图书标签: 语言学 cohesion 学习 halliday linguistics Translation Linguistics communication
发表于2024-11-26
Cohesion in English pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
写了评论了
评分真是好书!
评分写论文需要看到要吐
评分写论文需要看到要吐
评分真是好书!
虽然说标题已经写得这么夸张了。但是我还是很可耻地最近才读(完)。 这本书原本是 Ruqaiya Hasan 的博士毕业论文。所以写得非常细。本来语义学并不是我所学的重点,但是看完这本书后也能看得豁然开朗,所以说读这本书的门槛很低。 主题是 Cohesion,中文译本中被翻译成“衔...
评分虽然说标题已经写得这么夸张了。但是我还是很可耻地最近才读(完)。 这本书原本是 Ruqaiya Hasan 的博士毕业论文。所以写得非常细。本来语义学并不是我所学的重点,但是看完这本书后也能看得豁然开朗,所以说读这本书的门槛很低。 主题是 Cohesion,中文译本中被翻译成“衔...
评分虽然说标题已经写得这么夸张了。但是我还是很可耻地最近才读(完)。 这本书原本是 Ruqaiya Hasan 的博士毕业论文。所以写得非常细。本来语义学并不是我所学的重点,但是看完这本书后也能看得豁然开朗,所以说读这本书的门槛很低。 主题是 Cohesion,中文译本中被翻译成“衔...
评分虽然说标题已经写得这么夸张了。但是我还是很可耻地最近才读(完)。 这本书原本是 Ruqaiya Hasan 的博士毕业论文。所以写得非常细。本来语义学并不是我所学的重点,但是看完这本书后也能看得豁然开朗,所以说读这本书的门槛很低。 主题是 Cohesion,中文译本中被翻译成“衔...
评分虽然说标题已经写得这么夸张了。但是我还是很可耻地最近才读(完)。 这本书原本是 Ruqaiya Hasan 的博士毕业论文。所以写得非常细。本来语义学并不是我所学的重点,但是看完这本书后也能看得豁然开朗,所以说读这本书的门槛很低。 主题是 Cohesion,中文译本中被翻译成“衔...
Cohesion in English pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024