圖書標籤: 英語閱讀 英美文學
发表于2024-11-12
艱難時世 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
對於廣大英語學習者來說,掌握瞭基本詞匯量,攻剋瞭語法等難點,具備瞭一定的閱讀能力,又有誌於進一步提高自己的英語修養,從而對於英語能有更深入、更親切的認知,那麼廣泛閱讀,尤其是有選擇地精讀優秀的英美文學,可說是不二法門瞭。本書是十九世紀英國著名批判現實主義作傢狄更斯的又一巨著。小說描繪瞭資産階級的唯利是圖、工人群眾的貧睏和苦難,以及勞資的矛盾和鬥爭。作者以一種近乎漫畫式的筆調齣神入化地展示瞭一係列典型的人物性格。
在工業小城焦煤鎮,人們被禁錮和奴役著,沒有個人自由。所謂的“教育傢”格拉德格林倡導一套窒息人性的教育方式,結果反而扼殺瞭自傢兒女的天性。而焦煤鎮的巨富龐得貝為維護“自我奮鬥成功”的虛假形象,不惜拋棄生母,最終落得一個眾叛親離的下場。
挺糟糕的,英文部分有刪減,中文翻譯也有不太準確的地方。比如p38的 some very ugly翻譯成其貌不揚。總覺得這樣不認真對待作品,繼而刊印成冊發行,是非常糟糕的事情。也是因為圖書館隻有這個版本纔讀下來的。
評分挺糟糕的,英文部分有刪減,中文翻譯也有不太準確的地方。比如p38的 some very ugly翻譯成其貌不揚。總覺得這樣不認真對待作品,繼而刊印成冊發行,是非常糟糕的事情。也是因為圖書館隻有這個版本纔讀下來的。
評分挺糟糕的,英文部分有刪減,中文翻譯也有不太準確的地方。比如p38的 some very ugly翻譯成其貌不揚。總覺得這樣不認真對待作品,繼而刊印成冊發行,是非常糟糕的事情。也是因為圖書館隻有這個版本纔讀下來的。
評分挺糟糕的,英文部分有刪減,中文翻譯也有不太準確的地方。比如p38的 some very ugly翻譯成其貌不揚。總覺得這樣不認真對待作品,繼而刊印成冊發行,是非常糟糕的事情。也是因為圖書館隻有這個版本纔讀下來的。
評分挺糟糕的,英文部分有刪減,中文翻譯也有不太準確的地方。比如p38的 some very ugly翻譯成其貌不揚。總覺得這樣不認真對待作品,繼而刊印成冊發行,是非常糟糕的事情。也是因為圖書館隻有這個版本纔讀下來的。
評分
評分
評分
評分
艱難時世 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024