Tambours sur la digue

Tambours sur la digue pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Theatrales
作者:Hélène Cixous
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:1999-12-22
价格:0
装帧:Paperback
isbn号码:9782905012111
丛书系列:
图书标签:
  • 战争
  • 法国
  • 二战
  • 抵抗运动
  • 小说
  • 历史小说
  • 纳粹德国
  • 占领
  • 法国文学
  • 回忆录
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

潮汐的低语:海滨小镇的世代变迁 作者: 阿尔伯特·勒费弗尔 译者: [此处留空,或填入一个虚构的译者名] ISBN: [此处留空,或填入一个虚构的ISBN] 出版社: 海风文学社 页数: 480页 --- 内容简介 《潮汐的低语》是一部以法国北部诺曼底海岸线上一个名为圣玛丽角(Saint-Marie-du-Cap)的古老渔村为背景的恢弘史诗。这不是一个关于船只、风暴或海战的故事,而是一部深入探讨时间、记忆与人性在面对永恒不变的海洋力量时如何被雕刻和重塑的家族编年史。 故事始于十九世纪末,那个蒸汽机和旧日信仰仍在并肩行走的时代。勒费弗尔以其细腻而富有洞察力的笔触,描绘了德拉维尔家族的几代人。德拉维尔家族是圣玛丽角历史的活化石,他们世代以捕鱼、晒盐为生,与这片多变而严酷的海岸线形成了复杂而深刻的依恋。 第一部:盐与石的根基 (1880-1914) 小说开篇,我们遇见了老皮埃尔·德拉维尔,一个沉默寡言、相信风向胜过所有科学仪器的男人。他的生活由潮汐表和教堂的钟声精确地分割。他的妻子,伊莎贝尔,则代表着家庭内部坚韧的温柔。他们目睹了小镇的第一次重大变革:一条新的窄轨铁路即将通往内陆城市,这带来了新的游客,也带来了对传统生活方式的微妙侵蚀。 勒费弗尔着重刻画了工业化边缘下,传统技艺的消逝与保留。当年轻的雅克,皮埃尔的长子,首次背起行囊,前往鲁昂学习“现代”的建筑技术时,他与父亲之间产生了代际间的第一个裂痕。雅克痴迷于钢筋水泥的未来,而皮埃尔则固执地相信,只有石头和海藻才能抵御下一次大潮。这一部分,充满了对细节的考究——晒盐房里盐粒晶体的闪光,渔网修补时指关节的茧子,以及清晨薄雾中弥漫的鱼腥味。 第二部:时间的裂缝 (1918-1945) 第一次世界大战对圣玛丽角的影响并非集中在前线的硝烟,而是体现在“空缺”之中。当男人们消失在比利时的泥泞里,小镇的节奏被女性的双手接管。雅克的妻子,玛格丽特,被迫学会了处理渔获,管理账目,并独自抚养两个孩子。勒费弗尔在这里展现了强大的女性力量,她们是维系社区不散架的“胶水”。 二战的阴影降临时,圣玛丽角从一个宁静的渔港变成了一片战略要地。德拉维尔家的老房子,那栋面向北海的灰色石屋,成了解放军和占领军之间无声斗争的见证者。小说并未聚焦于军事冲突,而是深入探讨了“合作”与“抵抗”的模糊地带。一个面包师究竟是为了生存而向士兵出售面包,还是在用这种方式悄悄进行着日常的反抗?这种道德的灰色地带,是勒费弗尔叙事的精髓所在。小说的节奏在此处变得压抑而缓慢,如同退潮后留在沙滩上的一滩死水。 第三部:记忆的潮汐 (1946-1980) 战后,旅游业的兴起彻底改变了圣玛丽角的经济和社会结构。德拉维尔家族的第三代,皮埃尔的孙子,让-吕克,决定放弃祖辈的渔船,将老宅改造成一家精致的“海景旅馆”。这无疑是对老皮埃尔精神的一种背叛,却也是对生存法则的重新定义。 这一部分探讨了“身份的流变”。当曾经的渔民变成了提供“本地风味”的服务生,他们是否还拥有真正的“本地”身份?让-吕克与他年迈的祖母之间的对话,构成了小说中最具哲学意味的部分。祖母回忆着她年轻时在暴风雨中等待归船的日子,而让-吕克则忙于计算入住率和营销淡季的旅游套餐。他们的冲突,象征着传统价值与消费主义浪潮之间的不可调和。 勒费弗尔的高明之处在于,他从未对任何一代人做出价值判断。他只是展示了时间如何像潮汐一样,一次次地冲刷和重塑海岸线的形状。被现代化的海堤阻挡后,人们对海洋的敬畏感是否也在逐渐消退? 第四部:远去的海岸线 (1980-2000) 小说的尾声,镜头转向了最后一代,爱丽丝。她是一位海洋生物学家,她离开圣玛丽角,研究世界各地的珊瑚礁。她的回归,不是为了继承家业,而是为了理解她所背离的那个地方——那片对她来说既是故乡,又是某种“异域文化”的海岸。 在爱丽丝的视角下,我们看到了圣玛丽角的新危机:全球化带来的环境变化,以及年轻人对“根基”的疏离感。老旧的灯塔被自动化取代,那些承载着家族记忆的晒盐房被拆除,准备修建一个现代化的游艇码头。 《潮汐的低语》最终提出了一个深刻的问题:当一个地方的物质形态被彻底改变,它所蕴含的记忆和精神印记是否还能存留?小说以一个极其安静的场景收尾:爱丽丝站在海边,手里拿着一张泛黄的照片,照片上是她的曾祖父皮埃尔,站在一艘传统木船旁,笑容坚毅。海浪拍打着沙滩,发出的声音,与百年前并无二致。 本书特色: 细腻的地域描绘: 勒费弗尔对诺曼底海岸线的天气、光线和地貌的描写真实而富有诗意。 多代人的心灵史: 跨越一百二十年的家族史,展现了社会变迁下个体适应与抗争的复杂人性。 哲思的深度: 本书探讨了传统与现代、记忆与遗忘、地方性与全球化等宏大主题,但始终扎根于普通人的日常经验之中。 情感的克制: 叙事风格冷静、内敛,情感的爆发隐藏在人物的沉默和环境的描写中,需要读者细细品味。 这是一部关于“留下”与“离开”的深刻沉思,献给所有在历史洪流中试图锚定自己位置的人们。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

“Tambours sur la digue”这个名字,总能让我想起一些古老的传说和民间故事。它不是那种现代都市背景下的故事,更像是一种根植于土地,源远流长的叙事。我联想到那些关于潮汐、关于河流、关于人们如何与自然和谐共处的故事。我喜欢那些能够让我们回溯到过去,去感受人类文明最初的样子,去理解那些祖辈们的生活智慧和精神寄托的作品。我对于那些充满历史厚重感和地域特色的作品,总是抱有特别的偏爱。我相信,这部作品的名字本身,就带着一种古老的召唤力。

评分

这部作品的名字,特别是“Tambours sur la digue”这个词组,让我充满了好奇。它暗示着某种预兆,某种即将发生的重大事件,或者是一种集体性的行动。鼓声,在很多文化中都象征着召唤、警示,甚至是战斗的号角。而“堤坝”则代表着防御、保护,也可能意味着一种脆弱的平衡。将两者结合在一起,就构成了一个极富想象空间的概念。我一直在猜测,这鼓声究竟是为了什么而敲响?这堤坝又是在守护着什么?是人类与自然的搏斗,还是人与人之间的冲突?这种悬念的设置,让我迫不及待地想去探寻故事的深层含义。

评分

这部作品的名字“Tambours sur la digue”本身就带着一种古老而神秘的气息,仿佛能直接将人带到那个遥远的年代。我是在一个偶然的机会下,在一家陈旧的书店里,被它静静摆放在角落里的书名所吸引。封面的设计,我记不清具体是什么样子了,但那种朴素中透着一股力量的感觉,却深深地烙印在了我的脑海里。它没有那些花哨的插图,也没有醒目的宣传语,只是简单地呈现着书名,却散发出一种不容忽视的魅力。我拿起它,翻开扉页,那种纸张特有的、带着些微陈旧感的味道扑鼻而来,瞬间勾起了我内心深处对故事的渴望。我期待着它能带我进入一个完全不同的世界,一个充满未知和可能性的地方。我尤其喜欢那些能够唤起历史感和怀旧感的名字,它们往往暗示着一段被时间沉淀下来的故事,一段值得细细品味的人生。

评分

我一直相信,书名往往是作者想要传达的核心信息的一个缩影。而“Tambours sur la digue”这个名字,给我一种强烈的现场感和历史感。它不仅仅是一个简单的称谓,更是一种意境的描绘,一种情感的传递。我仿佛能透过这个名字,看到一个宏大的历史场景,感受到那些在历史洪流中挣扎、奋斗、又顽强不屈的人们。我期待着,这部作品能够带我进入那个充满力量和故事的世界,去感受那份来自远方的回响。

评分

“Tambours sur la digue”这个名字,给我一种强大的节奏感。我能想象到,在故事的某些关键时刻,鼓声会变得越来越响亮,越来越急促,将整个故事的情绪推向高潮。这种节奏的运用,不仅仅体现在文字的表达上,更是一种叙事结构上的安排。我喜欢那些能够掌握叙事节奏,让读者在不知不觉中被吸引,被牵着鼻子走的作者。这种掌控力,是优秀作家不可或缺的品质。我期待着在阅读中,能够体验到这种跌宕起伏的情感曲线。

评分

“Tambours sur la digue”所营造的氛围,实在是太独特了。它不是那种喧嚣热闹的氛围,而是一种沉静、厚重,甚至带着一丝淡淡的忧伤。然而,这种沉静并非枯燥,反而充满了内在的力量和张力。我能感受到那份属于那个时代特有的生活节奏,那种在自然的循环和人类的辛勤劳作中交织而成的日常。这种氛围的营造,是作者功力深厚的重要体现。它让我反思,在快节奏的现代生活中,我们是否丢失了许多宝贵的东西,比如对自然的敬畏,对传统的尊重,以及那种简单而深刻的情感连接。我喜欢那些能够引发我思考,让我重新审视自身与周围世界关系的著作。

评分

阅读“Tambours sur la digue”的过程,就像是在进行一场心灵的对话。作者的叙事方式,时而娓娓道来,时而又充满了力量。我能感受到文字背后蕴含的情感,那些喜怒哀乐,那些挣扎与坚持,都被刻画得淋漓尽致。我会被那些人物的命运所牵动,为他们的遭遇而感到悲伤,为他们的希望而感到欣慰。这种共情能力,是优秀作品的标志。我喜欢那些能够让我感受到人性复杂与光辉的作品,它们能够帮助我们更好地理解自己,理解他人。即使我无法完全理解故事中的某些背景,但那种普世的情感,却是能够跨越时空,触动每一个读者的内心。

评分

当我开始阅读“Tambours sur la digue”时,我立刻被一种强烈的画面感所笼罩。作者的文字仿佛具有魔力,能够在我脑海中勾勒出一幅幅生动而细腻的画面。我仿佛能听到那远方的鼓声,感受到堤坝上弥漫的空气,甚至能想象出那些生活在其中的人们的面容和表情。这种沉浸式的阅读体验,让我觉得我不仅仅是在读一本书,更像是亲身经历了一段历史,或者说,成为了故事中的一部分。我会被那些细腻的描写所打动,那些对于环境、人物心理的刻画,都显得那么真实而触动人心。我喜欢那种能够让我忘记自己身在何处,完全沉浸在故事中的作品,而“Tambours sur la digue”无疑做到了这一点。它不仅仅是文字的堆砌,更是一种情感的传递,一种文化的传承。

评分

“Tambours sur la digue”这个书名,让我联想到了一种坚韧不拔的精神。堤坝,是人类抵御洪水,保护家园的象征。而鼓声,可能是在集结力量,鼓舞士气。这种象征意义,让我对故事中的人物抱有一种敬意。我希望能够在这部作品中,看到普通人在面对困境时的勇气和力量,看到他们如何团结一心,战胜困难。我喜欢那些能够传递正能量,激励人心的作品。我期待着,从故事中汲取一些力量,去面对自己生活中的挑战。

评分

在我阅读“Tambours sur la digue”的过程中,我经常会被作者对细节的把握所惊艳。那些看似不经意的描写,往往却能深刻地揭示出人物的内心世界,或者为故事的发展埋下伏笔。比如,对于某种声音的描绘,或者对于某种景物的刻画,都显得那么精准而富有深意。这种精益求精的态度,让我对作者的写作技巧肃然起敬。我欣赏那些在文字的打磨上下足功夫的作品,它们能够带给我们超越表象的深刻体验。我相信,每一个字,每一句话,在作者那里,都是经过深思熟虑的。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有