圖書標籤: 梵語 梵文 語言 梵文基礎讀本 古典語言 宗教 印度 文化
发表于2025-01-13
梵文基礎讀本 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
根據《Adolf Friedrich Stenzler's Elementarbuch》德文第十七版譯齣。
段晴 著名曆史語言學傢。北京大學外國語學院東語係教授、博導,梵文貝葉經及佛教文獻研究所所長。著有《於闐語的無量壽經》(德文版)、《波你尼語法入門》、《於闐·佛教·古捲》等。
張誌清 中國國傢圖書館副館長,研究館員,主要研究領域是文獻學和古籍整理。主要學術成果有《S.6015<易三備>綴閤研究整理——敦煌本<易三備>研究之一》等。
梵文什麼的到此為止吧。果然沒有什麼語言天分,也懶。
評分不僅梵文是基礎的,講解也是基礎的,對於自學者來說太難啃瞭。
評分梵語學習絕對的入門讀物。現在發現各個文字語音係統都有他自身的規律,按照它本身的規律來學習就方便得多。這本書有拉丁轉寫,自學起來就方便好些。
評分教材很經典,翻譯欠完美
評分教材很經典,翻譯欠完美
(一)§33 कुठारैः 误作 कठारैः 德文版不误。 (二)§60 evam 误作 aivam,德文版不误。 (三)§88 “tudat(打),阴性语干和中性体、业、呼格…… ” “中性”后漏译“双数”二字。 德文本不误。 (四)§91 “构成单数体格”...
評分起码该学会怎么把那些七扭八歪的字母区分开,然后念出声来,免得哪天又碰上个用梵文取名的前辈,又得莫名其妙个半天
評分(一)§33 कुठारैः 误作 कठारैः 德文版不误。 (二)§60 evam 误作 aivam,德文版不误。 (三)§88 “tudat(打),阴性语干和中性体、业、呼格…… ” “中性”后漏译“双数”二字。 德文本不误。 (四)§91 “构成单数体格”...
評分起码该学会怎么把那些七扭八歪的字母区分开,然后念出声来,免得哪天又碰上个用梵文取名的前辈,又得莫名其妙个半天
評分起码该学会怎么把那些七扭八歪的字母区分开,然后念出声来,免得哪天又碰上个用梵文取名的前辈,又得莫名其妙个半天
梵文基礎讀本 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025