图书标签: 日本文化 歌舞伎 日本 文化研究 江户时代 剧种 中外戏剧相关 艺术
发表于2024-11-22
日本歌舞伎艺术 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
日本歌舞伎艺术,ISBN:9787800946042,作者:李颖著
李 颖,女,1952年生,天津市人。1969年上山下乡到黑龙江生产建设兵团。1972年至1976年间,先在大庆石油中等专业学校学习,后在大庆总机械厂政治部工作。1977年考人中央戏剧学院戏剧文学系,1981年毕业后在天津从事戏剧艺术研究工作。1987年至1992年公派赴日本留学5年。先考人日本大学艺术学部做研究生,攻读日本现代戏曲理论,后在日本早稻田大学演剧博物馆,以外国人研究员的资格、访问学者身份,研究日本古典戏剧——歌舞伎。1992年回国后调人中国艺术研究院。李颖从事戏剧艺术工作以来,1981年编撰出版了《老舍的话剧艺术》戏剧论文集。1987年发表了中国电影文学剧本《弘一法师》。1993年翻译了日本电影故事片《吉原炎上》,并于中国第3届日本当代电影回顾展期间,独立承担了影片的同声翻译。至今已经发表的研究中外戏剧的学术论文有:《试析老舍戏剧人物性格塑造的艺术特色》、《中国话剧艺术的奠基人——李叔同》、《北方新剧运动的先锋——周恩来》、《日本歌舞位的风流演剧史》、《中国戏剧文学与日本歌舞伎》、《日本歌舞伎艺术二题》、《古希腊的恋爱悲剧、现时代的人生课题》、《中国传统文化与日本歌舞伎艺变》、《音响效果的妙用》、《东西方文化的碰撞交融与中国戏剧》等。已经刊登了《新剧成熟和现代剧的普及:日本战后新剧的变迁过程》等数篇翻译日本戏剧的史论文章。其业绩已被载入日本1990年、1991年两个年度的《日本国际交流学者年鉴》。1997年被载入《中国当代妇女儿童事业成就大典》。1998年入选《世界名人录》和《中华人物辞海》。1996年获得国家教委留学基金会,选派公费出国的[访问学者]资格,再次赴日本于早稻田大学深造。1997年荣获了日本[东京俱乐部]“日本平城8年度的文化事业助成金”。1998年在中国首次出版了研究日本古典戏剧专著《日本歌舞伎艺术》。2000年合格考入日本学习院大学的博士后研究生,现在攻读日本文学博士学位。
大概了解一下,介绍的不是很清楚,有些问题
评分同意长评,不知所云……
评分大概了解一下,介绍的不是很清楚,有些问题
评分和歌舞伎入门比起来不行
评分车轱辘话~讲了三遍阿七的故事~
与内容类似的《歌舞伎入门》相比,本书要好找得多,但其内容令人较失望。作者的指导教授是鸟越文藏,以我的浅薄似乎都听闻过,是位名学者;可惜他不通中文,但也是幸事,否则这篇令人顿生期望的序言就太说不通了。 行文带有很浓的日语腔,这不是令人厌恶的根源;...
评分与内容类似的《歌舞伎入门》相比,本书要好找得多,但其内容令人较失望。作者的指导教授是鸟越文藏,以我的浅薄似乎都听闻过,是位名学者;可惜他不通中文,但也是幸事,否则这篇令人顿生期望的序言就太说不通了。 行文带有很浓的日语腔,这不是令人厌恶的根源;...
评分与内容类似的《歌舞伎入门》相比,本书要好找得多,但其内容令人较失望。作者的指导教授是鸟越文藏,以我的浅薄似乎都听闻过,是位名学者;可惜他不通中文,但也是幸事,否则这篇令人顿生期望的序言就太说不通了。 行文带有很浓的日语腔,这不是令人厌恶的根源;...
评分与内容类似的《歌舞伎入门》相比,本书要好找得多,但其内容令人较失望。作者的指导教授是鸟越文藏,以我的浅薄似乎都听闻过,是位名学者;可惜他不通中文,但也是幸事,否则这篇令人顿生期望的序言就太说不通了。 行文带有很浓的日语腔,这不是令人厌恶的根源;...
评分与内容类似的《歌舞伎入门》相比,本书要好找得多,但其内容令人较失望。作者的指导教授是鸟越文藏,以我的浅薄似乎都听闻过,是位名学者;可惜他不通中文,但也是幸事,否则这篇令人顿生期望的序言就太说不通了。 行文带有很浓的日语腔,这不是令人厌恶的根源;...
日本歌舞伎艺术 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024