圖書標籤: 日本 文學研究 王嚮遠 日本文學 日本文化 日本文學研究 中國 文學史、文學批評及理論
发表于2024-11-22
日本之文與日本之美 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
本書是近三年間王嚮遠教授以“日本之文與日本之美”為主題的作品自選集,包括十三篇論文和兩篇譯文。作者在係統翻譯日文原典的基礎上,以日本古典文論與美學的若乾關鍵詞入手,運用比較語義學的方法,對日本古典文論的發生、發展及基本特點做瞭梳理、總結,對“道”、“文”、“心”、“氣”等基本概念的意義構成及與中國文論的關係做瞭深入研究和比較分析;對日本古典美學與文論中的四大基本範疇——物哀、幽玄、寂、意氣——做瞭審美語義的剖析與概括,作為原創性研究,填補瞭中日比較文學、比較詩學和美學研究的空白。最後的兩篇譯文也都是日本“物哀”論的名篇,在本書中係初次翻譯發錶。
作者在談文論美的同時,注重行文的流暢與嚴謹,在文字錶現上追求美感。本書對於進一步瞭解日本傳統審美文化、民族心理、文學與美學,具有重要的參考價值。
王嚮遠,1962年生,文學博士。1996年起任北京師範大學文學院教授,著作傢、翻譯傢。著有《王嚮遠著作集》全10捲(400萬字,2007年版)及各種單行本著作21種(含閤著5種),發錶論文160餘篇;譯有《日本古典文論選譯》(全四捲)、《審美日本係列》(全四捲)及井原西鶴等日本古今名傢名作,共計260餘萬字。
嚮遠桑的書~嚮遠桑搞比文的嘛。論述瞭一些日本經典的美學概念,對比分析瞭中日同字不同義的一些概念,比如“道”。嚮遠桑說搞明白概念對建構學術體係來說還是很重要的。
評分讀完這本有個大概瞭解之後,如果還對日本文學、美學感興趣,可以轉看譯者的《日本意氣》《日本物哀》《日本幽玄》。
評分之前王翻譯過〈物哀〉〈幽玄〉〈風雅〉〈意氣〉四本日本文論,這本書相當於對其的總結,理清日本主要美學思想的發展史和邏輯關係。相比前四本而言好懂很多,邏輯也比較清楚,很有啓發性的書
評分湊字數論文體
評分這本書介紹日本文學,特彆是古典文學裏邊的一些概念,比如物哀、寂、幽玄等,對於體會日本文學的美還是很有幫助的,呃,我是看瞭這本書之後纔瞭解到比較文學這個概念的。有點缺憾的是,書裏邊有些地方內容重疊,顯得不夠簡潔,不過畢竟是一個論文集,也可以理解,要是匯編成書的時候能作一些處理就好瞭。
評分
評分
評分
評分
日本之文與日本之美 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024