David Bornstein, 一位擅长社会变革题材的作家。他的第一本书《梦想的价值:孟加拉乡村银行的故事》(The Price of a Dream: The Story of the Grameen Bank)获得了Harry Chapin 传媒奖的第二名,并因其在新闻领域的出色表现,入围纽约公共图书馆图书奖。他有多篇文章发表在《大西洋月刊》和《纽约时报》上。
吴士宏,1957年出生于北京。兼满蒙汉血统。初中毕业,后取得成人高考英语大专文凭。曾做过护士。1985年至2002年从事IT行业,曾任IBM、微软、TCL集团高层管理职务。2001年、2002年入选美国《财富》杂志“全球五十位最具影响力职业女性”。2002年退休。现自学、读书、翻译、写作。著有《逆风飞飏》,1999年由光明日报出版社出版.
What business entrepreneurs are to the economy, social entrepreneurs are to social change. They are, writes David Bornstein, the driven, creative individuals who question the status quo, exploit new opportunities, refuse to give up--and remake the world for the better. How to Change the World tells the fascinating stories of these remarkable individuals--many in the United States, others in countries from Brazil to Hungary--providing an In Search of Excellence for the nonprofit sector. In America, one man, J.B. Schramm, has helped thousands of low-income high school students get into college. In South Africa, one woman, Veronica Khosa, developed a home-based care model for AIDS patients that changed government health policy. In Brazil, Fabio Rosa helped bring electricity to hundreds of thousands of remote rural residents. Another American, James Grant, is credited with saving 25 million lives by leading and 'marketing' a global campaign for immunization. Yet another, Bill Drayton, created a pioneering foundation, Ashoka, that has funded and supported these social entrepreneurs and over a thousand like them, leveraging the power of their ideas across the globe. These extraordinary stories highlight a massive transformation that is going largely unreported by the media: Around the world, the fastest-growing segment of society is the nonprofit sector, as millions of ordinary people--social entrepreneurs--are increasingly stepping in to solve the problems where governments and bureaucracies have failed. How to Change the World shows, as its title suggests, that with determination and innovation, even a single person can make a surprising difference. For anyone seeking to make a positive mark on the world, this will be both an inspiring read and an invaluable handbook.
题目吸引我,有点想看这本书。 小时候总以为自己长大后会改变这个世界,长大后才发现原来这世界都救不了我。
评分 评分Together, We can change this nation. 是的,我们可以改变。 1. 那是三年多前的一个夜晚,我坐在校内的茶馆里,面前这个男人亦师亦友,他是那种纯粹体制外性格的人,和我一样,也是南人北相,因此在系里混的很一般。跟他同一届的好多人都当上了教授,他还是个副的,他姓符,...
评分http://bizchedan.blogbus.com/logs/47197202.html 小时候学过这样的童话:森林里的动物们边逃边喊“咕咚来了”,原来只是木瓜熟了,掉到湖里发出“咕咚”的声音,虚惊一场。最近的舆论正在热烈讨论企业的“社会责任”。这是个非常美好的字眼,但读了几篇文章,发现多半也是“...
评分在这本书中还提到南丁格尔,我对她的认知多是由小时候看卡通片来的,一直对她的印象只是个充满爱心,温和恬静的,类似与言情小说里面热血女主的简单轮廓。再来就她和戴安娜王妃的那张合影,噢~在优雅时尚的戴妃身畔,她不过是个娇小安静的老太太。但书中记述她的那一篇文章...
social entrepreneur,可能的人生方向
评分可惜吴士宏翻译完了以后又没有了消息。
评分可惜吴士宏翻译完了以后又没有了消息。
评分可惜吴士宏翻译完了以后又没有了消息。
评分可惜吴士宏翻译完了以后又没有了消息。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有