3 Plays by Plautus

3 Plays by Plautus pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Bolchazy-Carducci Publishers
作者:Paul Roche
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2005-02-23
价格:USD 22.00
装帧:Paperback
isbn号码:9780865160354
丛书系列:
图书标签:
  • Plautus
  • Roman Comedy
  • Classical Literature
  • Ancient Rome
  • Plays
  • Theater
  • Comedy
  • Latin Literature
  • Drama
  • Translations
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

"Laughter is the unfailing salve, the right antidote to false proportions," writes Paul Roche. "[Plautus] made comedy what it is today. He inspired the farce, the burlesque, the slapstick from the third century B.C. right down to A Funny Thing Happened on the way to the Forum." Roche's translations of Amphitryon, Miles Gloriousus and The Prisoners clearly illustrate how Plautus' writing has withstood the test of time. These images of our all-too-human foibles are familiar faces in modern mirrors - even after 2,000 years.

《罗马的笑声与生活的百态:精选古希腊喜剧选集》 内容简介 这部精心编纂的选集汇集了多位古希腊喜剧大师的杰出作品,带领读者穿越时空,回到公元前五世纪雅典的剧场中心。它不仅是对古典戏剧黄金时代的致敬,更是一扇深入了解古希腊社会结构、道德观念和日常人性的窗口。本书精选的剧本,风格各异,从政治讽刺到家庭闹剧,无不展现了古希腊喜剧的丰富内涵与不朽魅力。 第一幕:阿里斯托芬的政治锋芒与社会批判 本选集首先呈现了“喜剧之父”阿里斯托芬(Aristophanes)的数部代表作。阿里斯托芬的作品以其大胆的讽刺、奇特的想象和对时弊毫不留情的批判而著称。 在《利西斯忒拉忒》(Lysistrata)中,我们将目睹一场空前绝后的“性别罢工”。为了结束长年不断的伯罗奔尼撒战争,雅典和斯巴达的女性们联合起来,采取了拒绝履行夫妻义务的极端手段。剧本情节荒诞不经,却蕴含着对战争的深刻反思与对和平的强烈渴望。作者通过女性的视角,巧妙地揭示了男性政治家们的愚昧与固执,其幽默感中包裹着对公民责任的严肃拷问。剧本的语言辛辣而富有诗意,其中的合唱段落更是展现了雅典合唱艺术的巅峰水平。 紧接着呈现的是《鸟》(The Birds)。这部作品达到了阿里斯托芬想象力的极致。两位雅典公民对日益腐败的政治环境感到绝望,于是他们决定离开人类世界,前往天空,与鸟类共同建立一个理想的空中之城——尼弗赫伯提斯(Nephelokokkygia)。这部剧不仅是对雅典民主制度的辛辣讽刺,更是对人类构建乌托邦的永恒冲动的深刻描绘。剧中的鸟类角色被赋予了丰富的人格色彩,它们象征着被政治所压迫的民众,或是那些渴望逃离现实的理想主义者。剧本中对官僚主义和城市规划的嘲讽,至今仍具有强烈的现实意义。 第二幕:墨南德与新喜剧的温情脉脉 与阿里斯托芬的政治讽刺截然不同,选集的后半部分聚焦于“新喜剧”的代表人物墨南德(Menander)。墨南德的作品标志着希腊喜剧从公共领域转向私人生活,其特点是关注普通人的情感纠葛、家庭矛盾与社会伦理。 《错时出现的青年》(The Grouch,或译《吝啬鬼》)是墨南德流传至今的较为完整的剧作之一。故事围绕着一位极端吝啬的老人及其家庭成员展开。剧中的主人公刻画入木三分:他不仅苛待仆人,更时刻警惕着儿子可能挥霍家产。通过一系列围绕继承权、爱情和误会展开的巧妙情节,剧本探讨了财富观、父子关系以及人性的复杂性。墨南德的喜剧风格趋于温和,他通过观察日常的琐碎与情感的波动,揭示了人性的弱点与光辉,其叙事技巧对后世的罗马喜剧乃至欧洲文学产生了决定性的影响。 此外,我们还收录了数篇从莎草纸残片中修复的墨南德短剧片段,例如描绘“失而复得的兄弟”主题的片段。这些片段虽然不完整,却清晰地展现了新喜剧热衷于“身份揭示”(recognition scenes)和“爱情障碍”的创作母题。这些故事往往围绕着被遗弃的婴孩、隐藏的血缘关系以及年轻人为追求爱情而必须克服的重重困难。这些主题,体现了当时雅典社会对家庭团聚、伦理秩序以及个人幸福的共同关注。 第三幕:戏剧结构与表演艺术的深度解析 本选集不仅提供了剧本的文本,还辅以详尽的导读和背景注释。导读部分深入分析了古希腊戏剧的结构,包括对“酒神赞歌”(Dithyramb)、“合唱队”(Chorus)作用的探讨,以及“假面”(Masks)和“高底鞋”(Cothurni)等舞台技术的解析。 读者将了解到,古希腊喜剧并非仅仅是娱乐,它在宗教祭祀和城邦公共生活(如狄俄尼索斯节)中扮演了不可或缺的角色。剧本中的语言张力、双关语的运用,以及针对特定历史人物的“戏仿”(Parody),都要求读者具备一定的时代背景知识。本书的注释系统旨在弥补这种知识的鸿沟,帮助现代读者充分领略那些因时代隔阂而可能被忽视的笑点与深刻含义。 总而言之,《罗马的笑声与生活的百态:精选古希腊喜剧选集》为研究者和普通读者提供了一份全面而深入的古典喜剧指南。它展示了从激烈的政治批判到细腻的家庭伦理,古希腊人如何运用喜剧这一艺术形式来审视他们的神祇、他们的民主,以及他们自身那充满缺陷却又充满生命力的存在。通过阅读这些剧作,我们得以窥见人类社会千年来未曾改变的欢笑与泪水。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这次阅读体验,让我对古罗马的日常生活有了一种非常具象化的感知。这些戏剧里充斥着集市的叫卖声、邻里间的窥探、以及厨房里发生的小风波。它们不像史诗那样宏大叙事,而是聚焦于普通人的烦恼与小小的胜利。我尤其欣赏其中对“家庭”主题的处理。在这些剧作里,家庭关系往往是矛盾的核心,父亲的专制、母亲的无奈、孩子们为了追求自由或爱情而采取的非常手段。这种对家庭内部权力结构的探讨,非常贴近生活。你会看到,即便是在奴隶制度盛行的时代,情感和个人意志的爆发依然能够撕开僵硬的社会外壳。读到那些年轻人为了逃避包办婚姻而使出的“苦肉计”时,我能感受到那种强烈的、想要掌控自己命运的青春的冲动。这三部剧共同描绘了一幅生动的罗马社会横截面,充满了烟火气和人情味,绝非是冰冷的学院派文本。

评分

这份选集选取的剧本质量非常稳定,没有出现那种“凑数”的作品。每一部戏都有其独特的魅力。其中一部围绕着失散的兄弟和身份错位展开的剧目,简直是一场教科书级别的“身份错位喜剧”。读到高潮部分,几个人物因为长相相似而引发的误会和连锁反应,我差点笑出声来,尤其是在想象舞台上演员们那种夸张的肢体语言和快速的对白交锋时。而且,剧本中对于“惊喜”的处理非常高明,它不像现代很多喜剧那样依靠突然的声响或者视觉冲击,而是依靠逻辑上的精巧布局,让观众一步步被引导到一个意想不到的结局。这需要作者极高的叙事控制力,而普劳图斯显然拥有这种天赋。我感觉这不仅仅是在阅读剧本,更像是在参与一场与作者的智力游戏,看他如何巧妙地编织和解开这个复杂的线团。对于那些热衷于钻研喜剧结构的人来说,这本书绝对是案头必备的参考资料。

评分

说实话,我对拉丁语古典戏剧的接触一直比较有限,更多的是停留在教科书上那些耳熟能详的名字和片段。但这次阅读体验完全打破了我对“古典”二字的刻板印象。这三部剧的结构清晰,情节推进如同精密的钟表,每一分钟的冲突和高潮都安排得恰到好处。最让我印象深刻的是其中人物的“脸谱化”处理,但这种脸谱化并非扁平,而是具有极强的象征意义。那个总是夸夸其谈的“吹牛大王”,那个深陷情网却又装作若无其事的青年,他们身上的特质被放大到极致,使得喜剧效果得以最大化。但这背后,也隐藏着对当时社会规范的一种微妙的讽刺——对财富的盲目崇拜,对荣誉的虚妄追求。当我读到他们因为一个错误的字眼或者一个无心的承诺而陷入万劫不复的境地时,那种荒诞感让我联想到今天我们社会中那些因为小事而升级的争端,普劳图斯真是个老道的观察家,他只是把故事放在了罗马的街头。

评分

这本收录了三部普劳图斯戏剧的选集,实在是一次意外的阅读惊喜。我原本只是想找一些轻松古老的喜剧来打发时间,没想到这些作品展现出的生命力和对人性的洞察力,即便是两千多年前的剧作,依然能让人会心一笑,甚至深思。比如其中一出戏里,那个精明的奴隶如何用他那近乎无懈可击的诡计,将他那愚蠢的主人玩弄于股掌之中,那种步步为营的布局和最后真相大白时的那种戏剧性的反转,简直比现代的许多悬疑片还要精彩。台词的韵律感极强,即便是翻译版本,也能感受到那种古罗马市井生活的喧嚣和活力,那些粗俗却又妙趣横生的双关语,读起来简直像在品尝一种陈年的、略带辛辣的葡萄酒。我特别喜欢其中对社会阶层之间微妙关系的刻画,贵族阶层的傲慢、平民的狡黠,以及爱情在这一切混乱中如何成为唯一的驱动力,这些主题的探讨深度远超我预期的“老掉牙的喜剧”。它让人看到,在人类的欲望和情感面前,时间和地域真的只是一个无关紧要的数字。

评分

与其他一些翻译版本相比,这个译本在保留原著的“野性”方面做得非常出色。你知道,很多古希腊罗马的喜剧翻译后就会变得过于文雅和学院化,失去了那种直插人心的力量。但这个版本成功地捕捉到了普劳图斯那种近乎“无赖”的幽默感。他的语言是鲜活的,充满动感的。比如那些用来描述债务、欺骗或爱情的词汇,充满了强烈的色彩和暗示性,读起来毫不费力,节奏感十足。它不是那种需要反复查阅注释才能理解的“高雅文学”,而是那种能让你沉浸其中,大声朗读出来,甚至想学着剧中人那样比划一番的剧本。这三部剧的并置,也让我看到了普劳图斯在不同题材上的掌控力——从纯粹的身份闹剧到涉及更复杂伦理困境的喜剧,他总能找到那个最恰当的笑点和泪点。总而言之,这是一次令人耳目一新的阅读,完全值得花时间去细细品味其中的每一句台词。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有