“Susan Hunstion教授具有丰富的语言教学和应用语言学研究的经验,又掌握COBUILD语料库研究的第一手料,在这本《应用语言学中的语料库》中,她广泛地使用了Bank of English语料库中丰富的语言材料,把应用语言学与语料库密切地结合起来,对于如何在应用语言学中发挥语料库的作用,提出了许多独到的见解……Susan认为,语料库可以用语言教学……(她还)讨论了语料库对于应用语言学的重要性和它本身的局限性。”
“Susan Hunstion 是一位非常务实的语言学家,她的这本关于语料库实践的论著条理清楚,例证丰富,语言流畅,深入浅出,是当前语料库语言学研究中的不可多得的优秀著作。细心地阅读这本著作,认真地思考其中的各种问题,不仅研究国外语言或汉语的人士能够从中受益,学习外国语言或汉语的读者也可以从中得到启发。”
Susan Hunton,著名的语料库分析专家,是COBUILD语料库的核心成员,现任伯明翰大学英语系主任,曾在新加坡国立大学执教英语,担任雪莱大学的应用语言学教授。
虽然是英语的,但不难读。曾经在研究生的方法课上讲过这本书,后来国内有了影印本,方便了许多。找一个WordSmith Tools之类的软件,按照书里的方法,很快就能上手了。建议搞一本读读:-)
评分虽然是英语的,但不难读。曾经在研究生的方法课上讲过这本书,后来国内有了影印本,方便了许多。找一个WordSmith Tools之类的软件,按照书里的方法,很快就能上手了。建议搞一本读读:-)
评分虽然是英语的,但不难读。曾经在研究生的方法课上讲过这本书,后来国内有了影印本,方便了许多。找一个WordSmith Tools之类的软件,按照书里的方法,很快就能上手了。建议搞一本读读:-)
评分虽然是英语的,但不难读。曾经在研究生的方法课上讲过这本书,后来国内有了影印本,方便了许多。找一个WordSmith Tools之类的软件,按照书里的方法,很快就能上手了。建议搞一本读读:-)
评分虽然是英语的,但不难读。曾经在研究生的方法课上讲过这本书,后来国内有了影印本,方便了许多。找一个WordSmith Tools之类的软件,按照书里的方法,很快就能上手了。建议搞一本读读:-)
我原本以为这会是一本偏向学术研究的工具书,毕竟“应用”二字听起来就有些严肃,但读下来,却发现它更像是一本充满智慧的“侦探手册”。作者的叙事风格非常引人入胜,他仿佛是一位经验丰富的向导,带领我们穿梭于语言现象的迷宫之中,每走一步都有新的发现。他没有回避那些看似微不足道的语言细节,反而将这些细节放大,展示了它们背后隐藏的巨大能量。我特别喜欢他处理跨文化交际差异的那几章,那种对文化细微差别的捕捉,简直是艺术级别的。书中提出的观点,往往不是一个绝对的“是”或“否”,而是引导读者去探究“为什么”以及“在什么条件下”。这种批判性思维的培养,远比单纯获取知识更重要。我甚至开始在自己的日常对话中,下意识地去检验书中的某些理论,看它们在不同的人群、不同的场合下是否依然成立。这种实践与理论的良性互动,极大地增强了阅读的粘合度。它没有给我标准答案,而是教会了我如何提出更好的问题,这才是真正的高级教育。
评分坦白说,我对这类主题的书籍向来持有一种谨慎的态度,总担心内容会过于侧重于理论框架的构建,而忽略了与实际操作的结合。然而,这本书完全打破了我的预期。它的结构设计非常巧妙,逻辑链条清晰流畅,从宏观的理论基石,一步步过渡到微观的语言片段分析,过渡得自然而然,毫无生硬的跳跃感。更令人称道的是,作者在阐述复杂概念时,总是能够找到最贴切、最生活化的比喻或类比,这使得原本高深的理论变得触手可及。我感觉自己不是在阅读一本教科书,而是在与一位博学而耐心的导师进行深度对话。这本书的价值在于,它提供了一套看待语言现象的**分析工具箱**,而不是一套死板的公式。对于我们这些在语言应用前沿工作的人来说,这种工具箱的价值是无法估量的。它让那些原本模糊不清的语言“感觉”被量化、被解释了,极大地提升了解决实际问题的效率和准确性。
评分这本书给我的整体感受,可以用“酣畅淋漓”来形容。它没有拐弯抹角,直击语言研究的核心命题,并且以一种令人耳目一新的方式来组织材料。作者的行文风格非常具有个人特色,那种夹杂着幽默感和深刻洞察力的文字,让人欲罢不能。我注意到,书中对于不同语言现象的分类和描述,建立了一种高度自洽的知识体系,这使得知识点的串联变得非常容易。它不像一些学术著作那样,把不同的领域割裂开来,而是强调了它们之间的内在联系和相互作用。对我个人而言,最大的收获在于,它极大地拓宽了我对“应用”二字的理解边界。原本以为应用语言学仅限于外语教学,但这本书展示了其在交际策略、人机交互乃至认知科学等多个领域的强大解释力。它就像一个高倍显微镜,让我们得以清晰地观察到语言结构在实际运用中是如何分解和重组的,是一种兼具理论深度和实践广度的杰出作品。
评分翻开这本书,我立刻被其严谨而不失活泼的笔调所吸引。作者在行文时,那种对语言本身所蕴含的无限可能性的敬畏感,清晰地流淌在字里行间。与其他同类书籍相比,它的数据引用和案例支撑显得尤为扎实,每一个论断都不是空穴来风,而是建立在大量的观察和分析之上。但这种扎实感丝毫没有带来阅读上的沉重感,相反,它带来了极大的信服力。我尤其欣赏作者在探讨语言变迁和适应性方面所展现的广阔视野。它没有将语言视为一个静止的实体,而是将其视为一个不断呼吸、不断自我调整的有机体。这本书迫使我跳出自己熟悉的语言环境,去审视那些被我们习以为常的表达方式,它们是如何在历史的长河中被塑造,又如何适应现代社会的需求。读完之后,我对“得体”和“有效”的语言使用有了更深层次的理解,这不仅仅是语言学的问题,更关乎到人际互动的艺术。
评分这本书的内容简直让我对语言学习的看法彻底颠覆了。它不是那种枯燥的语法规则堆砌,而是带着我们深入到真实语言使用的“现场”,那种感觉就像是拿到了一把万能钥匙,一下子打开了理解人类交流本质的大门。我尤其欣赏作者在处理复杂理论时的那种化繁为简的能力,他不是简单地罗列概念,而是通过大量的、富有洞察力的案例分析,将抽象的语言学原理与日常交际的细微差别紧密地联系起来。比如,书中对“语境敏感性”的探讨,远比我以往接触的任何教材都要深刻。它让我意识到,我们在进行任何语言行为时,潜意识里都在进行着复杂的计算和筛选,这不仅仅是词汇和语法的简单组合。阅读过程中,我常常需要停下来,回味那些被精妙拆解的对话片段,去思考自己过去在交流中可能错失的那些“潜台词”和“隐含信息”。这种学习体验是极其充实的,它不再是死记硬背,而是一种思维模式的重塑,让人对语言的**功能性**和**社会性**有了全新的认识。对于任何想要真正掌握一门语言,而不是仅仅停留在应试水平的人来说,这本书提供的视角是无可替代的宝藏。
评分中规中矩的语料库语言学入门书
评分读起来非常轻松,老外写的书argumentation总是很强。这本书里没多少理论,主要讲语料库操作及应用中的具体问题
评分读起来非常轻松,老外写的书argumentation总是很强。这本书里没多少理论,主要讲语料库操作及应用中的具体问题
评分中规中矩的语料库语言学入门书
评分读起来非常轻松,老外写的书argumentation总是很强。这本书里没多少理论,主要讲语料库操作及应用中的具体问题
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有