Craving dolphin meatballs? Can't find a reliable restaurant for boiled parrot? Have a hankering for jellyfish omelettes, sows' wombs in brine, sheep's brain pate, or stuffed mice? Look no further than Around the Roman Table, a unique hybrid cookbook and history lesson. A portrait of Roman society from the vantage point of the dining table, kitchen, and market stalls, Around the Roman Table offers both an account of Roman eating customs and 150 recipes reconstructed for the modern cook.
Faas guides readers through the culinary conquests of Roman invasions--as conquerors pillaged foodstuffs from faraway lands--to the decadence of Imperial Rome and its associated table manners, dining arrangements, spices, seasonings, and cooking techniques. With recipes for such appetizing dishes as chicken galantine with lambs' brains and fish relish, Around the Roman Table is ideal for food aficionados who wish to understand how the desire for power and conquest was manifested in Roman appetites.
"There are many misconceptions about the food of ancient Rome that Faas sets out to correct. The result is half cookbook, half history book and is entirely fascinating to both chef and antiquarian alike."--Washington Times
评分
评分
评分
评分
说实话,我原本以为这会是一本偏向学术的、读起来会有些沉闷的食谱解读,但事实完全出乎意料。这本书的叙事节奏掌握得非常到位,它像一位技艺高超的导游,引领着我穿梭于罗马帝国的各个角落。作者的叙事腔调非常活泼,充满了探索欲和对发现新事物的热情,读起来让人感到非常放松和愉悦。他们没有采用那种刻板的说教方式,而是将历史考据巧妙地融入到一个个生动的故事场景中。比如,书中描述凯撒大帝在某次战役后,他的士兵是如何就地取材,创造出令人惊叹的军中餐食,那段描述简直让人热血沸腾,仿佛能感受到那个时代人们面对逆境的坚韧和智慧。此外,作者对不同地域影响的探讨也十分精彩,罗马人如何吸收了希腊、埃及甚至东方菜肴的精髓,并将其本土化,形成自己独特的“罗马味”,这个过程的描述极具启发性。我特别赞赏作者在处理史料时的那种审慎和幽默感,他们既尊重历史的严肃性,又懂得用现代读者的视角去解读那些看似遥远的习俗,使得全书读起来既有深度又不失趣味。
评分这本书,简直是一场穿越时空的盛宴!我一直对古罗马的生活充满好奇,尤其是他们的饮食文化,总觉得那里面藏着无数的秘密和故事。这本书没有让我失望,它用一种极其生动的方式,将我带回了那个辉煌的时代。作者的文笔细腻而富有画面感,仿佛我能闻到空气中弥漫的香料味,听到宴会厅里觥筹交错的喧闹声。阅读的过程中,我仿佛置身于一个真实的罗马家庭,观察着他们如何准备食材,如何搭配菜肴,甚至能体会到不同阶层在餐桌上的微妙差异。最让我印象深刻的是,书中不仅描述了食物本身,更深入挖掘了食物背后的社会意义和文化内涵。比如,某种珍稀食材的出现,可能代表着主人的权力和地位;而特定的用餐礼仪,又折射出罗马人对秩序和传统的恪守。这种多维度的解读,让原本可能枯燥的历史介绍变得引人入胜,每翻过一页,都像是揭开了一个新的历史谜团。我尤其喜欢作者对细节的执着,那些关于烹饪工具的描述,关于葡萄酒酿造工艺的探讨,都展现了深厚的学术功底,同时又保持着极高的可读性。这不只是一本关于吃的书,更是一部活生生的罗马社会风俗史。
评分这本书带给我的震撼,主要来自于它对“日常”的重新定义。我们总是习惯于将古罗马想象成宏伟的建筑、激烈的角斗和复杂的政治斗争,但这本书却将焦点对准了餐桌——那个最平凡却也最能体现人性的地方。作者成功地将那些冰冷的文字记载转化为可感的体验。例如,书中详细描绘了富人家的“晚宴”(Cena)是如何从一顿简单的晚餐,演变成一场持续数小时、充满戏剧性的社交活动。他们对菜肴的摆盘、上菜的顺序,甚至宾客的座位安排都进行了细致的剖析,揭示了隐藏在奢华背后的等级森严和权力博弈。更让我感到惊喜的是,作者还探讨了普通平民的生活。面包房的蒸汽、底层人民对廉价谷物的依赖,这些细节的描绘,极大地丰富了我对罗马社会结构的理解。这不是一本只给历史学家看的书,它更像是一本写给所有对“人如何生活”感兴趣的读者的指南。阅读它,我开始重新审视我们自己的用餐习惯,思考在现代生活中,我们是否也无意中保留了一些早已被遗忘的古老仪式。
评分这本书的价值远超出了单纯的“历史美食记录”,它提供了一种独特的视角来理解人类文明的连续性和变迁。作者在探讨罗马饮食时,巧妙地引入了现代营养学和农业史的观点进行对比分析,使得讨论既有历史的厚度,又有现实的关照。他们细致地分析了罗马人对橄榄油、葡萄酒和谷物的依赖,如何影响了整个地中海区域的生态和经济格局,这显示出作者宏大的历史视野。读到关于罗马人如何处理食物浪费和储存的章节时,我感触尤深,这反映了他们对资源分配的深思熟虑,与我们今天所面临的可持续性挑战形成了有趣的对照。作者的论证总是基于扎实的文献依据,但表达方式却极为平易近人,就像一位博学的长者在壁炉旁,向你娓娓道来祖辈的故事,充满了智慧的光芒和对生活的热爱。这本书不仅填补了我对古罗马生活细节的认知空白,更激发了我对如何更认真、更有意识地对待我们日常饮食的思考。
评分从文学角度来看,这本书的文本结构和语言组织达到了一个非常高的水准。它的章节划分逻辑清晰,主题过渡自然流畅,绝无生硬的拼凑感。作者似乎有一种天赋,能将繁复的考古发现和文献翻译,转化为优美且富有节奏感的散文。我特别欣赏作者对于“感官体验”的捕捉能力。他们不会仅仅罗列食材名称,而是会用大量的修辞手法,去描绘那些失传已久的调味料是如何唤醒味蕾的,或者某道菜肴的色泽是如何模仿艺术品的光泽。这种对细节的极致追求,让阅读过程本身变成了一种享受。对于那些希望深入了解罗马文化,但又对传统历史书籍望而却步的读者来说,这本书提供了一个完美的入口。它不像教科书那样需要死记硬背,而是通过美味的诱惑,自然而然地将知识植入脑海。每当我合上书本,我都会有一种强烈的冲动,想要去复原书中所描述的某一道菜肴,去体验那种跨越千年的味觉连接。
评分这本书9月1日看的 看过哈德良之后随意想起来的..早上和自称professional chef的朋友ipad视频交换cooking心得..我说你看 烹饪很多是食物加热对吧..我给你讲讲热传导的基础科学吧 我们可以先从热传导方程开始..我实在是太无聊了。.
评分这本书9月1日看的 看过哈德良之后随意想起来的..早上和自称professional chef的朋友ipad视频交换cooking心得..我说你看 烹饪很多是食物加热对吧..我给你讲讲热传导的基础科学吧 我们可以先从热传导方程开始..我实在是太无聊了。.
评分这本书9月1日看的 看过哈德良之后随意想起来的..早上和自称professional chef的朋友ipad视频交换cooking心得..我说你看 烹饪很多是食物加热对吧..我给你讲讲热传导的基础科学吧 我们可以先从热传导方程开始..我实在是太无聊了。.
评分这本书9月1日看的 看过哈德良之后随意想起来的..早上和自称professional chef的朋友ipad视频交换cooking心得..我说你看 烹饪很多是食物加热对吧..我给你讲讲热传导的基础科学吧 我们可以先从热传导方程开始..我实在是太无聊了。.
评分这本书9月1日看的 看过哈德良之后随意想起来的..早上和自称professional chef的朋友ipad视频交换cooking心得..我说你看 烹饪很多是食物加热对吧..我给你讲讲热传导的基础科学吧 我们可以先从热传导方程开始..我实在是太无聊了。.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有