胡适选注的《词选》,自1927年出版以后,一直风行海内,不断重印。该书选词推崇明白晓畅,所选多清新自然、贴近白话的词,特色鲜明,影响广泛。不论作为普及读物,还是词学史文献,都具有非同一般的价值。刘石先生的导读,从此书的编选背景、选编情况、胡适的词学观及此书的影响诸方面都作了深入探讨,对当代读者的阅读使用大有裨益。此书选用编校质量较高的1930年版为底本,并作了适当校订,版本更趋完善。
刘石《导读》在论及《词选》影响时引用龙榆生先生的《论贺方回词质胡适之先生》一文:“自胡适之先生《词选》出,而中等学校学生,始稍稍注意于词学;学校中之教授词学者,亦几全奉此书为圭臬”。然而龙榆生先生实际上于此书多有不满,而于此文中表现甚为充分。刘石竟裁剪原文...
评分前日偶得中华书局版胡适之先生编《词选》一册。适之先生对白话文之专注、及其修《白话文学史》之笔法,我都不赞同,《尝试集》新诗也觉平平。然以“白话”为准选出的词,确皆是极清巧剔透之作,与他人诸般选本皆不相类。其分行及标点,也如新诗样式。如此读来,竟使人变了许多...
评分前日偶得中华书局版胡适之先生编《词选》一册。适之先生对白话文之专注、及其修《白话文学史》之笔法,我都不赞同,《尝试集》新诗也觉平平。然以“白话”为准选出的词,确皆是极清巧剔透之作,与他人诸般选本皆不相类。其分行及标点,也如新诗样式。如此读来,竟使人变了许多...
评分前日偶得中华书局版胡适之先生编《词选》一册。适之先生对白话文之专注、及其修《白话文学史》之笔法,我都不赞同,《尝试集》新诗也觉平平。然以“白话”为准选出的词,确皆是极清巧剔透之作,与他人诸般选本皆不相类。其分行及标点,也如新诗样式。如此读来,竟使人变了许多...
评分前日偶得中华书局版胡适之先生编《词选》一册。适之先生对白话文之专注、及其修《白话文学史》之笔法,我都不赞同,《尝试集》新诗也觉平平。然以“白话”为准选出的词,确皆是极清巧剔透之作,与他人诸般选本皆不相类。其分行及标点,也如新诗样式。如此读来,竟使人变了许多...
这种选词的方法很好呢,条理很清晰。
评分胡适的功夫可实在是……
评分背封上的评语实在贻笑大方
评分政治的产物?
评分引用一下别人的评论:以“白话”为准选出的词,确皆是极清巧剔透之作,与他人诸般选本皆不相类
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有