《垮掉的一代》是杰克·凯鲁亚克的一部剧作,它久被封存而今又首次被发现。
作品写于1957年秋天,正是凯鲁亚克的经典小说《在路上》发表的同一年。具有讽刺意味的是,这位生前过着颠沛不定生活的作家,其未发表的剧作的节选却被登载在一份男性时尚杂志《最佳生活》上。
剧作叙述了凯鲁亚克文学作品中的著名人物,也是他的另一个自我——杰克及其朋友们酗酒、赌马与吸毒的一天,最大程度,最接近真实地体现了“垮掉的一代”当时的生活写照,真实、自然又不乏颓废,全剧本穿插着对宗教的讥讽和对现实的反叛。“《在路上》出版后,凯鲁亚克在回到佛罗里达家中的一个晚上写就了这个剧本”,凯鲁亚克的传记作者和朋友杰拉德·尼科西亚说。
虽然这个剧本从来没有出版或上演过,不过垮掉派经典电影《采雏菊》正是以其中的第三幕为基础而拍摄的。他的作品代理人斯特林·洛德说凯鲁亚克曾把这个剧本交给好几个制作人,不过都被退了回来。但斯特林觉得这个剧本“极其完美地传达了时代的气氛,其中的角色都依据真实人物而来。”
凯鲁亚克甚至把这个剧本交给当时的影帝马龙·白兰度,希望他来出演,但最终遭到对方的回绝。在《垮掉的一代》剧本被拒绝之后,凯鲁亚克要求把它封存起来。这样,这个剧本在仓库里一直被搁置了几乎50年。
《垮掉的一代》读起来像是一首爵士乐曲,有着快速转换的节奏。这也许不是凯鲁亚克最好的作品,但绝对是他的杰作之一。
对凯鲁亚克来说,没有出版的作品是罕见的。在他生前,他的许多杰作都没有出版,但是过去10年来他的作品大量出版乃至再版,以至成了一种热潮。虽然有《在路上》的成功,但凯鲁亚克死时,口袋里只有91美元。他生前曾经有一段辉煌,但是右翼保守势力对他发起了攻击。他们把他看做是对美国社会价值观的严重威胁。将近50年之后的今天,凯鲁亚克以及他的同伴们,已经成为美国文化中一个不可缺乏的部分,而这部名为《垮掉的一代》的剧作,所以没能在垮掉派当年最活跃的时期上演,但仍不失为一份迟来的文化遗产。
杰克·凯鲁亚克(Jack Kerouac,1922-1969),1922年3月12日,凯鲁亚克出生于马萨诸塞州洛厄尔,父母为法裔美国人,他是家中幼子。他曾在当地天主教和公立学校就读,以橄榄球奖学金入纽约哥伦比亚大学,结识爱伦·金斯堡、威廉·巴勒斯和尼尔·卡萨迪等“垮掉的一代”。
凯鲁亚克大学二年级退学从事文学创作,并辗转于美国海军和商用航运公司等处。1950年,第一部小说《乡镇和城市》出版。1957年的《在路上》问世后,他成为“垮掉的一代”的代言人,跻身二十世纪最有争议的著名作家行列。他还著有《达摩流浪者》、《地下人》、《孤独的旅人》和《孤独天使》等作品。
1969年10月21日,凯鲁亚克在佛罗里达圣彼得堡去世,享年47岁。
我本来只是想在考试期间买本比较薄的书看看,后来买到本又薄,字又大,而且又是剧本的书。没法拆开包装看看里面,买到本剧本也只能无奈,Jack Kerouac的The Beat Generation。剧本是从来看不懂的东西,最早看《莎士比亚悲喜剧集》的时候,也是囫囵吞枣地咽下去,提炼些剧情,和...
评分读这本书必须超于“尘封的三幕剧”,超于“垮掉的一代”这个流行词。序交待了时代背景,交代了凯鲁亚克所处的社会背景,那是新思想与新观点激烈萌发的阶段。凯鲁亚克、金斯堡的作品在虚无中追寻自由,生活是架空的,赌注是几场赛马。去感受这种状态,而非文字表面或者意义上...
评分看了第一篇书评,给了我很大的启发,确实,Beat Generation不应译做垮掉的一代,而应译为茫然的一代。这一代的人既平庸得活着,又想努力搞懂生命、宗教等宏伟的问题,这一代的人既厌恶懒鬼,又想自己充当那个懒鬼,这一代的人既要坚持第三选不放,又思前顾后乱押号。他们纠结着...
评分如果不借以霍姆斯的序和“beat generation”的英文原词,恐怕会很难读懂这本书好在哪里。 “垮掉”这个词翻译得实在不好。并没有垮,只是内心各种矛盾乱撞的纠结。 我们这一代其实也是beat generation,每个时代都有每个时代的“纠结”,但凯鲁克很好,他...
评分绿色的封面,稍微粗糙的纸张,摸在手里,感觉异样. 却有一种抑制不住的吸引. 依旧有[在路上]的感觉,阅读还是能够给人带来快感. 依然仿佛是被下了药,一口气直到一整本书读完. 三幕生活般的剧场,只有无关紧要粗鲁的对话和低层工人们的表征. 生活中只有女人,赌马,酒精和信仰. 尤其是...
初翻开时,我本以为会读到一部关于叛逆的颂歌,然而,真正读进去后才发现,这远比“叛逆”这个标签要复杂得多。它探讨的与其说是反抗,不如说是“无法融入”后的自我消解。书中人物的行为逻辑充满了反常理的自毁倾向,他们似乎在用一种近乎仪式化的方式,去对抗那些看不见、摸不着的外部约束。最让我感到震撼的是,作者并没有对这些角色的选择进行道德审判,而是以一种近乎人类学考察的冷静姿态去记录这一切。这种“不带感情色彩的记录”,反而比任何激烈的控诉都更有力量,因为它迫使读者自己去完成道德判断和情感投射。它撕碎了所有关于“成功学”和“积极人生”的幻象,揭示了在特定社会结构下,个体如何将自我放逐作为唯一的生存策略。读完后,我很久没有从那种微妙的、介于清醒与麻木之间的状态中抽离出来。
评分这部作品的语言风格达到了炉火纯青的境地,简直就像一位技艺高超的调酒师,将最寻常的词汇调配出了令人眩晕的复杂口感。我尤其注意到了作者在句式上的精妙运用,长句的铺陈犹如一列失控的火车,带着强烈的惯性和不可阻挡的势头,而短句的插入又像是精准的断点,在最关键的地方戛然而止,留下巨大的回响空间。它避开了宏大叙事,转而聚焦于那些被日常琐碎和口头禅所包裹的微观世界。但正是这些看似不起眼的细节——比如某人反复提及的一个无意义的口头禅,或者一个特定场景下重复出现的灯光——构建起了一种强烈的、近乎偏执的宿命感。这本书并非以情节取胜,而是依靠其独特的声调和节奏感将你牢牢锁住。如果你追求的是那种充满诗意和韵律感的文字,这本书绝对不会让你失望,它本身就是一种审美体验的盛宴。
评分这本新近读完的书,简直像一剂猛烈的催化剂,将我内心深处那些关于“当下”的困惑和不安彻底引爆。它不是那种温吞水式的说教,更像是一场毫不留情的、对着时代脉搏的电击疗法。作者的笔触极为犀利,尤其是在描摹那些被主流话语边缘化的年轻群体时,那种近乎冷酷的真实感令人不寒而栗。我特别欣赏他如何不动声色地构建起一个庞大而又幽闭的社会图景——霓虹灯下的喧嚣与精神世界的荒芜形成了巨大的反差。书中对个体身份认同危机的探讨尤为深刻,它没有提供廉价的安慰,而是赤裸裸地展示了在结构性困境面前,个体的挣扎与最终的虚无。那种无力感,那种对既定规则的集体性疏离,被描绘得入木三分。阅读过程常常需要停下来深呼吸,因为它迫使我直面那些我习惯性逃避的社会病灶。这本书无疑是为那些寻求精神共鸣和尖锐批判的读者准备的,它提供了一种全新的、或许有些残酷的视角来审视我们所处的环境,让人在合上书页后,依然能感受到久久不散的震颤。
评分这本书的魅力,恰恰在于它对“意义”的彻底抽离和反刍。它不像某些作品试图提供一个清晰的哲学框架来解释“为什么会这样”,相反,它将这种“为什么”变成了一个悬置的、不断循环的问题本身。书中充斥着大量的留白和未完成的对话,这让阅读过程充满了互动性,仿佛作者故意留下了一些线索,但又拒绝帮你把它们串联起来。我个人认为,它成功地捕捉到了一种“后意义时代”的精神状态,即信息爆炸、选择过载之后,人们面对真实世界时产生的那种认知疲劳和价值失重感。它不是一本读来轻松愉快的书,它需要你带着专注和耐心去品味那些潜藏在平淡叙述之下的暗流。这本书更像是一面镜子,照出的不是你希望看到的自己,而是你不得不承认的那个时代的侧影。对于那些厌倦了被喂食标准答案的读者来说,这无疑是一次久违的智力冒险。
评分读完这本书,我感觉自己仿佛参与了一场漫长而又迷幻的意识流漂泊。叙事结构上,它完全摒弃了传统的线性逻辑,更像是一系列破碎的碎片、闪回的片段和意识的杂音相互碰撞、叠加。这种处理方式初看或许有些晦涩,但一旦适应了作者构建的这种非线性节奏,就会发现其中蕴含着惊人的力量。它没有给我一个清晰的故事主线,但却成功地营造出一种弥漫性的、难以捉摸的时代情绪。书中对于感官体验的描绘达到了令人惊叹的细腻程度,无论是城市中那种特有的、混合着尾气和廉价香水的味道,还是人物内心深处那股难以名状的焦躁,都被捕捉得活灵活现。这更像是一部“情绪的地图”,而不是一本“事件的记录”。我必须承认,它挑战了我对“小说应该是什么样”的既有认知,它更像是一次文学形式上的激进实验,让读者必须主动参与到意义的构建中去,而不是被动接受既定的情节。
评分总不能给2星吧,还好有些语句是值得圈圈的
评分还是蛮莫名的。。。
评分这个剧本只涉及到两样东西,周而复始的赌博和对神圣的追问,压垮人们的无外乎就这两样东西
评分【2014.11.28一天】凯鲁亚克的剧作创作理论是,截取生活的片段,生活是这个样子的,所以我的剧本也就这个样子。这种原生态式的剧作本来别有一番风味,典型的作家即是契诃夫。但前提是,这种看似漫不经心的撷取,背后是匠心独运,是有其妙味、趣味与况味,而非真的堆砌一堆生活的烂泥,让人丈二金刚。读这本书是浪费时间,即使仅有140页;如果《在路上》也如这本剧作一样不着四六,我实在不想再次尝试读这本小说。垮掉的一代垮了,这本书,也到了该掉垮掉封印的时候了。
评分垮掉的上一代
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有