《兰花皇后(英文原版,Express Orchild)》Empress orchid delivers a fictional peek into the intrigues of the Forbidden City...strong on both sexual chicanery and violent conspiracy...a fascinating account'Guardian.Based on the true story of China's last Empress, a charismatic woman from an impoverished aristocratic family, who comes to life in this fascinating novel'Image.
'An engrossing story ... it is enhanced by Min's imaginative power and her skill in enlivening chunks of history with deft strokes of her brush' Glasgow Herald
'Playing on every one of our senses, Anchee Min iUuminates the darkest aspects of the exclusive Forbidden City ... exquisite ... With a dying Emperor who has only one son, opium wars, manipulative concubines, powerful eunuchs, treachery, eroticism and names like Little Cloud and the Hall of Literary Zest.
闵安琪
终于在这个周末看完了Empress Orchid. 这本小说读起来还是很有趣的, 至少可以吸引我. 遣词造句方面明显比Red Azalea进步很多, 更sophisticated. 绝对不能把它当作历史小说来读, 因为慈禧在书里被描述成了一个充满正义感的坚强女人, 而咸丰和同治则都昏庸无能. 看到英法联军入侵...
评分看到Empress Orchid ,其实是先被里面故宫的俯视图吸引,虽然细致程度无法和《大紫禁城》相比,但是左页下方宫殿名称示意都是意译的,这点让我体会到作者的用心。其次里面能看到清宫里常常会用到的词汇或是俗语,比如“太监”、“宫女”、“磕头”、“福如东海,寿比南山”...
评分终于在这个周末看完了Empress Orchid. 这本小说读起来还是很有趣的, 至少可以吸引我. 遣词造句方面明显比Red Azalea进步很多, 更sophisticated. 绝对不能把它当作历史小说来读, 因为慈禧在书里被描述成了一个充满正义感的坚强女人, 而咸丰和同治则都昏庸无能. 看到英法联军入侵...
评分I started to read English novel in 2013 but this novel is the first one I have read from beginning to the end. it’s kind of a special for me that I have insisted to read English novel. for this novel now I don’t to hold much memories because I don’t know...
评分看到Empress Orchid ,其实是先被里面故宫的俯视图吸引,虽然细致程度无法和《大紫禁城》相比,但是左页下方宫殿名称示意都是意译的,这点让我体会到作者的用心。其次里面能看到清宫里常常会用到的词汇或是俗语,比如“太监”、“宫女”、“磕头”、“福如东海,寿比南山”...
这本书的文字简直像一幅细腻的工笔画,每一个场景的描摹都充满了历史的厚重感和人物内心的复杂纠葛。我尤其欣赏作者对于权谋斗争的刻画,那种看似波澜不惊的水面下暗流涌动的紧张感,让人屏住呼吸。主人公的成长轨迹,从一个初入宫廷的懵懂女子,如何一步步学会权衡利弊,如何在冷酷的现实中保持一丝人性的光辉,这中间的转变写得极其真实可信。作者没有将她塑造成一个完美无瑕的圣人,她的每一次抉择都带着沉重的代价,这种真实性让故事更加引人入胜。而且,书中对服饰、礼仪、建筑的细节描写,都显示出作者下了大量的功课,读起来仿佛真的穿越到了那个金碧辉煌却又危机四伏的年代,沉浸感极强。那种压抑、挣扎与最终的爆发,像一首精心谱写的交响乐,高潮迭起,令人回味无穷。读完后,我感觉自己仿佛也经历了一场漫长而又惊心动魄的旅程,对历史中的女性命运有了更深一层的理解。
评分这本书的哲学意味是它最让我感到震撼的地方。它探讨的远不止是宫廷斗争那么简单,更深层次上,是在拷问“权力”的本质以及“真情”在权力面前的脆弱性。作者似乎在用这个故事向我们展示:当一个人获得了至高无上的地位后,他(她)的自由是否反而被这种地位所囚禁?书中反复出现关于“宿命”和“选择”的辩证关系,让人不禁思考,我们所认为的“自由意志”,在宏大的历史洪流面前,究竟能起到多大的作用。这种思考的深度,超越了一般的历史小说范畴,更接近于一部关于人性和体制批判的深刻寓言。读到一些关于道德困境的情节时,我甚至会停下来,在脑海中反复推演不同的选择,思考自己会如何应对。这种互动性,让阅读体验从被动接收信息,变成了一种主动的哲学探讨,非常过瘾。
评分我必须称赞一下作者对语言的驾驭能力,简直是出神入化,如同一个技艺精湛的魔术师,将最朴素的词汇组合成充满力量的句子。它的文字不像某些作品那样追求华丽辞藻的堆砌,而是带着一种古典的韵律感和精确性。尤其是在描绘冲突爆发前的静默时,那种简洁到极致的对白,反而蕴含着山雨欲来的巨大张力,每一个字都像是经过千锤百炼才摆在那个位置的。有些段落,我甚至会忍不住大声朗读出来,去感受那些对仗工整、音韵和谐的美感。这种语言的力量,使得即便是最平淡的场景,读起来也充满了张力和质感。它不像快餐文学那样读完即忘,而是会在你的脑海里留下深刻的音韵回响,让你忍不住想回头再去品味那些精妙的措辞和句式结构。
评分这部作品的叙事节奏把握得相当高明,它不是那种一味追求快速推进的爽文套路,而是懂得在关键时刻放慢脚步,着墨于人物的内心独白和环境氛围的渲染。比如有一段描写主角在寒冷的冬夜,独自面对着高悬的月亮,那种孤独感几乎要穿透纸面。作者的笔触非常克制,很少用直白的形容词去堆砌情感,而是通过环境的冷清、动作的迟疑、眼神的躲闪来暗示人物的心理状态。这种“留白”的处理,反而给予了读者极大的想象空间去填充细节。我喜欢这种娓娓道来的讲述方式,它不急于给出答案,而是引导读者去思考“为什么”。特别是对于配角的塑造,也丝毫不含糊,即便是昙花一现的小角色,也有其鲜明的性格侧面,使得整个故事的群像更加立体饱满,每一个人物都似乎有自己无法言说的苦衷和未竟的抱负。看完后,心中的回味悠长,需要时间去慢慢消化那些未尽之意。
评分从结构上看,这部小说的宏大叙事与微观情感的融合达到了一个极高的平衡点。它不仅描绘了一个时代的大背景和主要人物的命运,还巧妙地穿插了许多关于普通人在这时代洪流中的挣扎侧写。例如,某个小宫女对外界的向往,某个武将对家乡的思念,这些看似不重要的插叙,极大地丰富了世界的维度,让这个故事不仅仅局限于皇宫的墙内。作者通过这些小人物的视角,折射出权力对社会各个阶层的渗透与影响,让整个故事更具烟火气和历史的重量感。这种多层次的叙事结构,使得每一次重读都能发现新的细节和新的解读角度。它不是一个扁平化的故事,而是一个立体、复杂、充满生命力的世界,让人愿意反复探索其中隐藏的纹理和脉络。
评分超无语的一本书
评分超无语的一本书
评分pain does good things,it prepares us for peace
评分超无语的一本书
评分超无语的一本书
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有