图书标签: 外国文学 GabrielMarquez 爱情 马尔克斯 翻译 死亡 小说 哥伦比亚
发表于2024-11-25
Love in the Time of Cholera pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
Set in an unnamed Caribbean seaport, Garcia Mrquez's extraordinary Love in the Time of Cholera (1988) relates one of literature's most remarkable stories of unrequited love. "This shining and heartbreaking novel," Thomas Pynchon wrote in The New York Times Book Review, is one of those few rare works "that can even return our worn souls to us."
Mary Wesley on Garcia Marquez's Love in the Time of Cholera:
"This is the funniest, most moving book I have read and re-read. Each reading discovers fresh delights, a true classic. Garcia Marquez is the greatest South American writer who doesn't hesitate to write of the spiritual and mundane in the same paragraph."
加西亚•马尔克斯(Gabriel García Márquez)
1927年出生于哥伦比亚马格达莱纳海滨小镇阿拉卡塔卡。童年与外祖父母一起生活。1936年随父母迁居苏克雷。1947年考入波哥大国立大学。1948年因内战辍学,进入报界。五十年代开始出版文学作品。六十年代初移居墨西哥。1967年《百年孤独》问世。1982年获诺贝尔文学奖。1985年出版《霍乱时期的爱情》。
加西亚•马尔克斯豆瓣小站:http://site.douban.com/marquez/
能写得这么不厌其烦,不知道是爱写作还是爱说爱情
评分能写得这么不厌其烦,不知道是爱写作还是爱说爱情
评分三年前的冬天看了中文版,似乎略有删节。故事里对时间流逝,和面对死亡逼近的冷静态度比永世坚贞的爱情更感人。顺便抱怨一下,这本书改编的同名电影实在太失败了。
评分三年前的冬天看了中文版,似乎略有删节。故事里对时间流逝,和面对死亡逼近的冷静态度比永世坚贞的爱情更感人。顺便抱怨一下,这本书改编的同名电影实在太失败了。
评分最爱的小说
世间的翻译,从来没有什么“最高”。那些无论自吹还是他吹所谓史上最牛叉者,无论林老师还是李老师,纯是瞎扯。 额看来,真正的好翻译,很简单,大体就是你既然能翻过来,当然必须还能够还(读huan)回去。 翻过来,新语言能将书里的味和趣能讲的如原书;又还能翻回去,同原文大...
评分“一生一世。” 合上《霍乱时期的爱情》这本书时,我仿佛看到马尔克斯在角落里偷笑。 两年前读完这本书,就觉得有哪里不对。再读一次,彻底感觉被马尔克斯耍了——这本所谓的“爱情的百科全书”,哪里是在写爱情呀。 一个叫佛洛伦蒂诺•阿里萨的文艺青年,看上了一个叫费...
评分马尔克斯称霍乱时期的爱情是他最满意的作品,这点我很赞同,尽管《百年孤独》给他带来了更多的荣誉,也更为人熟知,但《百年孤独》声名显赫主要是因为其魔幻现实主义手法在文学史上开创性的地位。仅以内容论,晚些年写就的《霍乱时期的爱情》中倾注了作者更多的人生洞察,笔法...
评分前些天,在拥挤、喧嚣的火车上读完了这本关于爱情的不朽之作。当时,在漫长的旅途之中体味一场更为漫长的人生之旅,只觉的沧海桑田,其中细味,还未来得及深深咀嚼。 只是昨天的某些瞬间,走在这平常城市的街道之上,看到油漆门窗的小店门口,一片神秘的...
评分最开始的时候,我以为这又是一个讲衰老的故事,越看到后面越不然,我从中读到了对爱情的深刻探讨,什么是爱情?她是否真的存在,抑或根本就是虚构出来的?这是不是生活所必须的? 今天早上醒来忽然想起,文中最开始那个自杀的摄影师的爱情故事并没有在后面继续讲述,而之前却做...
Love in the Time of Cholera pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024