乔伊斯诗歌·剧作·随笔集

乔伊斯诗歌·剧作·随笔集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海译文出版社
作者:[爱尔兰] 詹姆斯·乔伊斯
出品人:
页数:408
译者:傅浩
出版时间:2013-5
价格:65.00
装帧:精装
isbn号码:9787532760480
丛书系列:乔伊斯文集
图书标签:
  • 乔伊斯
  • 詹姆斯·乔伊斯
  • 爱尔兰文学
  • 爱尔兰
  • 外国文学
  • 文学
  • 诗歌
  • 戏剧
  • 乔伊斯
  • 诗歌
  • 剧作
  • 随笔
  • 文学经典
  • 现代文学
  • 爱尔兰文学
  • 戏剧作品
  • 诗歌集
  • 文学研究
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书为"乔伊斯文集"中的诗歌、剧作与随笔卷。诗歌部分收录了乔伊斯从少年到成名后所作的各类抒情诗、讽刺诗、短诗、长诗共160首;剧作部分是仿易卜生风格兼具自传性质的问题剧,也是作家唯一的剧作《流亡者》;随笔部分则收录了诗人根据观察和内心感触摹写下来,兼作创作素材之用的短文小品3篇。

《乔伊斯诗歌·剧作·随笔集》 并非一部收录了詹姆斯·乔伊斯诗歌、戏剧和散文作品的合集,而是对这位文学巨匠创作生涯中,那些常常被掩盖在意识流小说光芒之下的其他文体进行了细致的发掘与梳理。本书旨在呈现一个更丰富、更多维的乔伊斯形象,挑战读者固有的认知,探索他如何以不同形式驾驭语言的力量,以及这些看似“边缘”的创作如何映照出他核心的艺术探索。 本书的构成,首先从乔伊斯的诗歌出发。与他小说中那种精雕细琢、句斟字酌的语言风格相比,他的诗歌呈现出一种更为直白、也更具抒情性的面向。我们在此选取了乔伊斯早期创作的诗歌,它们不仅是年轻乔伊斯情感世界的直接流露,更是他后来在小说中对词语进行大胆实验的萌芽。这些诗歌,有的描绘着都柏林的街景,有的吟咏着爱情的甜蜜与苦涩,有的则已显露出对音韵、节奏的敏感。它们不像小说那样需要庞大的叙事框架,却在有限的篇幅里,如同精心打磨的宝石,折射出乔伊斯对语言音乐性的早期迷恋,以及他对日常景象中蕴含诗意的敏锐捕捉。通过这些诗歌,我们可以看到乔伊斯是如何从一个观察者,逐渐走向一个词语的塑造者,他对语言的探索并非一蹴而就,而是在各种文体中不断摸索和提炼的。 其次,本书深入探讨了乔伊斯的剧作。提到乔伊斯,人们首先想到的往往是《尤利西斯》或《芬尼根的守灵夜》,而他的戏剧创作则鲜为人知。本书收录的戏剧作品,虽然篇幅不长,但却蕴含着乔伊斯独特的戏剧理念。他并非传统意义上的情节剧作家,他的戏剧更侧重于人物内心世界的揭示,以及语言本身所能产生的戏剧张力。这些剧作,往往以对话作为主要的驱动力,人物的心理活动通过看似日常却又意味深长的对白层层剥开。在这些作品中,乔伊斯已经开始运用他后来在小说中闻名遐迩的意识流手法,让角色的思绪、回忆、联想在舞台上交织,挑战着观众的观看习惯,也预示着他对文学形式的颠覆。本书选取的部分剧作,即便在舞台呈现上存在一定难度,但它们所展现的乔伊斯对人物塑造的深度挖掘,对语言表现力的极致追求,以及他对传统戏剧结构的疏离,都具有极高的文学研究价值。这部分内容,旨在让读者理解乔伊斯是如何通过戏剧这一媒介,来探索人物的复杂性以及语言在塑造现实和幻觉中的作用。 最后,本书还精选了乔伊斯的部分随笔。这些随笔,并非是他宏大文学理论的陈述,而是他在不同时期,针对特定事件、人物或艺术现象所撰写的文字。这些零散的文字,如同散落在沙滩上的贝壳,虽然各自独立,却能拼凑出乔伊斯思想的轮廓。在这些随笔中,我们可以看到乔伊斯对爱尔兰文化、民族认同的思考,他对音乐、绘画等其他艺术形式的看法,以及他对文学创作的个人心得。它们不像小说那样承载着沉重的叙事负担,却以一种更为直接、也更为随性的方式,袒露了乔伊斯作为一位思想者的面向。这些随笔,是理解乔伊斯创作动机、思想渊源的重要窗口,它们揭示了乔伊斯在宏大的文学项目之外,他对生活、对艺术、对社会的独特洞察,以及他如何将这些思考融入到他那些革新性的文学作品之中。 《乔伊斯诗歌·剧作·随笔集》并非一本简单的作品汇编,而是一次对乔伊斯文学宇宙的深度导航。它引导读者走出《尤利西斯》和《芬尼根的守灵夜》的“巨石阵”,去探寻那些隐藏在迷雾中的“小径”。通过对乔伊斯诗歌的细腻品味,我们能触碰到他最初的词语触感;通过对剧作的审慎解读,我们能窥见他如何用对话构建内心剧场;通过对随笔的认真研读,我们能体会他作为一位知识分子对世界的深刻关怀。本书试图打破乔伊斯“只擅长意识流小说”的刻板印象,呈现一个更加立体、更具多面性的乔伊斯。它邀请读者,用一种全新的视角,重新审视这位二十世纪文学巨匠的非凡创造力,发现他在各种文体中留下的独特印记,感受他对于语言和艺术永恒不变的探索精神。这本书,是献给所有渴望深入了解乔伊斯,挖掘其创作深度与广度的读者的。

作者简介

詹姆斯•乔伊斯(James Augustine Aloysius Joyce,1882—1941),爱尔兰小说家、诗人,被认为是对二十世纪现代主义文学影响最为深远的巨匠和宗师,甚至被誉为继莎士比亚后英语文学史上最伟大的作家。

中文版“乔伊斯文集”除《尤利西斯》、《芬尼根守灵夜》、《青年艺术家画像》、《都柏林人》等长、短篇小说外,还收入《诗歌•剧作•随笔集》、《文论政论集》、《书信集》以及《乔伊斯评论集——名家论乔伊斯》,共八卷九册,凡三百余万字,是迄今为止整个华语世界收罗最全、规模最大的乔伊斯作品总集。

目录信息

译本序
诗歌
室内乐(1907)
1.土里和空中的琴弦
2.暮色从淡紫变作
3.在万物都已安眠之时
4.当那羞涩的星像处女般
5.从窗口探出来
6.我愿依偎在那甜蜜怀抱
7.我爱人穿一袭轻薄衣裙
8.是谁走在绿色的林间
9.在海上跳舞的五月的风
10.鲜艳的飘带帽呀
11.说,别了,别了,别了
12.戴风帽的月亮有何高论
13.去,殷勤地把她找出来
14.我的鸽子,我的美人
15.从带露的梦中,我的灵魂,醒来
16.呵,现在那山谷多凉爽
17.因为你的声音在身边
18.呵,心肝儿,你听听
19.不要因为所有人都喜欢
20.我愿我们躺在
21.他,失去了荣耀,找不到
22.我的灵魂,最亲爱的,享受
23.在我心近旁飞舞的这颗心
24.默默地她在梳理
25.轻轻地来或轻轻地去
26.你向夜的螺壳,亲爱的女士
27.虽说我是你的万应解药
28.温婉的女士,不要唱
29.亲爱的心,你为何要如此利用我?
30.爱神在过去的时间里来找过我们
31.呵,那是在东尼游艺团外边
32.雨已经下了一整天
33.现在,哦,在这褐色的土地上
34.睡吧,哦,睡吧
35.整日我听见海水的喧闹
36.我听见一支军队在这土地上冲锋
一分钱一枚的果子(1927)
1.饶头
2.在圣萨巴观赛舟
3.给我女儿的一朵花
4.她在拉洪哭泣
5.一切都失去了
6.在冯塔纳海滨
7.单纯
8.潮水
9.夜景
10.独自
11.忆午夜镜中的演员
12.火车站街
13.祈祷
瞧这小男孩(1932)
少作
1.还有你,希利
2.难道你不厌倦热烈的方式
3.我只求你给我你白嫩的双手
4.你双手问掩着
5.滚滚热泪也无济于事
6.对,为了我的这个爱
7.我们要把村庄撇身后
8.在上面高兴
9.在黑暗的奋斗的磨难之后
10.用那种语言崇高地述说
11.我能够给你的爱,女士
12.用你的双臂环绕我,迷人的巫女
13.在无人低语处
14.主啊,您悉知我的惨状
15.沿着大路横扫
16.虽说没有什么能够从过去复活再生
17.我曾坐在骚乱的人群中间
18.荆豆花做菜不中吃
19.我虚弱无力,我的双脚
20.忧伤的灵魂。但忧伤不属于你
21.我们把一切忧郁和疯狂都抛到风里去
22.在明月初升之时的静寂里
23.时而一阵低语时而一阵狂喊
24.哦,女王,给你的大红
25.“主啊,赐给他永久的安宁吧”
26.在你黑暗的一生,没有爱人,没有朋友
27.我唱着高昂的赞歌
28.有的漂亮,有的阴郁
29.花朵与花朵纠结
30.在那温柔的夜间
31.遭到遗弃,裂成两半
《室内乐》集外的遗诗
1.唉,恋人的命运真悲苦
2.呵,冰冷而平静——呜呼!
3.她睡在那里神态安详
4.我说:我要下去到那里
5.虽然我们把青春撇在身后
6.快出来到青年聚会的地方
宗教法庭(1904)
火炉冒出的煤气(1912)
即兴诗
1.乔·欧当内尔
2.有一位名叫格雷戈里的老妇人
3.有位年轻神甫名叫狄拉尼
4.有一位古怪诗人叫拉塞
5.一位虔诚的黑格尔信徒凯特尔
6.约翰·埃格林屯,亲亲,约翰
7.你可听说过海军上将,东五
8.从前有一位凯尔特图书馆员
9.亲爱的,我在求你帮忙
10.哦,有两个兄弟,费氏
11.爱的忧伤
12.从前有个美丽的小丫
13.我赠送的花拒绝谎言
14.有一位年轻侠士名叫萨克斯
15.有一个国王不知什么叫休息
16.义勇兵挽歌
17.有位慷慨大方好施的阔佬
18.有个干净的登山者名叫赛克斯
19.从前有个懒汉名叫斯蒂芬
20.现在暂且让我的玩伴们做
21.从前有一位作者名叫韦尔斯
22.所罗门
23.大·劳·乔
24.有位戈尔施密特在“一群武士”中间戏水
25.杜利的谨慎
26.有个类人猿领事名叫本耐特
27.新蒂珀雷里
28.致巴镇,快乐的流浪汉
29.从前有位诗人在滨湖的锡苗尼
30.正确的心在错误的地方
31.正确的人在错误的地方
32.哦,波伊先生
33.给得快等于给双倍
34.我在那里将不得安宁,因为乔伊斯来得越来越勤
35.西尔维娅是谁,她干哪般
36.新闻界和公众误导了我。
37.吉米·乔伊斯,吉米·乔伊斯,你上哪儿去了
38.弗雷德里克烧鸭
39.我从未想到过一支自来水笔
40.“玫瑰小溪”他买了一本书
41.日当正午时我在毕迟小姐家看见
42.麸皮!麸皮!面包师傅的禁忌!
43.帕·J·托
44.《尤利西斯》书后
45.那诊所打满了补丁
46.是否非常必要
47.鲁昂是最多雨的地方,雨水渗透着
48.有一种止咳药水名叫莨菪胺
49.多多不善!
50.他是个快活的醉鬼
51.合文宁根,1927
52.致哈·维——为《尤利西斯》第九章作
53.横穿至海岸
54.色是色?或多尔顿的困境
55.活埋
56.奥福特神父
57.从费伯与费伯书屋
58.致赫·果太太,她抱怨客人久留不去
59.跌倒爬不起的都柏林通过鼻子尖声叫
60.正要去乔伊斯·圣詹姆斯教堂之时
61.仅仅为了押韵
62.作为老水手的艺术家的画像
63.两块钱一枚的分币果子
64.有个天才的青年诗王叫尤吉
65.你可曾听说有个亨弟敦弟
66.易卜生的《群鬼》跋
67.再见,苏黎世,我得离开你
68.西班牙别墅的
69.那就帮助我,啊,缪斯,最洗练的笔者!
70.你们都来呀
71.有一条爱尔兰蛆虫名叫墨菲
剧作
流亡者(1918)
随笔
灵显
艺术家的肖像(1904)
伽寇摩·乔伊斯
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这部文集简直是文学爱好者的一剂强心针!我一直对那些站在时代前沿的、挑战既有观念的文本抱有浓厚的兴趣,而这本集子的内容恰好满足了我对深度与广度的双重渴求。尤其是那些早期作品,读起来就像是走进了一个充满迷雾和隐喻的迷宫,你得不断地去辨识那些隐藏在日常叙事下的潜流暗涌。作者的语言驾驭能力令人叹为观止,他似乎总能找到一个词汇,精准地切割出现象的本质,那种锋利感和穿透力,读完后久久不能忘怀。我特别欣赏其中几篇对现代人异化状态的细腻描摹,那种疏离感和无力感,简直是当代生活的精准注脚。不同于那些故作高深的晦涩,这里的“难懂”恰恰是源于其对复杂现实的忠实记录,需要我们投入心力去拆解,去共鸣。每一次重读,都会有新的发现,仿佛文本的每一层结构都蕴含着待解的密码。这本书绝不适合囫囵吞枣,它要求你慢下来,去品味那些精心打磨的句法结构,去感受文字背后涌动的精神暗流。对于希望深入理解二十世纪初期思想脉络的读者来说,这无疑是一份不可多得的珍贵资料。

评分

这本书的价值,首先体现在其所收录文本的罕见性和互文性上。我注意到许多篇目之间存在着一种奇妙的回响和呼应,仿佛作者在不同的媒介中,反复打磨着同一个核心的哲学母题。特别是那些散落在各处的零星文字,它们乍一看似乎只是些随意的涂鸦或笔记,但当你将它们置于那些结构复杂的长篇作品的语境中去考察时,你会发现它们其实是理解整个创作体系的微型钥匙。这种“见微知著”的阅读乐趣,是那些只阅读单一作品的读者所无法体会的。此外,编辑的选材极其用心,没有堆砌那些耳熟能详的“名篇”,而是大胆地收录了一些相对冷僻但更具探索性的文本,这极大地丰富了我对这位大师创作光谱的认知。它不再仅仅是教科书上那个被标签化的符号,而是一个不断自我否定、自我超越的鲜活的艺术灵魂。我必须承认,阅读过程中的挫败感与最终获得理解后的豁然开朗是等价交换的,这正体现了真正优秀作品的生命力。

评分

读完这本选集,我最大的感受就是作者在不同体裁中展现出的惊人跨度与一脉相承的内在精神。那些被收入其中的戏剧片段,简直是舞台艺术的革命性宣言!它们完全打破了传统戏剧的线性叙事和角色刻板印象,代之以碎片化、意识流式的对话和场景拼贴,读起来感觉像是直接闯入了人物内心最混乱、最真实的底层活动。我能想象将这些文字搬上舞台时,对演员和导演都是一个巨大的挑战,但其产生的艺术冲击力必然是无与伦比的。而穿插其中的那些随笔,则像是从宏大叙事中抽离出来,以一种近乎清醒的自嘲和犀利的目光,审视着周遭的环境与自身的处境。这种在“虚构的狂放”与“论说的克制”之间的自由切换,使得整部书的阅读体验充满了节奏上的张力。它不是那种让你感到轻松愉悦的作品,但它绝对能让你在精神上得到一次彻底的洗礼和重塑。它迫使你重新审视你习以为常的叙事规则和交流模式,是一本极具反思价值的文本汇编。

评分

我向所有对文学形式边界抱持好奇心的探索者们推荐这本书。它所呈现的,绝不是一个安稳的知识体系,而是一场持续的、激进的语言实验。这些作品的组合,像是一场精心编排的音乐会,从低沉的大提琴独奏(或许是那些内省的随笔),到高亢的管弦乐合奏(那些结构复杂的诗性段落),再到尖锐的打击乐节奏(那些充满反讽的戏剧对白),每一种声部都以其独特的张力存在着,共同构建了一个庞大而复杂的听觉(阅读)空间。阅读这本书,就像是完成了一次马拉松式的精神攀登,沿途的风景或许艰险,但登顶后所见的开阔视野,足以抵消所有的辛劳。它教导我们,真正的创造力,在于敢于放弃已被证明有效的路径,转而探索那些充满不确定性的全新疆域。这是一本会留在书架上,并被反复翻检,每一次都能提供新视角的智力宝藏。

评分

坦白说,初次接触这些文字时,我几乎要被那种密集的象征和典故所淹没,感觉自己像一个未带地图的旅人,在茂密的文字森林中迷失了方向。但随着阅读的深入,一种奇异的熟悉感开始浮现,那是一种对人类精神困境的普遍感同身受。作者笔下那些支离破碎的内心独白和场景描写,精准地捕捉到了那种“现代性焦虑”——那种身处喧嚣却感觉无比孤独的矛盾状态。这种焦虑并非矫揉造作,而是根植于他对语言和意义消解过程的深刻洞察。那些看似跳脱的句子,实则蕴含着极高的信息密度和情感负荷。我尤其欣赏其中几篇关于艺术本质的探讨,它们超越了纯粹的理论辩论,进入了一种近乎冥想的境界,探讨着艺术如何抵抗时间的腐蚀和遗忘。这是一部需要用“心”而不是仅仅用“脑”去阅读的书,它要求你敞开心扉,去接纳那些不合逻辑但却无比真实的情感碎片。

评分

剧作讲了一个浪荡公子因为喜欢别的女人怂恿他老婆进行Open marriage,后来又接受不了老婆背叛的狗血故事。随笔不错,诗集欣赏不来。

评分

随笔>剧本>诗歌。抛开这种或肉麻或油滑或安心找茬的诗歌且不谈,唯一的剧本还是很不错的,所谓流亡,三个人,三种欲说还休却又搅在一起的情结,其实就是为了逃避生活那些盲目的单调。

评分

文论太难看不懂,政论挺有意思

评分

乔氏的诗说实话不咋地,《流亡者》据说是仿的易卜生,但读来感觉还行

评分

好烂,这个诗歌只能说是一些音乐的旋律和韵脚罢了,矫饰而无趣,难怪译者都直言自己并不喜欢他的诗

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有