圖書標籤: 詩歌 北歐 北島 詩苑譯林 外國文學 北島 詩 譯作
发表于2024-05-20
北歐現代詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
看過歐洲其他地方的詩,看過南美的詩,甚至是國內的詩,再看這幫北歐詩人的詩,他們過的真是無憂無慮的生活,寫寫感情、風景、生活,人比人氣死人呐!
評分老版更舒服,無論字體、排版
評分看完時間的玫瑰後,看的
評分看過歐洲其他地方的詩,看過南美的詩,甚至是國內的詩,再看這幫北歐詩人的詩,他們過的真是無憂無慮的生活,寫寫感情、風景、生活,人比人氣死人呐!
評分看完時間的玫瑰後,看的
瑞典 《生命之船》 (帕尔·拉格克维斯特) 你快要死去,不知道你 乘生命之船漂向彼岸 早晨在那神秘的岸上等你 别担忧,在启程之时别怕 一只温柔的收镇静的升起风帆,船 会把你从夜晚的国土运往白昼的国土 无忧无虑的走向沉寂的岸 踏上那穿过黄昏草地的柔软的小径 《他看见了玫瑰...
評分瑞典 帕尔·拉格克维斯特《苦闷》《孩子,我的孩子,我来了》《在那静静的傍晚的河里》 雅尔马尔·古尔贝里《说书人》《地点与季节》 哈里马丁松《出海》《肤色女神》 贡纳尔·埃凯洛夫《花沉睡》《无形的存在》《在五点和七点之间》《心中的死亡》 埃里克·林德格伦《在雪莱的...
評分很久很久 一段时间 一段情绪 我读起本书 是远离中国的北欧 是异域的埋葬 是中国的突发 我家中的漫语 是床上的经过 对 经过时间 经过kun的发间 经过我们的空间
評分思索没有目的 思索没有目的, 祈祷没有父亲。 痛苦没有家园, 渴望没有母亲。 出生没有挤带。 临死默默无闻。 从虚无中来 回虚无中去。 另外: 找到了花,丢了果实。 找到了泉水,丢了大海。 找到了女人,丢了自己。 找到了哲学,丢了生活。 找到了书籍,丢了思考。
評分一直在阅读北岛翻译的《北欧现代诗选》,很慢,短短续续。在《时间的玫瑰》里,北岛表达了对目前外国诗歌翻译的不满,认为“与戴望舒、冯至和陈敬容这些老前辈相比,目前的翻译水平是否非但没有进步,反而大大落后了?······而如今,眼见着一本本错误百出,诘曲聱牙...
北歐現代詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024