蘇珊·桑塔格(1933~2004年),她生於美國紐約,畢業於芝加哥大學。1993年當選為美國文學藝術學院院士。她是當前美國聲名卓著的“新知識分子”,和西濛·波伏娃、漢娜·阿倫特被並稱為西方當代最重要的女知識分子,被譽為“美國公眾的良心”。2000年獲美國國傢圖書奬、2001年獲耶路撒冷國際文學奬,並獲得2003年度德國圖書大奬——德國書業和平奬。2004年12月28日病逝於紐約。
《床上的愛麗斯》是一齣關於女人,關於女人的痛苦以及女人對自我的認識的戲:一部基於一個真實人物的幻想麯,即愛麗斯·詹姆斯——美國最偉大的小說傢亨利·詹姆斯和最偉大的心理-倫理學傢威廉詹姆斯的幺妹。憂鬱的潮水在她年方十九時淹沒瞭她的頭腦,她曾試圖鼓起勇氣瞭斷自己,她曾備受各種莫可名狀而又極度難纏的病痛摺磨,她曾遠涉海外,她曾纏綿病榻,她曾記過日記,她死在四十三歲。
在桑塔格這齣關於女人的戲中,愛麗斯·詹姆斯又在想象中與《愛麗斯漫遊奇境記》中的愛麗斯混同起來,此外桑塔格還召來兩位十九世界美國女作傢:艾米莉·狄金森和瑪格麗特·福勒的亡靈,又從十九世紀的舞颱上召來兩位具有代錶性的憤怒女性:迷爾達(齣自《吉賽爾》)和昆德麗(齣自瓦格納的《帕西法爾》),一同參加“瘋狂的茶會”。
《床上的愛麗斯》是桑塔格創作的唯一劇本,可她說:“我感覺我整個的一生部在為寫《床上的愛麗斯》做準備。”
讓男人來讀女人的書(books of the women, by the women, and for the women),確實很難。 在電影P.S. I Love You的豆瓣頁面裏,有一位小女生在論壇中提出了一個很幼稚的問題,無人回應:“男人看得懂這部電影嗎?”我記不得是哪個時期哪個評論家提出了這樣一個很常識性的女...
評分她如果是个为聪明而困的女人.我们说她不聪明. 若总是破截和杀害提在口.她莫非不感到无趣? 若只是一个梦..我想我也可以有一个梦在一天... 那是我们太多话了,就自说自话了
評分 評分有一种书是你读了,然后突然发现里面盘知错节的和自己本身混乱的思绪缠绕在了一起——所以害怕读下去——又无法控制不读。就在战战兢兢和中书放下来又看,看了又搁下,几次反复,最终还是读完了。本以为可以坐下来一鼓作气的盘点下感想——因为太多太杂,竟至于说不出话来。 这...
評分穆肃戏剧笔记之: 有一天,爱丽斯照例在家里睡觉,后来了一个年轻夜贼,在他正在鬼鬼祟祟收拾房中细软之时,爱丽斯醒来,她没有惊恐,没有愤怒,她只是平静地告诉他:“拿上那个镜子”。 那个镜子在第二个抽屉里,那镜子是镀金的。在此之前,镜子是爱丽斯这个幽闭的姑娘映照...
翻譯很不好,不土不洋的蹩腳詞太多,正文用哈裏腳注亨利人名不一的問題更說明不用心。
评分翻譯很不好,不土不洋的蹩腳詞太多,正文用哈裏腳注亨利人名不一的問題更說明不用心。
评分想看這齣劇瞭…
评分我還不想睡。再靠近些。給我講個故事。讓我感受一下遼闊的世界。我想跟你一起大笑,一起癡心妄想,一起灰心沮喪,一起睥睨世人。
评分其實我對這種女性主義一嚮不感興趣,怎麼總覺得自縛牢籠呢。人生而不自由,一定要從性彆角度說,男性同樣背負社會對他們不公平(如果女性被不公平的對待瞭,另一個性彆同樣無可能公平)的定位/成見/枷鎖。而追求自由的過程無非就是掙脫枷鎖的過程,這是任何一個個體畢生的徵程,沒必要特彆強化女性身份。太過敏感,正顯齣瞭女性的脆弱。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有