记
  • 近代日本人游记
  • 随笔
  • 历史小说
  • 燕山
  • 楚水
  • 明朝
  • 历史
  • 战争
  • 传奇
  • 英雄
  • 官场
  • 权谋
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书是日本著名中国史学家内藤湖南于1899年旅行中国时的记录。内藤所到之外遍访名山大川、碑坟寺观等景胜,以印证他神游已久的禹域大地。但本书最精彩的部分,是他与严复、张元济、文廷式等很多改革派知识分子之间讨论中国政治局势的笔谈记录,具有较高的史学价值。

作者简介

内藤湖南(1866—1934),本名虎次郎,字炳卿,出生于秋田县鹿角市毛马内的一个土族家庭,自幼受汉学熏陶。湖南这个号来自他家乡北面的十和田湖。早年投身报界,任《大阪朝日新闻》等报记者。后入聘京都帝国大学,讲授中国历史,任东洋史学第一讲座教授。1934年病逝于京都。其著作、讲演录、书信等汇辑成《内藤湖南全集》十四卷。

目录信息

近代日本人中国游记总序译者序绪言卷首 游清杂诗次野口宁斋见送诗韵 学徒的暑假旅行 送别诗歌十四首 文芸阁诗禹域鸿爪记 一 出发,芝罘,渤海的史论 二 天津,凭吊,和严王二位的交谈 三 北京,变迁,城墙观月 四 长城,明十三陵 五 京郊的寺观,文庙,观象台 六 陈、蒋二氏,威海卫,上海,文、宋二氏 七 杭州,西湖,灵隐 八 苏州,虎丘,寒山寺,灵岩山,沧浪亭 九 沿长江溯流而上 十 武汉之游,黄鹤楼,大别山,伯牙台 十一 赤壁,金陵之游,镇江 十二 最后的笔谈,时事,金石,归途中的惊闻鸿爪记余 中国人与狗 回回 盐丘 空中鸣銮 孔庙的守卫 贡院 体面的意义 一大茅厕 罨秀 外国人 南口的浴室和便器 店铺的装饰 房屋的构造 南北的字体 美人产地的沿革 上海的戏剧 风景的概观 金陵的诗材 画的南北宗派 “不是塔” 招牌的典故 书法与金石 中国人的好学 高塔禹域论纂 所谓日本的天职 关于东亚问题的研究 中国改革的难易 关于清国的专管租界 在清国的领事官 中国的内河航路 对派往中国的留学生的选择 中国问题和南京北京 今后到中国考察的人士 中国调查的一方面——政治学术的调查 国人读书的弊习附汉学的门径 中国人的一统思想
· · · · · · (收起)

读后感

评分

S按:我的导师当年曾给我的一个训诫,我一直铭记在心。那就是任何研究结论都只能是从原始材料往前推一步,如果是在一个不经考辨的既有结论基础上再往前推一步,往往便错。这不经考辨的既有结论很常见。很多在王国维、内藤湖南等被后学树为大师的人那里还是“假定”的东西,到后...  

评分

分享一本好书,确切地说是一套,《近代日本人中国游记》丛书,中华书局,2007年版。 在国图对面的小书店拿下的,因为在打半价。翻了一下,外国人看中国总有不一样的眼光,翻译也不错,一冲动想全部拿下,一对照丛书目录,书架上已经不全了,比如芥川龙之介的《中国游记》就没...  

评分

分享一本好书,确切地说是一套,《近代日本人中国游记》丛书,中华书局,2007年版。 在国图对面的小书店拿下的,因为在打半价。翻了一下,外国人看中国总有不一样的眼光,翻译也不错,一冲动想全部拿下,一对照丛书目录,书架上已经不全了,比如芥川龙之介的《中国游记》就没...  

评分

清末,島國士農工商來華者甚眾,而文人遊記也算彼時留下的一份珍貴材料了。華夏文物幾經劫難,留存下來的都可以去買彩票了,而很多遺迹我們也只能在中外遊記 里想像了,有著說不出的悲戚之感。還有之前看過的芥川氏的中國遊記也是好書,人家至少看過雷峰塔呢,而我們只能站在升...  

评分

百年前的一个日本年轻人内藤湖南游历中国,除了对中国的了解和丰富的汉学功底以外,对时局的把握都已经基本上超出当时的国人知识分子。游历过程中,内藤拜访了很多当时的知识分子,并且将谈话内容附录进书,他同时也承认国人知识分子的好学程度高于日本,但中国学者们基本上对...

用户评价

评分

说实话,我对这种篇幅宏大的作品通常抱持着敬而远之的态度,总担心后劲不足或虎头蛇尾。然而,这部作品却成功地保持了惊人的连贯性和张力。它的世界观构建得极其扎实,仿佛作者将自己完全沉浸其中数十年才得以提笔。我特别喜欢它在描写地域风貌时的那种独特的语感,那种带着泥土芬芳和历史厚重的文字,读起来酣畅淋漓。书中那些关于哲学思辨的片段,并非生硬地插入,而是自然地融入了人物的对话和思考之中,高明之处在于,它引发了我的深思,却从不直接给出标准答案,留足了想象的空间。我发现自己常常会停下来,反复阅读某几段极具画面感的描写,那种强烈的沉浸感,是近年来阅读体验中罕见的惊喜。它不只是在讲述一个故事,更像是在构建一个自洽且充满生命力的宇宙。

评分

初翻开这本书时,坦率地说,开篇有些许晦涩,需要耐心去适应作者所营造的独特语境和庞大的信息量。但一旦跨过那道门槛,随之而来的便是信息如潮水般涌来,但这种“涌”是受控的、精准的。作者的叙事视角切换得非常流畅,一会儿是宏大的历史叙事,一会儿又聚焦于某个私密的、近乎耳语的个人瞬间,这种强烈的对比反而增强了故事的史诗感。我对其中几处关键的情节转折处理方式深感佩服,它们不是依靠巧合推动,而是逻辑严密、水到渠成的必然结果,体现出作者对整个故事骨架的了然于胸。读完全书,感觉自己像是经历了一场漫长而艰苦的朝圣之旅,虽然过程曲折,但最终收获的不仅仅是故事的结局,更是一种对人性复杂性的深刻理解。

评分

这部作品的文字功底简直是教科书级别的展示。它没有太多华丽辞藻的堆砌,但每一个词语的选择都精准得如同手术刀般锋利,直击主题。我特别留意了作者在处理情绪高潮时的表达方式,那种克制而又汹涌的内敛力量,比那些歇斯底里的外放式描写要震撼得多。它就像一幅被精心打磨的古画,看似平静,实则暗流涌动,需要你放慢呼吸去捕捉那些藏在留白处的深意。特别是涉及政治斗争和权力博弈的部分,作者没有简单地将人物脸谱化为“好人”或“坏蛋”,而是深刻剖析了他们在特定环境下做出选择的无奈与挣扎,让人在批判的同时,也不由得感到一丝悲悯。

评分

这本书的叙事节奏把握得相当老道,初读便被卷入了那个特定的历史背景之下。作者对于细节的描摹,特别是对于人物内心挣扎和复杂情感的刻画,达到了令人惊叹的程度。我仿佛能闻到空气中弥漫的尘土和紧张气氛,每一个转折点都如同精心设计的陷阱,让人不自觉地屏住呼吸。主角的成长线索设计得极为巧妙,他并非一帆风顺的英雄,而是充满了人性的弱点和现实的妥协,这使得他的每一步前行都显得尤为真实可信。故事的深度远不止于表面的冲突,它探讨了权力、忠诚与背叛这些永恒的主题,让人在合上书本后,依然能在脑海中回味无穷。尤其欣赏作者在处理群像戏时的功力,即便是次要角色,也拥有丰满的血肉和清晰的动机,绝非扁平的背景板。那种娓娓道来,却字字珠玑的笔法,着实需要静下心来细细品味。

评分

这本书的结构布局,我认为是它最大的亮点之一。它采用了非线性叙事手法,但处理得极为高明,各种时间线索如同精密的齿轮,互相咬合,最终指向一个既出人意料又合乎情理的终局。我曾试图在阅读过程中梳理人物关系网,但很快就放弃了,因为与其说是在“梳理”,不如说是“沉浸”。作者让你完全依赖于人物在当前场景下的反应来理解他们的过往,这种“在场感”的营造是极为高超的文学技巧。它要求读者放弃被动接受信息,转而主动去拼凑真相,极大地提高了阅读的参与度。读完后,我有一种强烈的冲动,想要立刻重读一遍,去寻找那些当初被我忽略的、埋藏在字里行间的伏笔和暗示。

评分

或许是翻译的问题?

评分

顺便把这一本也标记一下。因为「两个日本汉学家的中国纪行」中的翻译虽然更好,可惜有部分是节译,不是全本。论译文的话,更喜欢中国纪行中的文言译法。

评分

顺便把这一本也标记一下。因为「两个日本汉学家的中国纪行」中的翻译虽然更好,可惜有部分是节译,不是全本。论译文的话,更喜欢中国纪行中的文言译法。

评分

日本人可敬与可怕的地方在这本书里很清晰地反映了出来。内藤在一百年前去中国时洞察到的各种问题以及阐述出的各种观点与见解,放到今天仍然有其价值。他们对我们太了解了,也太值得我们去把他们好的东西再学回来。另外书中有一出内藤抄录当时的京剧《空城计》的本子,与后来的演法在词句上不甚相同,有其文献价值,可算是意外收获的彩蛋。

评分

大清国尚有十二年阳寿,全国仍沉浸在戊戌变法失败的白色恐怖下,非常时期有志之士也都噤若寒蝉,统治阶层囿于旧习是最大阻碍,不亲自翻译西方书籍,却在日文版上再翻译,从利玛窦开始就搭好的西方桥梁,却为何被后起者超越?文中岭南有义举,政府迁南京颇具前瞻性

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有