圖書標籤: Shakespeare 愛情 外國文學 莎士比亞 英文戲劇 英國 英文原版 英文
发表于2025-02-05
Romeo and Juliet pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
Each edition includes:
• Freshly edited text based on the best early printed version of the play • Full explanatory notes conveniently placed on pages facing the text of the play • Scene-by-scene plot summaries • A key to famous lines and phrases • An introduction to reading Shakespeare's language • An essay by an outstanding scholar providing a modern perspective on the play • Illustrations from the Folger Shakespeare Library's vast holdings of rare books
Essay by Gail Kern Paster
The Folger Shakespeare Library in Washington, D.C., is home to the world's largest collection of Shakespeare's printed works, and a magnet for Shakespeare scholars from around the globe. In addition to exhibitions open to the public throughout the year, the Folger offers a full calendar of performances and programs.
莎翁的魅力還是要讀英文纔能理解。中文把精髓都丟掉瞭。
評分沒讀進去 先放一放吧
評分沒讀進去 先放一放吧
評分還是不太喜歡莎士比亞
評分讀原著,纔發現更多以前不瞭解的細節。纔能體會到語言的奇妙。比之以前自以為認知的故事,有瞭許多不同的觀感
又读了一遍《罗密欧与朱丽叶》...在金色的、锈迹斑斑的葡萄园里,我们相爱。你的双手是神殿,我这样的朝圣者,不敢注视太久。圣人虽担保祈祷者的夙愿,圣人却是静立的。我的唇一旦碰触你,罪也就被抹去... 这是一种爱情的宗教...请不要对着圆缺无常的月亮发誓...要对着——我的...
評分又读了一遍《罗密欧与朱丽叶》...在金色的、锈迹斑斑的葡萄园里,我们相爱。你的双手是神殿,我这样的朝圣者,不敢注视太久。圣人虽担保祈祷者的夙愿,圣人却是静立的。我的唇一旦碰触你,罪也就被抹去... 这是一种爱情的宗教...请不要对着圆缺无常的月亮发誓...要对着——我的...
評分又读了一遍《罗密欧与朱丽叶》...在金色的、锈迹斑斑的葡萄园里,我们相爱。你的双手是神殿,我这样的朝圣者,不敢注视太久。圣人虽担保祈祷者的夙愿,圣人却是静立的。我的唇一旦碰触你,罪也就被抹去... 这是一种爱情的宗教...请不要对着圆缺无常的月亮发誓...要对着——我的...
評分又读了一遍《罗密欧与朱丽叶》...在金色的、锈迹斑斑的葡萄园里,我们相爱。你的双手是神殿,我这样的朝圣者,不敢注视太久。圣人虽担保祈祷者的夙愿,圣人却是静立的。我的唇一旦碰触你,罪也就被抹去... 这是一种爱情的宗教...请不要对着圆缺无常的月亮发誓...要对着——我的...
評分又读了一遍《罗密欧与朱丽叶》...在金色的、锈迹斑斑的葡萄园里,我们相爱。你的双手是神殿,我这样的朝圣者,不敢注视太久。圣人虽担保祈祷者的夙愿,圣人却是静立的。我的唇一旦碰触你,罪也就被抹去... 这是一种爱情的宗教...请不要对着圆缺无常的月亮发誓...要对着——我的...
Romeo and Juliet pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025