国际商务英语实用手册

国际商务英语实用手册 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中国纺织出版社
作者:宋德利
出品人:
页数:764
译者:
出版时间:2006-9
价格:68.0
装帧:平装
isbn号码:9787506440295
丛书系列:
图书标签:
  • 国际商务英语
  • 商务英语
  • 英语学习
  • 实用手册
  • 外贸英语
  • 职场英语
  • 英语口语
  • 国际贸易
  • 商务沟通
  • 英语词汇
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本手册采用中英文对照的编排方式,利用大量实例,以外贸基本流程为主线,从报价、询价、包装、仓储、货运、海关等多个环节全面系统地介绍了外贸交易和谈判中商务英语的规范用法和谈判技巧;详细介绍了商务书信的基本格式和写法,商务谈判中常用的口语短句、词组和句法,并大量列举了商务函电中的英语词汇和短语的缩写写法。本手册具有极强的实用性,可帮助读者提高商务英语水平和外贸务能力及对外谈判技巧,使他们能以简洁准确的语言决胜胜于国际商场。

  本手册是国际贸易及相关行业商务人员的工具书,也可作为大中场院校师生的参考书。

好的,以下是一份为您量身定制的、不包含《国际商务英语实用手册》内容的图书简介,旨在吸引目标读者群体,并详细阐述该书的独特价值: 《环球贸易脉络:跨文化沟通与全球化运营实战指南》 开启国际商业的无限可能 本书不是一本枯燥的词汇手册,而是一份面向未来、深度融合战略思维与实操技巧的权威指南。 在当前高度互联的全球经济格局中,单纯掌握语言已远远不够。真正的国际竞争力,来源于对文化差异的敏锐洞察、对复杂谈判的娴熟驾驭,以及对全球供应链动态的精准把握。《环球贸易脉络》正是为应对这些挑战而生,它将引领您跨越语言的障碍,直击国际商业的核心——信任、效率与战略一致性。 --- 第一部分:战略视野——洞悉全球商业生态 本部分旨在帮助读者建立宏观视野,理解当前国际贸易环境的复杂性与机遇。我们摒弃传统的“买家/卖家”二元对立视角,转而聚焦于全球价值链的重塑与区域经济体的崛起。 1.1 地缘政治与贸易协定的深度解析 全球贸易规则正处于深刻的调整期。本书将细致剖析《区域全面经济伙伴关系协定》(RCEP)、《跨太平洋伙伴关系全面进步协定》(CPTPP)等关键多边及双边协定对不同行业的影响。我们将探讨“去风险化”与“友岸外包”等新兴趋势背后的商业逻辑,并提供实用的风险评估框架,指导企业如何在全球供应链动荡中,制定出更具韧性的采购与销售策略。 1.2 商业文化矩阵:超越刻板印象 成功的国际合作建立在相互理解之上。本书摒受广为人知但往往流于表面的文化维度理论(如霍夫斯泰德模型),转而引入“高语境/低语境决策流”与“长期/短期契约导向”的实战分析框架。通过对巴西、德国、日本、沙特阿拉伯等关键市场的案例研究,我们揭示在不同文化背景下,合同的签订、项目进度的跟进、以及关键决策的形成机制存在的本质差异,从而帮助管理者避免因文化误判导致的重大损失。 1.3 数字化转型与跨境电商的边界拓展 全球贸易的未来在于数据流动。本部分深入探讨区块链技术在可追溯性(Traceability)和贸易融资中的应用潜力。同时,针对中小型企业(SME)如何利用新兴的跨境电商平台和社交媒体(如TikTok Shop、LinkedIn Sales Navigator)进行精准的市场渗透与品牌建设,提供了详尽的实操步骤与合规性考量。 --- 第二部分:实战技巧——高效能的跨国运营 本部分将焦点从战略转移到日常运营的精细化管理,提供一套可立即投入使用的工具箱,专门针对国际商务中的高频、高风险场景。 2.1 国际合同起草与风险对冲艺术 一本好的国际合同远不止是法律条文的堆砌,它更是风险管理的蓝图。我们将详细解析《国际货物销售合同公约》(CISG)的核心适用原则,并着重讲解不可抗力(Force Majeure)条款的精准撰写,尤其是在当前气候变化和突发公共卫生事件频发的背景下,如何界定和触发该条款。此外,针对知识产权(IP)保护在海外市场的特殊性,提供嵌入合同的防御性策略。 2.2 跨文化谈判的心理博弈与策略布局 谈判桌上的成功,往往取决于对“隐藏议程”的识别能力。本书不仅教授如何清晰表达观点,更侧重于非语言线索的解读与反制。我们引入了“锚定效应”在价格谈判中的应用,以及在多方参与的复杂谈判中,如何通过议程设置和信息控制来主导对话走向。书中包含了针对采购方(Buyer)和供应方(Supplier)的定制化谈判剧本演练。 2.3 国际物流与贸易合规:看不见的成本控制 从工厂到最终用户手中,物流链的效率直接决定了利润空间。本书聚焦于精益国际物流管理(Lean International Logistics),详细对比了FOB、CIF、DDP等主要贸易术语在实际操作中对时间、保险和清关责任的影响。更重要的是,我们将详细拆解出口管制(Export Controls)和制裁名单筛查(Sanction Screening)的合规流程,指导企业避免因疏忽而面临的天价罚单。 --- 第三部分:领导力与团队建设——构建全球化人才梯队 国际业务的成功,最终取决于领导者构建高效、多元化团队的能力。本部分探讨如何在全球化的背景下,激励、评估和保留顶尖人才。 3.1 虚拟团队的信任构建与绩效管理 随着远程协作成为常态,如何维护跨时区团队的凝聚力与效率成为核心难题。本书提出了“同步沟通窗口”理论,指导管理者如何科学规划会议时间,最大化有效互动。同时,针对虚拟团队的绩效评估,我们提供了超越传统工时计量的“产出导向型(Output-Oriented)”评估模型,确保公平与透明。 3.2 跨文化领导力:从管理到赋能 优秀的国际领导者必须是文化的桥梁。本书深入探讨了如何在一个团队中,平衡不同国家背景员工对权威、反馈和职业发展的期望。我们提供了具体的情境化领导力提升练习,帮助管理者学会“情境切换”,在需要严格执行指令时果断决策,在需要创新时充分授权。 3.3 建立全球化知识管理体系 知识流失是跨国企业面临的隐形杀手。本书提供了一套系统化的“知识资产化”流程,用于捕获、分类和传播那些隐藏在经验丰富的区域经理头脑中的宝贵信息。这套体系确保了无论人员如何变动,企业的核心竞争优势和对区域市场的理解都能得以固化和传承。 --- 结语:不仅仅是手册,更是您的全球扩张蓝图 《环球贸易脉络:跨文化沟通与全球化运营实战指南》不仅仅是提供信息,更是提供转化的工具。它专为那些不满足于现状、渴望在全球舞台上实现指数级增长的企业高管、国际业务经理、供应链专家及有志于此的年轻精英而撰写。翻开本书,您将获得一套结构化的思维模型、一套即插即用的操作流程,以及一份清晰的、可执行的全球化扩张蓝图。 掌握脉络,方能驾驭浪潮。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我一直认为,商务沟通不仅仅是语言的交换,更是思维的碰撞和文化的交流。《国际商务英语实用手册》恰恰在这方面做得非常出色。我最欣赏的是书中关于“跨文化商务沟通”的章节。它没有泛泛而谈,而是通过具体的例子,深入剖析了不同文化背景下,人们在沟通方式、商务礼仪、决策风格等方面的差异。例如,书中对比了东西方在“直接沟通”和“间接沟通”方式上的区别,以及如何在这种差异下进行有效的沟通,这一点对我帮助很大。我曾经因为不了解对方的文化习惯,而在一次重要的商务会议中,无意中冒犯了对方,导致会议气氛变得非常尴尬。这本书让我明白,理解和尊重文化差异,是建立良好商务关系的基础。此外,书中关于“商务社交”的指导,也让我受益匪浅。如何进行得体的社交,如何开启话题,如何避免尴尬的沉默,这些都是在商务活动中不可或缺的技能。这本书让我看到了商务英语的深度和广度,不仅仅是语言本身,更是背后蕴含的文化和智慧。

评分

我是一名经常需要和国外客户打交道的业务员,《国际商务英语实用手册》这本书,可以说是为我量身定做的。我之前在与客户沟通时,经常会遇到一些“瓶颈”,比如不知道如何巧妙地推销产品,如何处理客户的异议,或者如何在社交场合与客户建立良好的关系。这本书的出现,就像一位经验丰富的朋友,给了我很多宝贵的建议。我特别喜欢它关于“产品介绍”和“销售技巧”的章节,书中提供的不仅仅是词汇,更是如何组织语言、如何突出产品优势、如何激发客户兴趣的策略。我发现很多时候,同样的语言,用不同的方式表达,效果会截然不同。这本书让我明白了,如何用更具吸引力和说服力的方式来介绍我的产品。而且,书中对于“商务接待”的指导,也让我眼前一亮。如何安排行程,如何进行商务宴请,如何与客户进行非正式的交流,这些细节都能体现一个公司的专业度和企业文化,书中都给出了非常详尽的建议。我感觉这本书不仅仅是教我语言,更是在教我如何做一个更成功的商务人士。

评分

这本书真是太及时了!我最近刚接手一个和海外客户对接的项目,之前虽然接触过一些英文邮件,但总感觉不够专业,特别是涉及到一些合同条款、商务谈判的用语,更是摸不着头脑。我尝试在网上搜集了一些资料,但零散不成体系,效率不高,而且很多都是比较基础的语法和词汇,对于实际商务场景中的一些 nuanced 的表达,仍然感到力不从心。当我看到《国际商务英语实用手册》时,就像抓住了救命稻草。我翻了几页,发现这本书的结构安排非常合理,从最基础的商务信函写作,到更复杂的商务谈判技巧,再到公司内部沟通,涵盖了国际商务中可能遇到的绝大多数场景。最令我惊喜的是,书中列举了大量的实际案例,这些案例都非常贴近现实,我能从中看到自己可能遇到的问题,并且书中给出的解决方案和范例,都显得既专业又实用。例如,在处理一些跨文化沟通的难点时,书中不仅提供了如何避免文化误解的建议,还给出了不同文化背景下,商务沟通方式的差异化处理方法,这一点我觉得非常宝贵。我尤其喜欢它对商务谈判部分的讲解,不仅仅是教你一些套话,更重要的是分析了谈判的心理、策略以及如何运用语言来达成目标。我觉得这本书的优点在于,它不是一本枯燥的语言教材,而是真正地将语言学习与实际的商务应用紧密结合起来,让我在学习语言的同时,也在学习商务的智慧。我迫不及待地想把书中的内容应用到实际工作中,相信它能极大地提升我的工作效率和专业度。

评分

我一直认为,商务沟通是一门艺术,需要技巧和智慧。《国际商务英语实用手册》这本书,更是将这种艺术展现得淋漓尽致。我最欣赏它在“谈判技巧”方面的讲解。书中不仅仅是教你一些谈判时可以使用的“固定短语”,更重要的是深入分析了谈判的心理学,以及如何通过语言来影响对方的决策。我记得书中提到了“ Anchoring”(锚定)的概念,并解释了如何在谈判中巧妙地运用这一策略,这一点让我醍醐灌顶。我之前在谈判时,往往是被动接受对方的提议,现在我明白了,我也可以主动设置“锚点”,引导谈判朝着更有利于我的方向发展。此外,书中关于“商务报告”的撰写,也让我受益匪浅。它详细地讲解了如何从数据中提炼出有价值的信息,如何用清晰、简洁的语言将复杂的内容呈现出来,以及如何让报告更具说服力。我之前写的报告,总是显得杂乱无章,缺乏重点,看了这本书之后,我感觉自己已经掌握了撰写一份优秀商务报告的秘诀。

评分

一直以来,我对国际商务的运作方式和沟通模式都充满好奇,但缺乏系统的学习途径。《国际商务英语实用手册》恰好填补了这一空白。这本书给我最深刻的感受是它的“系统性”和“深度”。它不仅仅停留在词汇和语法的层面,而是深入到商务的各个环节,从最基础的商业书信,到更加复杂的商务合同、市场营销、以及跨文化交流等,都有详尽的阐述。我特别喜欢它关于“商务谈判”的章节,书中不仅讲解了谈判的理论和策略,还通过大量的案例分析,展示了如何在实际谈判中运用英语来争取利益、解决冲突。我之前对谈判总是有种“直觉”驱动的感觉,这本书让我意识到,谈判其实是一门科学,是有章可循的。书中提到的“积极倾听”和“同理心”等技巧,让我明白,优秀的商务谈判者不仅需要流利的语言,更需要高超的情商和沟通智慧。此外,书中关于“商业报告”的撰写指导,也让我受益匪浅。如何清晰、准确地呈现数据和分析,如何让报告更具说服力,这些都是我在实际工作中经常会遇到的难题,这本书都给出了非常实用的指导。

评分

对于很多非英语母语的商务人士来说,掌握地道的商务英语表达一直是一大挑战。《国际商务英语实用手册》这本书,恰恰解决了这一痛点。我最喜欢它的“细致入微”。它不仅仅提供了通用的商务词汇,更深入到了一些非常细小的表达习惯和文化细节。比如,在关于“商务邀请”的章节中,它不仅提供了邀请函的范本,还详细讲解了在不同场合下,如何选择合适的措辞来表达邀请的诚意和尊重。我之前总是担心自己的邀请函不够正式,或者不够热情,看了这本书之后,我明白了如何用更恰当的语言来传达信息。此外,书中关于“商务会议记录”的指导,也让我眼前一亮。如何准确地记录会议要点,如何用精炼的语言概括讨论内容,如何识别和记录行动项,这些都是在会议结束后非常重要的工作,这本书都给出了非常清晰的指引。我感觉这本书就像一位经验丰富的商务秘书,时刻在我身边提醒我,让我少犯错误,提高效率。

评分

在国际商务日益频繁的今天,拥有扎实的商务英语功底,已成为一项必备的技能。《国际商务英语实用手册》这本书,无疑为我提供了极大的帮助。我最欣赏它的“全面性”。它涵盖了商务沟通的方方面面,从最基础的邮件往来到复杂的合同谈判,再到市场营销和客户服务,几乎无所不包。我尤其喜欢它关于“商务合同”的讲解。它不仅仅是列举了一些合同条款,更重要的是分析了合同的逻辑结构,以及在撰写和审阅合同时,需要注意的关键点。书中提供的范例,简洁明了,易于理解,这对于我这样初次接触合同的人来说,非常有帮助。我之前总觉得合同的语言晦涩难懂,看了这本书之后,我才明白,其实合同的语言是有其内在逻辑的,只要掌握了方法,就能读懂其中的奥秘。此外,书中关于“商务危机公关”的指导,也让我受益匪浅。它教我如何在危机发生时,用冷静、专业的语言来处理媒体和公众的质疑,从而最大程度地减少负面影响。我感觉这本书不仅仅是教我语言,更是在教我如何应对各种商务挑战。

评分

作为一名初入职场的国际贸易新人,《国际商务英语实用手册》对我而言,简直就是一本“救命书”。我经常在处理邮件和与国外客户进行线上沟通时,感到词不达意,或者因为用词不当而造成不必要的误会。这本书的出现,就像给我打开了一扇新的大门。我最先翻阅的是关于商务邮件的章节,它详细地讲解了不同类型邮件的写作要点,比如询盘、报价、订单确认、投诉处理等等,并提供了大量地道的表达方式和范例。我尤其喜欢它对“语气”的分析,在商务沟通中,一个恰当的语气可以事半功倍,而一个不恰当的语气则可能带来负面影响,书中对此的阐述非常到位。我之前总是担心自己的邮件写得不够“礼貌”或者不够“坚定”,看了这本书之后,我明白了如何使用更具建设性的语言来表达自己的想法,同时又能保持专业和尊重。而且,书中还提供了很多常用的商务短语和俚语,这些都是在日常学习中很难接触到的,却在实际商务交流中非常常用。我感觉这本书不仅仅是教会了我“说什么”,更是教会了我“怎么说”才能更有效。我已经开始尝试将书中的一些表达方式运用到我的邮件中,并且收到了积极的反馈。

评分

坦白说,我一直对商务英语的学习感到有些迷茫,市面上很多教材要么过于理论化,要么过于陈旧,跟不上现在的商务节奏。直到我入手了《国际商务英语实用手册》,我才找到了真正能帮到我的工具。这本书的强大之处在于它的“实用性”,这三个字不是空话。它没有过多地纠缠于那些过于学术的语法点,而是直击商务场景中的核心需求。比如,书中关于如何撰写一份有说服力的商业计划书的章节,我反复看了好几遍。它详细讲解了每一个部分的撰写要点,以及如何用精炼的语言清晰地表达项目的价值和可行性。我之前写过几份商业计划,虽然内容尚可,但总觉得不够professional,缺乏那种能够打动投资人的力量。这本书提供的范例和建议,让我茅塞顿开,我发现很多时候,问题的关键不在于内容本身,而在于表达的方式。此外,关于商务会议的沟通技巧,也让我受益匪浅。如何高效地组织会议,如何清晰地阐述自己的观点,如何巧妙地回应他人的质疑,书中都有非常具体的指导。我印象特别深刻的是,书中提到了在国际会议中,如何处理不同语言习惯和文化背景的与会者,这对于我这样经常需要参加跨国会议的人来说,简直是福音。这本书就像一位经验丰富的商务导师,时刻在我身边指导我,让我少走弯路。

评分

在学习商务英语的过程中,我常常会遇到一些“死记硬背”的困境,感觉很多词汇和短语虽然记住了,但在实际应用中却显得生硬和不自然。《国际商务英语实用手册》的出现,彻底改变了我的学习方式。这本书最大的特点就是它的“情境化”和“语境化”。它不是孤立地介绍词汇,而是将词汇和短语放在真实的商务场景中进行讲解,让我能够深刻理解它们的用法和语境。我尤其喜欢它关于“处理商务纠纷”的章节。书中提供的不仅仅是表达歉意或提出解决方案的句子,更重要的是分析了在不同程度的纠纷中,应该采用怎样的语言策略来化解矛盾,争取理解。我之前总是担心自己用词不够准确,而加剧了矛盾,这本书让我学会了如何用更具建设性和专业性的语言来处理棘手的商务问题。此外,书中关于“商务演示”的指导,也让我眼前一亮。如何清晰地组织幻灯片内容,如何用生动的语言吸引听众,如何有效地回答问题,这些都是我在进行商务演讲时经常会遇到的挑战,这本书都给出了非常实用的建议。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有