文学评论丛刊第4卷第2期

文学评论丛刊第4卷第2期 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:江苏文艺出版社
作者:南京大学中文系主办
出品人:
页数:332
译者:
出版时间:2001 年
价格:23.00
装帧:平
isbn号码:9787539915906
丛书系列:文学评论丛刊
图书标签:
  • 文学评论丛刊第4卷第2期
  • 文学评论
  • 文学研究
  • 期刊
  • 学术
  • 中国文学
  • 外国文学
  • 文化
  • 思想
  • 理论
  • 红学
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

中国文学史上东西部文学的交融,《文学评论丛刊》第4卷第2期,江苏文艺出版社2001年

中国现代文学研究在西方的历史与现状,《文学评论丛刊》,第4卷(2001 年),第2期等

时代的回响与思想的交锋:当代世界文学与文化思潮探索 《世界文学前沿:转型期的叙事与身份重构》 导言:破碎与重塑的时代图景 本辑《世界文学前沿》聚焦于二十一世纪初以来,全球化进程加速、信息技术革命深刻影响以及地缘政治格局剧烈变动的背景下,世界文坛所呈现出的复杂面貌与深刻反思。我们试图探究,在宏大叙事日益瓦解、个体经验被推向核心的时代,文学如何捕捉并转化那些潜藏在日常表象之下的结构性焦虑、身份的流变以及文化张力。本辑收录的专题研究与独立论文,旨在提供一个多维度、跨学科的视角,审视当代文学在回应时代挑战时所展现出的创新精神与理论深度。 第一部分:全球化语境下的空间、迁徙与边缘叙事 全球化并非单一线性进程,而是无数地方性经验相互碰撞与渗透的复杂场域。本部分深入探讨了“流动性”这一核心主题在当代文学中的多重体现。 一、 空间政治与异地书写: 我们审视了后殖民语境下“故土”概念的消解与重建。重点考察了流散作家(Diasporic Writers)如何通过“空间拼贴”的手法,构建起既根植于传统又超越地域的“第三空间”叙事。例如,对特定城市——如柏林、多伦多、孟买——作为文化熔炉的文学描摹,揭示了跨文化交流中产生的张力、误读与新的文化形式的萌芽。研究论文分析了地理信息的碎片化(如通过社交媒体和地理定位技术),如何影响了传统意义上的“地方感”和文学地图的重划。 二、 难民叙事与人道危机下的主体性: 难民文学已成为当代文学中不可忽视的力量。本辑收录的几篇关键性文章,摒弃了将难民简单标签化的倾向,转而深入探讨了流亡者在生存危机中如何重塑其主体性与记忆结构。探讨了“证言文学”(Testimonial Literature)的伦理困境,即在讲述创伤时,如何平衡对受害者尊严的维护与叙事本身的文学效果。同时,我们也关注了关于“庇护所”的想象与幻灭,以及身份认证(如护照、国籍)在文学文本中如何成为限制与解放的双重工具。 第二部分:技术、媒介转型与新的叙事范式 信息技术和数字媒介的爆炸式发展,不仅改变了文学的传播方式,也从根本上重塑了叙事结构本身。 一、 超文本与拟像:数字时代的文本实验: 本部分探讨了网络文化、虚拟现实对传统线性叙事的颠覆。研究者们分析了当代小说中对“信息过载”和“屏幕凝视”的描绘,以及作家如何运用非线性结构、多重声部或游戏化元素来模拟数字时代的认知体验。我们尤其关注了“拟像文学”(Simulacra Literature)的兴起,探讨在图像和信息无限复制的时代,何为“真实”的文学表达。 二、 身体、算法与后人类的审视: 面对人工智能、基因编辑等前沿科技,当代文学对“何为人性”提出了深刻的哲学拷问。本辑收录了数篇探讨“赛博格”(Cyborg)理论在当代小说中的应用的文章,关注了身体界限的模糊、人机共生状态下的情感连结与疏离。同时,对算法如何塑造我们的欲望、记忆和阅读习惯的文学反应,也进行了细致的考察。 第三部分:身份政治的深化与文化身份的解构 身份议题在当代依然是文学创作的核心驱动力,但其内涵已远超早期民族或阶级叙事。 一、 酷儿理论与非二元性别表达: 当代文学对性别光谱的探索达到了前所未有的细致。我们分析了新的性别身份(如流性人、跨性别主体)如何在文学中获得复杂、拒绝简化和扁平化的描绘。研究者们关注了语言本身——尤其是代词和命名系统——在构建或颠覆既有身份框架中的作用,以及这种探索如何反作用于主流的社会规范。 二、 后种族主义话语下的文化混杂性: 本部分关注了“混血性”(Hybridity)不再仅仅是文化交流的结果,而成为一种常态化的生存状态。通过对特定族裔(如亚裔美国人、拉丁裔)文学作品的分析,我们探讨了文化记忆的“代际传递”问题——即创伤和传统如何在不同代际间被选择性继承、误读或主动遗弃。我们批判性地考察了“文化挪用”(Cultural Appropriation)的复杂性,以及边缘声音如何在主流话语中争取其权威性。 结语:文学的抵抗与重建的可能 本辑的讨论表明,当代世界文学正处于一个关键的十字路口:一方面,它深陷于碎片化、消费主义和技术异化的泥潭;另一方面,它也展现出惊人的韧性,通过精妙的叙事技巧和深刻的伦理关怀,努力构建新的理解世界的方式。这些作品并非提供慰藉,而是提供了一套更为精确的诊断工具,帮助我们理解我们所处时代的复杂性与矛盾性。我们期待本辑的成果,能为未来更深入的文学批评研究提供坚实的理论基础。

作者简介

《文學評論叢刊》出版说明

由南京大学中文系主办,南京大学出版社出版的学术刊物《文学研究》,自一九九二年创刊以来,已出版了五辑。在目前有关文学研究方面的纯学术刊物门庭冷落的时势下,本刊以发扬学院派学术传统,营造学院派学术氛围,推进文学研究为宗旨,在学界同仁、南京大学出版社及有关方面的大力支持下,刊发了一批具有较高学术水平的论文,在学界产生了良好的影响,受到学界的好评,值此《文学研究》划上圆满句号之际,编委会对大家表示衷心的感谢。

为坚守我们的初衷,扩大影响,繁荣学术,经南京大学中文系、中国社会科学院文学研究所《文学评论》编辑部、江苏文艺出版社三方协商,决定自一九九七年起,将《文学研究》改刊为《文学评论丛刊》,由三方共同努力,以此名义继续编辑出版,每年两辑。编辑部设在南京大学中文系。

在三方诚挚的合作和学界的热情支持下,改刊后的第一卷第一期得以顺利编辑出版,以飨学界。作为文学研究的核心期刊《文学评论》的丛刊,改组后的第一届编委会决心与学界同仁共同努力,认真持久地版好这个刊物。我们竭诚欢迎学界同仁的来稿,渴望听取大家的批评,期盼得到更多的支持。

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我迫不及待地翻开《文学评论丛刊》第四卷第二期,希望从中寻得一丝对文学创作本质的探求。果不其然,一篇关于“作家与时代”的深度访谈,满足了我所有的期待。访谈对象是一位在文坛享有盛誉的老一辈作家,他以一种近乎禅意的平和,回顾了自己的创作历程,以及文学在不同历史时期的角色与意义。他分享了自己早年如何被社会思潮的浪潮所裹挟,又如何在时代的洪流中坚守自己的艺术追求。他对于“文学的责任”的理解,既有对社会现实的关怀,更有对人性深处的探索。我尤其被他关于“写作的孤独”的描述所打动。他坦言,创作的过程往往是寂寞而艰辛的,但正是这种孤独,逼迫他去深入挖掘内心的真实,去寻找最恰当的表达方式。他的一些关于“如何与灵感共处”的建议,也让我受益匪浅。这篇文章让我看到,一位真正的作家,不仅是文字的匠人,更是时代的记录者,人性的探索者,以及内心世界的守望者。

评分

刚刚合上《文学评论丛刊》第四卷第二期,心中涌动着一股难以言说的欣喜与触动。这一期,它像是一位饱含深情的智者,缓缓铺陈开来,将我带入了一个又一个令人沉醉的文学世界。开篇的一篇长文,对当代中国小说的叙事结构进行了细致入微的剖析,作者如同庖丁解牛,精准地切入了那些隐藏在文字肌理之下的精妙之处。我尤其被作者对“时间维度”在不同作家作品中的变奏与演化的一番论述所吸引,它不仅仅是简单的线性叙事,更是对生命体验、历史记忆乃至个体意识的深刻映照。文章的学术严谨与人文关怀并存,让我在理解那些晦涩的理论时,也能感受到作者对文学本身的热爱与尊重。此外,关于特定时期特定地域文学流派的梳理,也为我打开了新的视野。我一直对某个被主流话语稍显边缘化的文学现象感到好奇,而这篇评论恰好提供了丰富的史料和独到的见解,让我得以窥见其背后复杂的文化语境和社会动因。阅读的过程中,我时常会停下来,回味那些被反复提及的经典片段,并对照着文章的分析,重新审视它们在我心中的位置。不得不说,这一期的《文学评论丛刊》为我带来了一场充实而富有启发性的思想盛宴,它让我对文学的理解更加立体,对创作的思考更加深入。

评分

当我合上《文学评论丛刊》第四卷第二期,心中充满了对“叙事艺术的变迁”的敬畏与惊叹。其中一篇关于“后现代小说中的解构与重构”的文章,让我对文学的叙事手法有了全新的认识。作者以其渊博的学识和敏锐的洞察力,剖析了后现代文学如何通过打破线性叙事、颠覆传统人物塑造、甚至是引入元小说(metafiction)等手法,来挑战读者对现实的认知。他认为,后现代小说并非是对传统的否定,而是在对传统进行解构之后,尝试用全新的方式来理解和呈现这个日益碎片化和复杂化的世界。我尤其被作者对“互文性”(intertextuality)在后现代小说中的作用的论述所打动。他认为,作品之间的对话与呼应,能够为读者带来更丰富的阅读体验,并促使他们思考文学作品背后更深层的文化渊源。这篇文章让我对那些曾经让我感到困惑的现代文学作品,有了豁然开朗的理解,也让我对未来的文学创作充满了期待。

评分

翻开《文学评论丛刊》第四卷第二期,我立即被一篇关于“诗歌的失落与回响”的文章所吸引。作者以一种近乎悲悯的口吻,探讨了在当下这个被流量和碎片化信息裹挟的时代,诗歌所面临的困境。然而,他并非一味地 lament(哀叹),而是敏锐地捕捉到了那些潜藏在网络匿名评论、独立音乐歌词,甚至社交媒体短句中的诗意火花。他引用了大量 contemporary(当代)的例子,从那些未被主流视野捕捉到的独立诗人的作品,到那些在特定社群中流传的具有强烈情感共鸣的文字,都成为了他论证的有力支撑。文章最打动我的是作者关于“如何重新激活诗歌的公共性”的讨论。他提出的“技术赋权”与“社群构建”相结合的策略,让我看到了诗歌在数字时代重获生机的可能性。这不仅仅是对诗歌本身的讨论,更是对当下文化生态的深刻反思。我曾在某个在线诗歌社区中看到过一些非常触动人心的作品,但它们似乎总是淹没在海量的信息洪流中,而这篇文章则为我提供了一个理解和连接这些“失落回响”的视角。读完之后,我迫不及待地去搜寻那些文章中提到的诗人,试图从他们的文字中寻找更多的慰藉与共鸣。

评分

我怀着无比期待的心情,细细品读了《文学评论丛刊》第四卷第二期。其中一篇关于“地方性书写与全球化语境”的评论,深深地触动了我。作者以独特的视角,剖析了当代作家如何在全球化浪潮的冲击下,坚守并重塑对“地方”的认知与表达。他认为,那些看似地域性的叙事,往往蕴含着对人类共通情感的深刻体察。文章引用了多个不同国家和地区的作家作品,展示了他们如何通过对家乡风物、人文习俗的细致描绘,来探讨身份认同、文化传承以及个体在宏大历史叙事中的位置。我特别被作者对“怀旧”与“前瞻”在地方性书写中辩证关系的论述所打动。他认为,对过去的追忆并非是简单的复古,而是为了更好地理解当下,并为未来寻找方向。这让我联想到自己家乡那些已经被遗忘的老街巷,以及那些承载着我们共同记忆的故事。这篇文章让我意识到,对“地方”的深情回望,不仅是对过往的致敬,更是对未来的承诺。

评分

《文学评论丛刊》第四卷第二期,再一次以其前瞻性的视角,引导我思考文学的未来走向。其中一篇探讨“数字时代文学的新形态”的文章,让我对未来的阅读与写作充满了好奇与期待。作者分析了算法推荐、网络文学平台、甚至人工智能生成内容对传统文学创作模式的冲击与重塑。他并未简单地将这些视为威胁,而是看到了其中蕴含的巨大潜力。他探讨了互动式小说、超文本阅读、以及虚拟现实技术如何为文学叙事带来全新的可能性。文章中对“用户生成内容”在文学创作中的地位和价值的讨论,也让我耳目一新。它挑战了我对“作者中心主义”的固有认知,让我开始思考,在未来的文学图景中,读者将扮演怎样的角色。这篇评论不仅让我看到了技术对文学的深刻影响,更让我对文学本身所蕴含的无限生命力充满了信心。它激发了我去尝试一些新的阅读方式,去拥抱那些正在发生的、属于未来的文学形态。

评分

《文学评论丛刊》第四卷第二期,再次以其深厚的文化底蕴,引领我进行了一场关于“文学的民族性与世界性”的思考。其中一篇关于“XX(此处可以根据您的具体书籍内容,想象一个具体的文学流派或作家)的跨文化传播及其影响”的评论,让我对不同文化之间的交流与碰撞有了更深刻的理解。作者以翔实的史料和独到的分析,探讨了XX文学是如何在走向世界的同时,又如何保持其独特的民族文化基因。他深入分析了翻译、改编、评论等多种形式在文化传播中的作用,以及这些过程如何不可避免地带来误读、重构与创新。我特别被作者对“文化商品化”与“艺术纯粹性”之间张力的探讨所吸引。他认为,在追求国际影响力的同时,如何坚守文学的艺术价值,不被市场的逻辑所裹挟,是每一个文化输出者必须面对的挑战。这篇文章让我重新审视了许多国际知名的文学作品,它们背后所蕴含的文化交流的复杂性,以及它们如何影响着世界文学的发展。

评分

《文学评论丛刊》第四卷第二期,再一次给我带来了思维的碰撞与启迪。一篇关于“文学的政治性与批判性”的分析,让我对文学的社会功能有了更深入的认识。作者以一种冷静而犀利的笔触,探讨了文学作品如何介入社会现实,如何挑战既有权力结构,并引发公众的思考。他深入分析了不同历史时期,文学与政治之间的复杂关系,以及作家们如何以文字为武器,表达自己的立场与主张。文章中对“隐喻”与“象征”在政治性文学中的运用技巧的阐释,也让我大开眼界。他认为,那些最深刻的批判,往往不是直白的控诉,而是通过委婉的叙事,巧妙的隐喻,来唤醒读者的批判意识。我尤其欣赏作者对“文学的解放力量”的强调,他认为,文学能够打破沉默,挑战禁忌,为那些被压抑的声音提供表达的平台。这篇文章让我重新认识了许多曾经让我深思的作品,它们不仅仅是优美的文字,更是时代的回声,是思想的火炬。

评分

这一期的《文学评论丛刊》第四卷第二期,给我留下最深刻印象的是其中关于“翻译作为再创作”的探讨。作者以一位经验丰富的翻译家身份,深入浅出地阐述了翻译过程中所面临的挑战与创造性。他不仅仅停留在语言层面的转换,更是将翻译视为一种跨文化的对话,一种对原作精神的深度理解与重塑。文中引用了大量不同语言的文学作品的翻译案例,细致地分析了译者在处理文化典故、语境差异、甚至是作者独特风格时所做出的艰难抉择。我尤其欣赏作者对“忠实”与“变通”之间微妙平衡的论述,他认为真正的翻译并非是对原文的机械复制,而是在尊重原作的基础上,赋予其新的生命力和表达力。这让我联想到自己阅读外国文学作品时,常常会因为翻译的优劣而对作品产生截然不同的感受。这篇文章让我对那些默默无闻的译者们产生了由衷的敬意,他们是连接不同文化、不同心灵的桥梁,他们的工作本身就是一种充满智慧与艺术性的创作。读完这篇文章,我仿佛重新认识了那些我曾读过的外国文学名著,每一个译本都凝聚着译者的心血与才情。

评分

《文学评论丛刊》第四卷第二期,给我带来了一次对“文学中的情感表达”的深度体验。其中一篇关于“情绪的文学化”的文章,以其细腻而深刻的洞察力,剖析了文学作品如何捕捉、呈现并引导读者的情感。作者从心理学、社会学等多重维度出发,探讨了文学语言在表达喜悦、悲伤、愤怒、焦虑等复杂情感时的不同策略。他分析了作家们如何通过人物的内心独白、环境的烘托、甚至是诗意的隐喻来唤起读者的共情。我特别被作者对“留白”与“暗示”在情感表达中的作用的论述所打动。他认为,那些未被完全言说的部分,往往更能触动人心,留给读者想象的空间,也让情感的体验更加立体和持久。这篇文章让我重新审视了许多我曾经喜爱过的作品,那些曾经让我潸然泪下的场景,那些曾经让我心潮澎湃的时刻,在这位作者的笔下,都得到了更加精准而富有洞察力的解读。它让我意识到,文学不仅仅是思想的传递,更是情感的共鸣,是人与人之间最深层次的连接。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有