以前看 The Devil wears Prada 的电影,总觉得味道不太对,一直想读一下原版书,最近赋闲在家,终于有时间。 看了蛮有同感的,也许是因为第一份工作也是助理性质,给美籍华人的职业经理人做英文秘书,的确是有点Miranda那样的做派。 第一天上班发现原来不只一个秘书,有和书中E...
评分 评分文/洁尘 不奇怪《时尚女摩头》的小说和它衍生的电影会成为一个噱头。时尚——那些字眼,普拉达、古弛、香奈尔、路易威登、芬迪……这些字眼本身就具有一种致幻的效果,它代表着市面上通行的关于华丽、高雅、昂贵、少数、出众、脱俗等诸多的标签,而那些标签代言着人们想象的完...
评分从衣柜里随便一拎就是Prada,抽屉里堆满了Hermes白丝巾供你抽取,丢了也无妨; 只要打个电话二十五秒后就有一双价值数千美元、合你尺寸的鞋子奉上,当然免费; 价值数万美元的手提包里,胡乱塞着Bvlgari香水、Hermes笔记本,还有一条LV的狗项圈…… 出国出差,所有同事会组...
评分以前看 The Devil wears Prada 的电影,总觉得味道不太对,一直想读一下原版书,最近赋闲在家,终于有时间。 看了蛮有同感的,也许是因为第一份工作也是助理性质,给美籍华人的职业经理人做英文秘书,的确是有点Miranda那样的做派。 第一天上班发现原来不只一个秘书,有和书中E...
真难为自己,在看过电影的美好之后,在看书本的真相...感觉书和电影完全在讲两个世界的Miranda,但书中miranda那句 You remind me of myself when i was at your age还是让我感觉出了一点魔头从良的迹象。但她瞬间又黑化为bitch了。。。电影纯粹为了票房,根据这一句话,就把Miranda 美化了= =
评分真难为自己,在看过电影的美好之后,在看书本的真相...感觉书和电影完全在讲两个世界的Miranda,但书中miranda那句 You remind me of myself when i was at your age还是让我感觉出了一点魔头从良的迹象。但她瞬间又黑化为bitch了。。。电影纯粹为了票房,根据这一句话,就把Miranda 美化了= =
评分真难为自己,在看过电影的美好之后,在看书本的真相...感觉书和电影完全在讲两个世界的Miranda,但书中miranda那句 You remind me of myself when i was at your age还是让我感觉出了一点魔头从良的迹象。但她瞬间又黑化为bitch了。。。电影纯粹为了票房,根据这一句话,就把Miranda 美化了= =
评分真难为自己,在看过电影的美好之后,在看书本的真相...感觉书和电影完全在讲两个世界的Miranda,但书中miranda那句 You remind me of myself when i was at your age还是让我感觉出了一点魔头从良的迹象。但她瞬间又黑化为bitch了。。。电影纯粹为了票房,根据这一句话,就把Miranda 美化了= =
评分真难为自己,在看过电影的美好之后,在看书本的真相...感觉书和电影完全在讲两个世界的Miranda,但书中miranda那句 You remind me of myself when i was at your age还是让我感觉出了一点魔头从良的迹象。但她瞬间又黑化为bitch了。。。电影纯粹为了票房,根据这一句话,就把Miranda 美化了= =
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有