李冬君,独立历史学者,自由写作者,人称“女史”,现居北京。著有《文化的江山--重读中国史》(与刘刚合著)、《青花里的乡愁》等十几部作品,翻译《国权与民权的变奏--明治精神的结构》、《叶隐闻书》等十几部作品。
《落花一瞬:日本人的精神底色》是一次关于日本文化的审美式阅读,为了解日本文化提供了新颖而深刻的视角和思路。樱花被日本人视为国花,一定程度上也代表了日本人骨子里那种 “与其狂妄地追求永恒,不如抓住瞬间的残美”的精神底色。
全书通篇以日本社会生活中的花道、茶道、俳道、武士道等为切入点,讨论了日本人对美的体会,对生死之道的领悟,作者有意识地从文化的角度解读历史,通过对日本人精神底色的探究,为理解日本民族的历史进程提供了新颖的视角,让读者感受了日本文化那种“具体入微”的美丽,尝试了那种“花是樱花,人是武士”的“忍恋终极”的落花之美。日本人的内心是紧张的,但情感却是极其认真的,无论是生活还是做事都讲究“道”,在各自传统的文化道场里,固守日本其本身的社会文明,其修身养性就是通过认真的仪式讲述人生的真谛,又将日常茶饭事升华为“道”,将人生的体验全在“道”上。
花道是对草木的信仰。花之所以美,归根到底还不在花自身,而在于它的根源——野山和水边,离开了根源,花就不自然。
茶道是草庵里的宗教,一种对“残缺”的崇拜。在我们都明白不可能完美的生命中,为了成就某种可能的完美,所进行的温柔试探。
俳道是灵魂之于花月,而根柢于禅,有一股子深深的寂味。寂之美是看不到的,要用心灵去体贴。因此,俳句里的苦寒气,往往是极品。
武士道是看透死亡,带着美去死!武士赴死,于死的瞬间,与美相遇。在神的眼里,人之事,如落花一瞬,所有是非、善恶,都可以忽略不计,唯有美,被神关注。
落花,是故人之花、往事之落;流水,是时间之水,历史之流。本书全然从日本古典文化的角度阐述了日本文化自己的历史,及历史中的人们。文字流畅优美,插图选用精致。 当然,本书是属于日文高雅、空寂文化的,对日本朴实、生活文化的介绍,则略显不足。
评分作者很在惜用词。有些名词也并不符合汉语习惯,也许是直接翻译自日文文献。不过算是优雅的文字。 对于像我这样对日本文化仅仅好奇,而无任何涉猎和研究基础的人来说,读起来,只能说有想象空间:不至于深奥地读不下去,但也算不上能让人一口气读完。 书的排版和包装是很精良...
评分感觉日本文化是扯了汉文化最上面的一层皮,加以形式化极致化,于是美好而欠缺深度,容易领悟而不容易感动。 但是这本书写的实在是太让人难受了,我写都能比他写的好,简直是连话都说不利索,前言不搭后语。文风可以日本化,但遣词造句起码要让人看懂吧,google翻译直接翻都能比...
评分美不胜收的审美阅读 ——读《落花一瞬》by/烟波浩渺 作者在序言中就点名对日本审美的两点提醒,日本风土多样,日本人将风土多样纳入短小的文化表象形式之中,是是文化具有简洁的性格,“小”没有贬义,是一种文化特性。 第一:我们不能泼脏水——军国主义连孩子——武士道也倒...
评分切入点很好,但是论述漏洞较多,故意追求词藻,以至于华而不实,讲的内容比较肤浅。而且照搬日汉字,于是很奇怪。不过书做得真的很漂亮~于是贵就贵在装帧上了。为了写论文还是一直在翻着。于是越翻觉得问题越多,其实一开始我是很喜欢这本的~~哎~~真是个挑剔的人。 ...
#上图·普外# K313.03/4421
评分纸好棒啊!
评分这个写法也是绝了……空洞无味……
评分欣赏不来这样的文风,太飘渺,太虚幻,读完啥印象都没有。。
评分纸好棒啊!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有