图书标签: MilanKundera Kundera 英文原版 英文小说 捷克 人性 英文原文书 小说
发表于2024-11-22
Immortality pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
米兰・昆德拉,小说家,出生于捷克斯洛伐克尔布诺,自1975年起,在法国定居。长篇小说《玩笑》、《生活在别处》、《告别圆舞曲》、《笑忘录》、《不能承受的生命之轻》和《不朽》,以及短篇小说集《好笑的爱》,原作以捷克文写成。最新出版的长篇小说《慢》、《身份》和《无知》,还有随笔集《小说的艺术》和《被背叛的遗嘱》,原作以法文写成。《雅克和他的主人》,系作者戏剧代表作。
????4/11/20
评分读了很多遍. 英文翻译的不错, 原文应该是捷克文的.那是老米没有用法文写吧. 老米是我的心灵导师. 他说话真到位, 高, 实在是高.
评分finished reading [immortality]...awesome novel by Milan Kundera..it's kinda of novel that you would like to read again..the human nature,the meaning of life, the wisdom i gained from this book is TREMEMDOUS!
评分????4/11/20
评分欧洲作家写小说是靠感觉的,因而毫无可比性与章法;而美国作家,读几个就摸到套路了。昆德拉有一种用effortless的叙述、怎么舒服怎么来、可是“我就是信马由缰也是句句语出惊人”的聪明、耸肩、了解、不care的系列动作感。而且是“我知道我成功地看穿了你,但我并不感到得意”的淡泊自然,以及“对人类既不抨击轻蔑,也不同情歌颂,我不与人类为伍,我只是人类的观察者。”
一直不想谈这本书的原因是它美得让我不愿言说。 今天想从阿涅丝死亡的现象学角度来小小说一下。 在谈这本书之前,我想提起爱伦坡的长诗<沉睡者>。 死亡与久长深远的沉睡究竟有怎样的不同? 爱伦坡在诗中将死亡的意象与沉睡联系了起来。“My love, she sleeps! Oh, may her slee...
评分读完《不朽》,心里惴惴不得安,老是想着结尾时候阿弗纳琉斯教授提出的民意测验: “请设想一下,在两种可能性中间,你要选择其一。跟一个绝代佳人共度良宵,她是碧姬.芭铎,或者葛丽泰.嘉宝那样的女郎,惟一的条件是绝对没有人知道;要么你携同她在你乡间的大街上漫步...
评分什么是不朽?什么样的人可以不朽? 米兰昆德拉说,小的不朽是指一个人在认识他的人的心中留下了回忆;大的不朽是指一个人在不认识的人的心中留下了回忆。有些工作可以一下子使人得到大的不朽,那就是艺术家和政治家。 我说,毫无疑问,米兰昆德拉这个老头是绝顶艺术家,他和...
评分昆德拉在《不朽》之中说了这么句话:“人生不能承受的,不是存在,而是作为自我的存在”。他的这句话是说给阿涅丝的。阿涅丝的一生,都是在做减法,她不断地减去她的“我”的所有表面的和外来的东西,用这种办法来接近她真正的本质。别人越忘记她的脸,或者她自己越忘记她的身...
评分昆德拉的《不朽》拖拖拉拉着终于看完了,说是拖拉其实也就总共看了三次,只是三次间隔得仿佛有点久 总体的感觉是好看,很有些思考的东西在,仿佛不是纯粹意义上的小说了~~~ 如同书的题目,我觉得这就是一本探讨了不朽和存在或者说探讨了人生意义的书 恩,故事本身也是精巧的,...
Immortality pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024