村上春樹
日本作傢。生於1949年。29歲開始寫作,處女作《且聽風吟》獲日本群像新人奬,1987年問世的《挪威的森林》日文版銷量已突破1000萬冊,2009年齣版的《1Q84》創上市12天銷售100萬冊的空前紀錄,被譽為日本文學新韆年的偉大開篇。寫作之餘,熱衷翻譯英語文學、跑步、爵士樂等。
施小煒
翻譯傢、學者。譯有《1Q84》、《天黑以後》、《當我談跑步時,我談些什麼》、《老師的提包》等
★村上春樹首次明確對世界錶達看法
★齣道三十五年最重要隨筆集
★親自遴選未曾收錄的作品、未曾發錶的文章
★收入耶路撒冷著名演講《高牆與雞蛋》
★世上的人終其一生,都在尋求某個寶貴的東西,然而能找到的人不多。即使幸運地找到瞭,那東西也大多受到緻命的損傷。但是,我們必須繼續尋求。
村上春樹自選三十五年來的精彩隨筆結集而成,都是未以單行本發錶過的文字,並在每篇前附短文記述寫作時的心緒。
《無比蕪雜的心緒》是村上創作生涯最具分量的隨筆集,被譽為“完整瞭解村上春樹文學與內心的必讀之書”。
[十分有意思的短篇,且覺得特別現在拿出來讀。沒有收錄在《夜之蜘蛛猴》實在遺憾,特別全文抄錄下來共賞之。] “這是為超短篇小說集《夜之蜘蛛猴》(1995年刊)所寫的作品,但因為太沒有意義(似的),所以在我的判斷下決定不刊登。是未發表過的作品。但經過長久歲月之後,政...
評分本早已将这本书列入了假期的书单里,却久久徘徊于买和不买之间。自己也不知是何种心思竟纠结许久还是从书单里删除。 可有时冥冥之中的缘分真的是让你不得不感慨些什么。某日中午吃完饭遛弯消食,偶然的一瞥就那样瞥到了它,为了缘分,买下了它。 可能是近日杂文看了太多有些免...
評分第一本不是林少华翻译的村上作品,换成了施小炜,听说是发行公司海选的译者,连着出版社一起换了。习惯林的译文,换成了施肯定不习惯,第一篇前言《无比芜杂的心绪》就让我觉得写得平淡。慢慢看完了全书,感觉才变了,其实当中早已改变,发行方的做法不无道理,施的味道确实更...
評分作为村上春树小说的读者,其实很少读他的杂文集。很凑巧的是,某个懒散的午后,看到为了凑单免邮费所买的这本《无比芜杂的心绪》和《大萝卜和难挑的鳄梨》,选了这本看起来比较“走心”的来读。 腰封上写道,这是村上出道三十五年最重要的随笔集,还收入了耶路...
評分很多人会去思考自我,思考我的界限,想象他人即地狱的共同存在体,想来想去走不上哲学的形而上,倒是入了一团糟的魔道。村上说,“何谓自己”这一追问,对于小说家至少对于我,几乎不具备意义。 以下是热干面的故事 傍晚十分,你毅然走向路西的胡同。你知道那里...
屬於站在書店蹭著讀完都不值的一本窮極無聊的書,居然還是精裝
评分2.5星。看完後還是這個評價:怪不得村上的小說可以寫的很好,因為他的生活如此無趣啊!當然,他自己是樂在其中的,這就夠瞭。這本書收錄的文章基本上都沒什麼意思,隻有三點值得一記:一是對奧姆真理教的調研,認知瞭缺乏真正個性但又追逐個性的人,會很麻煩;二是對卡佛的評論算是知己之談;三是將諾門罕的實地探訪和寫作虛構之間的關係那篇也是飽含深情的。其餘的應酬之作或是自言自語自己的嗜好,都不會令我有太高興趣。當然瞭,粉絲們除外。
评分2.5星。看完後還是這個評價:怪不得村上的小說可以寫的很好,因為他的生活如此無趣啊!當然,他自己是樂在其中的,這就夠瞭。這本書收錄的文章基本上都沒什麼意思,隻有三點值得一記:一是對奧姆真理教的調研,認知瞭缺乏真正個性但又追逐個性的人,會很麻煩;二是對卡佛的評論算是知己之談;三是將諾門罕的實地探訪和寫作虛構之間的關係那篇也是飽含深情的。其餘的應酬之作或是自言自語自己的嗜好,都不會令我有太高興趣。當然瞭,粉絲們除外。
评分閱畢。這麼想來我的人生態度及生活方式都已經深深地並潛移默化地交給他瞭,而他並沒有直接地告訴我“需要”這樣做。早起,獨處的打發方式,可以一整天坐在電腦前寫作,閱讀,翻譯,為瞭專注工作保持體力而練習長跑,堅持自己的原則,方嚮。做事能持之以恒。生活節奏不為任何人所亂。甚至連是否閱讀過他的書作為我交新朋友的條件之一。
评分充滿偏見的愛,纔恰恰是我在這個不可靠的世界上,最為充滿偏見地愛著的東西之一——村上春樹。。。一本雜文集,同樣讓我愛不釋手。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有